Любовь странная штука, она забывается годами, забирая с
собой все хорошее, что было с тем человеком, оставляя только
зияющую дыру в душе. Но и она же даёт силы, чтобы предложить
Гарри отравленное яблоко. Заковать его сердце в тяжёлый
металл, который будет срастаться с кожей, заставляя поедать
себя изнутри и страдать. Никто не поможет, даже время не
излечит раны на очаге жизни, еле бьющегося в груди.
Я открыла глаза и подняла правый уголок губ.
— Пора начать нашу новую историю, малыш, — одними
губами произнесла я и довольно рассмеялась, ощущая себя злой
королевой, отравляющей все вокруг.
В уже хорошем расположении духа, я распаковала чемодан,
аккуратно разложив и развесив одежду в шкаф и комод. Собрав
все необходимое для того, чтобы принять душ, я вышла из
комнаты в тёмный коридор и скрылась за другой белой дверью.
Найдя в айподе
прохладные струи.
Примечания:
* Перевод:
У меня длинный список бывших,
Они скажут тебе, что я сумасшедшая,
Потому что, знаешь, мне нравятся игроки,
А ты любишь играть.
*Слова из песни One Direction «Stole my heart», пер. «Укради
моё сердце сегодня ночью».
Глава 3.
Расправив постель, я легла и уже была готова выключить
прикроватную лампу, как в дверь постучали. Я нахмурилась, но
встала, накинув чёрный шёлковый халат поверх струящихся брюк
в тон и топика.
Папа решил поговорить со мной? Или Патриция? Может,
мама не смогла до меня дозвониться. Хотя, я проверяла
сообщения от подруг в твиттере и говорила с ней, когда
приземлилась.
Я распахнула дверь, пребывая в неизвестности, но это чувство
сменилось другим, уже знакомым, когда я различила стучавшего
в тёмном коридоре.
Холод сковал сердце, но огонь, пробежавший по венам,
приказал ему забиться быстрее. Заставив себя улыбнуться, я
произнесла:
— Что-то случилось?
— Нам надо поговорить, — спокойно объяснил своё
появление Гарри и по-хозяйски прошёл в мою спальню.
— Хм, о чём? — удивлённо спросила я, закрывая за ним дверь.
— Об этом, — он достал из кармана брюк свёрнутый лист и
бросил на мой сундук.
— Я тебя не понимаю, прости, — мой голос не дрогнул, хотя
внутри все задрожало, я узнала этот клочок бумаги.
— Могу напомнить, малышка, или зачитать, — усмехнулся он
и, взяв послание, начал медленно разворачивать, наблюдая за
моей реакцией.
— Гарри, объясни, что ты хочешь? — устало произнесла я,
развязав халат и бросив его на спинку стула около зеркального
столика.
Мужчина приподнял брови, осматривая моё ночное одеяние,
подчёркивающее грудь, пока его губы медленно изгибались в
сексуальной ухмылке, проявляющей эти невозможно
соблазнительные ямочки.
— Так ты помнишь, что это? — он приподнял лист бумаги и
сделал шаг ко мне.
— Помню, — скрестив руки на груди, произнесла я, а взгляд
Гарри вновь опустился от глаз к вырезу топика, где я своим
движением приподняла грудь, позволяя увидеть больше, чем он
ожидал. — И что дальше?
— Пять лет, верно, малышка, — это был не вопрос, а
констатация факта. Он вновь отбросил бумагу, и начал делать ко
мне шаги медленные, грозящие окончиться катастрофой, если бы
я не знала его. — Я бы хотел извиниться за тот вечер.
Его голос был нежен, ласков, что на долю секунды я
оторопела, но воспоминания больно кольнули, что я отвела взгляд
от его лица и отошла.
— Гарри, ты прав, прошло уже довольно много времени,
чтобы забыть эту историю, — я обошла его, и взяла лист,
разрывая на четыре части. — Мне было шестнадцать, а ты был
другом моего брата. Таких историй полно, практически на
каждом углу, всегда сестрёнка влюбляется в того, кто ей не пара.
Я произнесла свою речь с безразличием, улыбаясь выражению
лица мужчины, ожидавшего вновь от меня иного.
— Ты писала про любовь, — напомнил он.
— Я не знала, что такое любовь, и решила, что влюблённость
в придуманный образ, это и есть то самое чувство, — пожала я
плечами, бросая своё уничтоженное письмо на сундук. — А
теперь, если это всё, то я хочу спать. Ты не представляешь, как
утомителен был перелёт.
— А сейчас? — он проигнорировал мои слова об усталости и
нахмурился, рассматривая что-то на стене.
— Не поняла.
— Сейчас ты знаешь, что такое любовь? — он повернул
голову в мою сторону и гипнотизировал меня своими
колдовскими глазами.
— Гарри, к чему такие вопросы? — рассмеялась я, не выдав
своего напряжения внутри.
— Решил поближе узнать свою сводную сестричку, —
усмехнулся он.
— Всё, Гарри, спокойной ночи, — я закатила глаза и быстро
пошла мимо него, чтобы выпроводить незваного гостя.
Распахнув дверь, я показала ему рукой, чтобы выходил. Но он
продолжал стоять, смотря на меня. Мне казалось, что прошли
часы, лоб покрылся испариной и меня уже начало трясти от
раздражения, что захотелось крикнуть на него.
— Приятных снов, малышка Ливи, — наконец-то произнёс он
и вышел из моей спальни, оставляя после себя свой аромат,
наполнивший пространство.