В дверь снова позвонили.
– А это мне цветы, – сказал Кэл, и Харриет натянуто улыбнулась.
В кухне неожиданно возникли мистер и миссис Кларк, и Харриет вспомнила, что сегодня родители ведут Кэла на ланч – за прошедший день рождения.
– Здравствуйте, а вы, наверное, Харриет?
Кларк-старший, седовласый, лет за шестьдесят, казался масштабированной версией Кэла – он был с мясистым носом и шире в плечах. Строго говоря, линией скул Кэл напоминал отца, а остальными чертами скорее походил на хрупкую, светловолосую мать. (Харриет вспомнила, как Лорна возмущалась банальными комментариями на Facebook[5]
: «Ребенок похож на обоих родителей – вот шок-то!»)– Я Эндрю, а это Сэнди, приятно познакомиться.
– Я тоже рада знакомству.
– А мы о вас наслышаны!
Кларк-старший как-то преувеличенно радовался встрече с Харриет, точно присутствие женщины на кухне сына было сродни сокровищу Сьерра-Мадре. Еще он был из тех мужчин, которые щедро пользуются дорогим терпким лосьоном после бритья. Сейчас этот запах заполнил все пространство и заглушил аромат лилий. Отлично.
– Ты выставляешь меня в странном свете, папа, – скривился Кэл. – Харриет, он не наслышан, а кое-что слышал о тебе. Это был разумный объем информации.
Харриет улыбнулась.
Откуда у Скотта Дайера ее адрес?
– Кэл говорит, вы фотограф. Причем талантливый.
Была ли то гипербола или нет, Харриет не знала, но была признательна.
– Спасибо, вы очень добры. Я всего лишь свадебный фотограф, наград не получаю. Разве что разовые поощрительные призы.
Она отвечала на автопилоте, ее мысли были заняты другим.
– Великолепно. Если наша дочь соберется замуж, мы пригласим вас. А с ним придется набраться терпения – он не может решиться, когда «мотаунская» группа уже подъехала и волованы разогреты, – говоря это, Кларк-старший кивнул в сторону сына.
Кэл бросил взгляд на часы и сказал:
– Новый рекорд.
Кларк-старший продолжал ослепительно улыбаться ей, и Харриет, попав в эпицентр потока внимания и позитива, задавалась вопросом, уж не принял ли он ее за новую подружку сына. На самом деле она чувствовала себя слегка не в своей тарелке.
– Мы ведем нашего чудо-мальчика на ланч, не хотите ли к нам присоединиться?
– Папа… – подал голос Кэл. – У Харриет могут быть планы в выходной…
– Это всего лишь паб, мы угощаем и будем рады, если вы составите нам компанию, да, Сэнди?
Мать Кэла, которая, в отличие от мужа, была немногословной, сказала:
– Да! Соглашайтесь, Харриет.
– Пойдемте, ну что у вас тут есть на ланч?
Кларк-старший бросил взгляд на холодильник, как будто ожидая, что Харриет сейчас откроет его, а там окажется мультяшная индейка с бумажными папильотками на ножках.
– Э-э, ничего, но… Мне неловко вторгаться в ваше семейное мероприятие. Однако спасибо.
Она чувствовала, что ей не оставляют выбора – пусть это делалось из лучших побуждений, но слегка напрягало. С другой стороны, остаться дома одной, с цветами, тоже было мало радости.
– Вы никуда не вторгаетесь!
– Папа, – прошипел Кэл и добавил, обращаясь к Харриет: – Извини.
– У вас будут свои семейные разговоры, – сказала она, и Эндрю бурно запротестовал.
– Нет, вовсе нет. Семейные разговоры – это скука смертная, ха-ха. Тогда договорились, мы угощаем. Я сяду за руль, Кэлвин, если скажешь, куда мы направляемся.
Харриет открыла и закрыла рот, понимая, что уже не отвертеться. Судя по всему, Кэл смирился с подобным поворотом событий и с тем, что ее присутствие в качестве стороннего наблюдателя меняет формат мероприятия. Она чувствовала себя виноватой и в то же время бессильной. Знай она, что приглашение может последовать, придумала бы железобетонную отговорку. Она даже мысли не допускала, что аренда комнаты в доме их сына делает ее персоной, достойной особого интереса. Понятно, от кого у Кэла ген общительности.
– Что-нибудь слышал о Кристине? – спросила мать, когда они загрузились в огромный внедорожник Кларков.
Кэл, сидевший на переднем сиденье, покосился на Харриет, которая сидела сзади, и сделал большие глаза, что, нужно полагать, означало:
– Не-а, слава богу. От общих знакомых знаю, что она выкладывает истории в Инстаграм[6]
– тягает «железки» в спортивных легинсах и чокается «Эспрессо мартини» под «Stronger» Канье Уэста.– Еще бы я понимала, о чем ты, – хихикнула мать, на что Кэл, уже глядевший на дорогу, заметил:
– И хорошо, что не понимаешь, мама.
На пути в город семейство болтало о своем, а Харриет общалась по мессенджеру с Лорной.
Мне доставили букет, в котором была записка со словами «ИГРА НАЧАЛАСЬ». Это 100 % «юмор» в духе Скотта. Думаю, он видел письмо. Hbc Откуда у него мой адрес? Это меня реально пугает.