Читаем Без лишних слов полностью

Трепаться он умеет. Он бы и за столом бубнил в трубку, если бы Шарлотта позволила. Дуайт мог отговориться от чего угодно, вывернуться из любой ситуации. Лукас не удивился бы, если бы он открутился и от убийства Сент-Джона, и от утопления Уэса Дженсена.

Кнопка нужного этажа мигает, и Лукас, сунув кулаки в карманы худи, делает шаг вперед из кабины и идет по коридору к телефону в фойе, словно чтобы позвонить. Краем глаза он наблюдает за Дуайтом, который договаривается с приятелем встретиться чуть позже в баре внизу. Дуайт хлопает коллегу по спине, и они расходятся.

Положив на место трубку, Лукас идет за отцом, топча рабочими ботинками липкую ковровую дорожку.

Ярость разгорается с каждым шагом. Дуайт помахивает холщовой сумкой – такие раздают обычно на конференциях – и посвистывает, как тот долбанутый тип из «Луни Тьюнс», которому ни до чего нет дела в этом мире, где все наперекосяк. Посвистывает, как будто мать Лукаса не считает, что это он убил ножом соседа и вышел сухим из воды. Лукас нисколько в этом не сомневается. Он видел, на что способен этот человек, в ту ночь, когда Лили убежала из дома. Он наставлял оружие на свою дочь. Вот только почему этого не видит Шарлотта. Почему не уходит от него. Чем держит ее Дуайт?

Одно ясно, тогда он не защитил Лили от отца. Но сейчас он это сделает. Если Дуайт создаст проблемы для нее и Джоша, он, Лукас, положит этому конец.

Дуайт останавливается у двери, сует ключ-карту в слот и входит в номер ровно в тот момент, когда из комнаты напротив выходит женщина. Вот же совпадение, черт бы их побрал. Женщина улыбается Лукасу. Он отворачивает лицо и идет дальше, мимо номера Дуайта, к лестничному колодцу. Металлическая дверь хлопает за спиной. Что надо, у него есть – номер комнаты Дуайта. Он придет позже. Пусть старик повеселится напоследок, потому что после разговора с Лукасом показаться дома ему уже не захочется.

Глава 28

День 6-й

Телефон вибрирует на прикроватной тумбочке, вытаскивая Оливию с холодного, продуваемого ветром побережья ее кошмара. В ушах шумит прибой. Она стирает прилипшие ко лбу волосы и тянется к телефону.

– Алло? – хрипит она в трубку. В голове тяжелый туман. Сон отступил, но не ушел, затаился в уголках, как упрямый ребенок, не желающий выходить из комнаты.

– Получил твое сообщение.

– Лукас? – Оливия смотрит на часы – так и есть, снова проспала, не услышала будильник, а уже начало десятого, – садится и свешивает ноги. Вообще-то она планировала выехать пораньше. – Ты где? – Раздражение просачивается в голос – брат сначала подвел ее с походом в магазин, а потом не ответил ни на один звонок.

– Работаю, – с задержкой отвечает Лукас. Голос ровный, без каких-либо модуляций. Устал? Недоволен собой? Или звонок ей обязанность и неудобство, а вообще ему на все наплевать? Скорее всего, последнее.

– Ты в порядке?

– Да. Буду в порядке. – Оливия улавливает какую-то неуверенность. – Значит, Оушнсайд?

Прошлой ночью не спалось и Джошу. Отправившись на кухню, он застал там Оливию, и она спросила, жил ли он в Оушнсайде. Джош рассеянно кивнул. Но в то, что Лили вернулась домой, он не верит. Оливия поинтересовалась, почему он так считает, и Джош попытался объяснить, но запутался, разволновался и понес какую-то невнятицу. Она поняла одно: другого варианта у них не было. Им пришлось уйти из дома.

Тем не менее Оливия попросила нарисовать, что же случилось, чтобы иметь чуть более ясную картину. Джош повел ее в студию, где показал пять сложенных в стопку рисунков. Серия иллюстраций изображала одинокую женщину на пустынном шоссе и приближающуюся машину. На последнем листе Джош показал задние огни машины. Женщины на шоссе уже не было.

– Это твоя мама? – в ужасе спросила Оливия. Он кивнул. – Машина сбила ее? – Если так, то Лили могла получить серьезные травмы.

– Не знаю.

– Ты видел, что случилось?

Он покачал головой и дотронулся до уха.

– Слышал.

– Ты слышал, что случилось?

Он кивнул.

– Боже мой. – Она схватила его за руку. – Где твоя мама?

– Ушла, – выдавил Джош с трудом.

– Ее увезли на машине? – Мысль показалась ей еще более ужасной.

– Не знаю.

– Ты искал ее?

Он снова кивнул.

– Ушла.

– Джош. – Ее черты смягчились. Она положила руку ему на плечо. Вот что он имел в виду, когда приехал. Он не знал, куда подевалась мать, и даже жива ли она. Просто когда он вернулся, ее на месте не было. Где он был? Куда отлучался? В рисунках ответа не нашлось. Очевидно, за ними кто-то следил. Лили могли похитить. Но, с другой стороны, водитель мог отвезти ее в больницу. Если она была без сознания, ее могли увезти куда угодно и без Джоша. Сценарии возможны самые различные.

Оливия перевела дух. Ладно, это они выяснят. Она повернулась к племяннику.

– Мы найдем ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нет больше

Похожие книги