Как же хорошо я помню наше знакомство и мое первое впечатление об этом человеке. Я считала его милым и приятным парнем, который наконец-таки встретился и на моем пути. Я видела его совсем другими глазами, пока не узнала, каким гнилым он казался изнутри. Сомневаюсь, что он изменился за эти несколько месяцев, если не стал еще продажнее.
Я узнала его по голосу, но даже сейчас, глядя на его лицо, которое наполовину прячет темно-серая маска, я все равно вижу его насквозь.
Он улыбается мне. Хитро. Он уверен в себе. Даже слишком. Об этом говорят его глаза. Он даже не сомневается, что я вот-вот соглашусь на его предложение. И он прав. Я не упущу такого шанса. Если он не узнал меня, то мне стоит воспользоваться такой прекрасной возможностью.
Совершенно безмолвно киваю, расплываясь в улыбке и вкладываю ладонь в его руку. Джаред уводит меня от столиков в сторону импровизированной танцевальной площадки. Его рука притягивает меня к себе ближе, и я подчиняюсь ему. Он продолжает ослепительно улыбаться, не сводя с меня глаз.
— Я давно вас заметил, — говорит он обольстительно. Дураку понятно, что он пытается добиться моего расположения, но если бы ты только знал, Джаред, как нелепо выглядишь. — Думаю, вы с легкостью затмили всех на этом вечере.
Опустив глаза, не могу сдержать улыбки, но не из-за его фальшивых слов. Если в самом начале приема, меня что-то тревожило. Казалось, что все пойдет не так, как я планировала, то сейчас…все складывается как нельзя лучше. Я чувствую какой-то душевный подъем. Уверенность во мне растет. Мне хочется показать гораздо больше своих возможностей. Я ощущаю собственную силу. Чувствую власть. Свободу.
— У вас очаровательная улыбка, — снова продолжает Джаред, — и невероятно выразительные глаза. Я не хочу, чтобы вы прятали их от меня.
Не проходит и секунды, как я снова устремляю на него взгляд, полный превосходства. Джаред довольно улыбается, и я отвечаю ему тем же. Держу пари, со стороны мы напоминаем парочку, которая желает где-нибудь уединиться.
Его рука время от времени как бы невзначай поглаживает мою спину, но это не ускользает от моего внимания. Кажется, я вижу его насквозь. Знаю все его мысли. И это непередаваемое, чертовски восхитительное чувство.
— Знаете, ваше молчание придает вам еще больше загадочности, — усмехается парень. — Вы не произнесли еще ни слова, а я уже теряюсь в догадках, кто же вы такая. Я хочу знать о вас больше, если не все. А еще мне кажется, что мы раньше где-то встречались. В вас есть нечто знакомое.
Но музыка медленно стихает, словно она точно настроена на наш разговор, который вот-вот достигнет кульминации. Последует ли за ним фееричная развязка? Решать только мне.
На мгновение обернувшись в сторону, замечаю на себе множество взглядов. Не сомневаюсь, что многие гадают, кто же скрывается за черной маской, но мне все равно, что они думают. Я здесь не за этим.
— Раскрой же свой секрет, незнакомка, — снова говорит Джаред, коснувшись моей руки. — Я сгораю от любопытства узнать, кто же ты такая.
— Какой прекрасный танец! — Восклицания Алана прерывают монолог Джареда, который, вероятно, сейчас меньше всего ожидал появления своего отца. Кажется, моя ненависть к нему становится слишком осязаемой, словно ее можно коснуться, ощутить всю ее мощь, и она тут же поглотит и тебя. — Джаред, не познакомишь меня в этой очаровательной особой?
Взглянув на Алана с презрением, понимаю, что он совсем не изменился. Он все тот же. Ощущает себя королем мира, словно все ему должны. Он пытается быть почтительным, галантным, но если раньше я бы еще повелась на такое поведение, то сейчас меня не обмануть. Я вижу все. Тех розовых очков, сквозь которые я смотрела на мир, больше нет.
— Я бы с радостью это сделал, но сам пытаюсь это узнать. Эта милая незнакомка умеет заинтриговать.
Ослепительно улыбнувшись им обоим, перевожу взгляд на Алана, который делает глоток шампанского. Чтобы ты им подавился! И к моему удивлению, мужчина немного покашливает, но мигом приходит в норму. А жаль!
— Какой же ты все-таки глупец, Джаред! Прибереги свои дешевые комплименты для кого-нибудь другого, — наконец говорю я, высокомерно взглянув на парня.
Он резко нахмурился. В глазах появилась настороженность.
— Не может быть! — в недоумении произносит Алан. Да! Он меня узнал.
— Джеки?
— Что? Не ожидали меня здесь увидеть? Думали, что вам удалось от меня избавиться? — усмехаюсь я, подойдя к Алану слишком близко. Наши глаза встречаются в жестком противостоянии. Но сейчас его черед показать свою слабость. — Черта с два.
Губы мужчины сжимаются в тонкую линию. Он зол. То, что нужно. Кулаки крепко стиснуты. Отлично. Он тяжело вздыхает, прожигая меня своим гневным взглядом. Но в ответ я лишь довольно улыбаюсь.
— Что ты здесь забыла? — шипит мужчина. — Ты должна сейчас драить туалеты в каком-нибудь захолустном городке. Я хорошо над этим постарался.
— О, я это заметила, — наигранно отвечаю я. — И уж поверьте, по достоинству оценила все, что вы для меня сделали, мистер Томпсон. Даже не знаю, как бы мне теперь отблагодарить вас за такую щедрость.