Читаем Без следа полностью

Меньше чем через час я сидела на крыльце Симон с Бесс и Джордж. Пьер уехал с Жаком в машине скорой помощи, пообещав позвонить, как только у него будут новости. Бесс даже сбегала ко мне домой и забрала свой мобильный из машины, чтобы не пропустить звонок.

Симон все еще отсутствовала, делая покупки, хотя Рене и Туо возвратились через несколько минут после отъезда машины скорой помощи. После нашего рассказа они немного подождали вместе с нами, но были слишком взволнованы, чтобы сидеть без дела. Наконец они ушли в дом, чтобы приготовить прохладительные напитки. Ожидая их возвращения, мы разговаривали о случившемся.

- Что ж, - прокомментировала Бесс, глядя на свою кузину. - Думаю, это значит, что Нэнси была права. Жака подставили.

- Может и так, - пожала плечами Джордж. - Хотя, если подумать, это отличный способ сбить нас со следа.

- Ну, конечно, - фыркнула Бесс. - Свалившись с лестницы? Не слишком разумный поступок, как по мне.

Я улыбнулась, слушая их перепалку, но мой ум продолжал напряженно работать. Бесс права - это еще одна часть загадки. Но как я могу доказать, что Жак не крал яйцо? И, что еще важнее, как выяснить, кто украл?

Барабаня пальцами по ручке моего плетеного стула, я проигнорировала легкую пульсацию боли в голове.

- Я просто чувствую, что есть что-то... - прошептала я, скорее самой себе, чем моим друзьям. - Какая-то подсказка, что-то, чего я не помню…

- Эй, - прервала мои размышления Джордж. - Смотрите. Сюда идет м-р Джеффингтон. Странно, что он заметил всю эту суматоху только сейчас.

Я посмотрела. М-р Джеффингтон спускался с улицы по лестнице Симон.

- Нэнси Дрю! - воскликнул он, спеша к крыльцу. - Я слышал, той ночью с тобой произошел несчастный случай перед моим домом. Ничего страшного, надеюсь?

- Все в порядке, - ответила я. - Жаль, что мне не удалось сосредоточиться на Ваших цукини.

- Конечно, я все понимаю. Думаю, что Сэфер виноват в обоих инцидентах. Ты же знаешь, как эти драматические типы могут выражать недовольство, - он хмуро взглянул на дом своего соседа.

Я заморгала, осознав, что он только что сказал.

- Постойте, - произнесла я. - Вы сказали «оба инцидента». Вы хотите сказать, что еще что-то случилось в Вашем саду? Кроме происшествия ночью во вторник?

- На самом деле, да, - сказал м-р Джеффингтон. - Я посадил новые цукини после первого инцидента. Они радовали глаз, быстро росли и уже начали формировать небольшие завязи. Но негодяй нанес новый удар! Я увидел остатки в воскресенье утром. - Он сердито сжал кулаки. - Он растоптал каждый куст специально, чтобы посмеяться надо мной!

Что-то щелкнуло у меня в голове.

- Утром в воскресенье? - повторила я. - Вы нашли… ммм… растоптанные цукини на Вашей парадной лестнице в воскресенье утром? Вы имеете в виду лестницу, ведущую к тротуару?

- Конечно, - ответил м-р Джеффингтон с легким раздражением. - Ты же не думаешь, что вандал ворвался в мой дом и измазал липкими скользкими цукини все мои лестницы?

Бесс захихикала, затем закрыла рот рукой. В этот момент я, наконец, смогла сложить два и два. Липкие скользкие цукини. На тех каменных ступеньках. Если м-р Джеффингтон обнаружил их там в воскресенье утром, это значит, что овощной вандал, вероятно, нанес удар снова...

- В субботу ночью, - сказала я вслух. - Как раз вовремя, чтобы заставить меня поскользнутся на тех ступеньках.

Джордж услышала и бросила на меня удивленный взгляд.

- Постой-постой, - сказала она. - Ты сказала именно то, о чем я подумала?

- Жак не имеет никакого отношения к моему падению, - кивнула я. - Как и никто, связанный с похищением яйца. Я просто наступила на…

- Цукини! - продолжили мы хором.

М-р Джеффингтон выглядел растерянным.

- Что? - требовательно спросил он. - О чем вы? Кто такой Жак и какие яйца имеют к этому отношение?

- Ну, это долгая история... - начала я.

И в этот момент парадная дверь открылась и из дома вышли Рене и Туо. Туо осторожно нес поднос со стаканами, а Рене держал кувшин с чем-то, похожим на лимонад.

- Есть новости?- немедленно спросил Туо, глядя на мобильный Бесс.

Бесс покачала головой.

- Пока нет, - ответила она французам.

Я представила м-ра Джеффингтона, который вежливо поддерживал беседу еще несколько минут, а затем извинился.

- Если я хочу вырастить хоть какие-нибудь цукини этим летом, мне нужно поспешить в магазин «Все для сада и огорода», - объяснил он.

Туо выглядел озадаченным.

- О чем это он? - озадаченно спросил Туо. - Цукини - это какой-то овощ?

Я хотела попытаться объяснить, когда внезапно заиграла пронзительная версия темы из «Звездных войн». Бесс бросила на Джордж неодобрительный взгляд и схватила свой мобильный.

- Дай-ка угадаю, - сказала она. - Ты снова поменяла мой звонок.

Джордж только усмехнулась.

- Просто ответь, - сказала она кузине.

Бесс поздоровалась, затем стала слушать. Мы нетерпеливо ждали. Я могла расслышать чье-то бормотание на другом конце. Это, кажется, был Пьер и, похоже, он был очень взволнован. Но я не могла определить, было ли это вызвано хорошими новостями или плохими. Я задержала дыхание.

Наконец симпатичное личико Бесс озарила широкая улыбка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей