Читаем Бэтмен. Готэмский рыцарь полностью

На яхте находился Сэл Марони, глава преступного клана. Несколько недель он провел в море, надеясь обеспечить себе правдоподобное алиби, если его бандиты все-таки разделаются с Русским. Но стороны сохранили паритет: «быки» Русского не смогли отыскать Марони, а бойцы Марони не нашли главаря русской мафии. Ситуация оставалась патовой – до недавнего времени.

Бэтмен имел привычку хорошо изучать своего врага, и сейчас он понял, что надвигающийся шторм заставит яхту вернуться к берегу – Марони страдал морской болезнью, этот беспощадный и прагматичный бандит был никудышным моряком. В сущности, эта черта была наследственной. В начале XX века поговаривали, что семья Марони так и не вернулась в Италию по одной причине: добираться до нее предстояло по морю. Именно поэтому наличие у Марони яхты выглядело странно, и разгадки не нашлось бы даже в досье.

Но если Бэтмену известно уязвимое место Марони, значит, в курсе и Русский. Шторм на море загонит Марони обратно в порт. И Русский наверняка будет ждать его там, по-волчьи подстерегая добычу.

Соперничество, которое вылилось в открытую войну между Марони и Русским, начиналось как борьба за власть после кончины Кармина Фальконе. Ходили слухи, что попытка Марони взорвать пентхаус Русского стала началом личной вендетты. Глава воров поставил убийство Марони первым пунктом в списке неотложных дел.

Ветер с океана начал разгонять туман и вокруг моста, но над водой еще нависала плотная дымка. Издалека донесся ровный негромкий шум двигателя, туман прорезали огни судна. Наконец Бэтмен увидел саму моторную яхту Марони, которая осторожно продвигалось к берегу.

Бэтмен знал, что «Амальфи» – сорокафутовая яхта, сочетающая удобства и комфорт с высокой скоростью. Она имела небольшую осадку, в самый раз для плавания в прибрежных водах и неглубоких бухтах, суперсовременную конструкцию, стандартную систему управления, поэтому обращаться с ней было легко.

И это было кстати, поскольку экипаж яхты состоял из неопытных в этом деле головорезов Марони. У Русского есть все шансы на победу, думал Бэтмен, если «Амальфи» с трудом выполняет даже такой простой маневр, как вход в гавань.

На плане «Амальфи» значилась небольшая, но элегантная каюта хозяина, где, вероятно, спал Марони, и крошечная каюта с двухъярусными койками, предназначенная для его охраны. Недавно яхта подверглась реконструкции, стала более комфортабельной, но Бэтмен знал, что пятеро мужчин в одной каюте наверняка страдают от тесноты, которую им приходится терпеть.

Яхта приближалась, и Бэтмен включил высокочувствительные микрофоны, позволяющие подслушивать разговоры на значительном расстоянии. Первое, что он услышал, так это как Сэл Марони, наследник преступного клана Марони, сам себя провозгласивший главой Готэмской мафии и всей организованной преступности города, – блюет, склонившись над поручнями.

Марони устало повис на поручнях. Трое его охранников ждали немного поодаль. Четвертый находился в рубке и вел яхту сквозь туман прочь от шторма.

– Вы в порядке, босс? – спросил один из охранников. Поначалу Бэтмен решил, что это обычное проявление участия, но потом заметил, что спрашивающий тоже страдает приступами морской болезни.

– А ты как думаешь? – Марони обернулся и нахмурился, воинственно выставив длинный подбородок с глубокой ямочкой. И его рост, и вес были средними. Молнию на ветровке он застегнул до самого подбородка, брюки безнадежно измялись. Густые светло-каштановые волосы, которые Марони обычно аккуратно зачесывал назад, растрепались на ветру. – Может, кто-нибудь объяснит мне, почему все вы гоняете лодыря, хотя должны загнать Русского в могилу?

– Нельзя убить того, кого невозможно найти, – спокойно возразил Гвидо Калиоло, зная, что вопрос адресован в большей степени к нему. Рослый, сутулый и почти тщедушный Калиоло ничем не напоминал члена «коза костры». Он специализировался на снайперской стрельбе, Русскому предстояло погибнуть от его пули. Конечно, если его вообще найдут.

– Искать надо лучше! – рявкнул Марони, гневно уставившись на троих охранников. – Это ваша главная задача теперь, когда мы вернулись. Пока этот ходячий кусок отбросов жив, мне нет покоя. Найдите этого Ивана, пусть ответит за все...

Калиоло поднес кулак к губам, и Бэтмен услышал отчетливый и громкий хруст. Соленый арахис Калиоло грыз целыми пригоршнями, эта его привычка была почти так же известна, как морская болезнь Марони. Из трех охранников Марони только Калиоло не страдал морской болезнью. Поэтому если бы дело дошло до поединков, самым опасным человеком на яхте оказался бы он.

Под мостом течение было быстрее, волны выше. Медлительная яхта поднялась на высокую волну и резко пошла вниз. Марони со стоном вновь перевесился через перила.

Бэтмен мрачно усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Бэтмена

Харли Квинн. Безумная любовь
Харли Квинн. Безумная любовь

Когда ей было всего семь лет, Харлин Квинзель стала свидетелем того, как ее отца избили бандиты, а затем арестовала полиция. Той ночью она убежала в самое безопасное место, о котором только могла подумать: парк развлечений Кони-Айленд. Но там, преследуемые до «Дома Веселья» людьми, которые издевались над ее отцом, она познала невообразимые ужасы.Годы спустя Харлин оставила прошлое позади и использовала свой интеллект и амбиции, чтобы построить карьеру в психиатрии и забыть свое детство, проведенное в нищете. Поступив на работу в Лечебницу «Аркхем», она обнаружит там нечто опасное и заманчивое, нечто совершенно не похожее на все, что знала раньше: Джокера. Зачем соглашаться на любовь, когда можно получить Безумную Любовь.

Пол Дини , Пол Дини Кэдиган , Пэт Кэдиган

Фантастика / Героическая фантастика

Похожие книги