– Станем жить на корабле. Ну и что? Например, я могу жить в Пустынном море… В нем же есть рыба, ведь так, док? Вряд ли ее много, но сколько-то имеется, если там есть вода. Есть рыба – жить можно. Можно, даже в старой маленькой лодчонке.
– Почему же вы в ней не живете? – поинтересовался Лоулер, начиная раздражаться.
– Потому что всю свою жизнь провел на Сорве! А мог бы и в лодке! Что из того? Док, вы думаете, все эти чертовы острова так уж великолепны? Вы все время ходите по бревнам, питаетесь водорослями и рыбой, страдаете от нестерпимой жары, когда палит солнце, и от холода, когда идут дожди… И это вы называете жизнью?! Но, в любом случае, такова наша жизнь. Она не очень-то шикарна, конечно, не очень богата и разнообразна… Поэтому мне совершенно безразлично, Сорве это, Салимин ли или каюта на «Царице Гидроса»… Да хоть чертова рыбацкая лодчонка! Мне надо только есть, когда я голоден, трахаться, если возникло желание, и жить до тех пор, пока не придет мой час. Понятно?
Возможно, сейчас прозвучала самая длинная речь, которую когда-либо произносил Кинверсон. Казалось, его самого поразило собственное многословие. Поток слов прервался, и Гейб некоторое время пристально всматривался в лицо Лоулера холодными глазами, исполненный нескрываемого гнева и раздражения. После этого он вновь вернулся к своим крючкам и рыболовным снастям.
– И вы не против того, – продолжал настаивать на своем Вальбен, – что наш «великий вождь» ведет нас в совершенно неизведанную часть планеты и даже не ставит себе в труд поставить нас в известность о собственной задумке?
– Нет, я не возражаю. Я только против слишком навязчивых типов! Док, оставьте меня в покое. Я занят, вам ясно?
– Хотите начать свой «радиообход», док? – спросил Даг Тарп. – Сегодня вы на час раньше, не так ли?
– Да, наверное. Это имеет какое-либо значение?
– Как пожелаете. – Руки радиста запорхали по кнопкам и клавишам. – Желаете начать раньше – начнем раньше. Но не ругайте меня, если на других судах не будут готовы.
– Для начала свяжите меня с Бамбером Кэдреллом.
– Обычно вы вызывали «Звезду».
– Мне это очень хорошо известно самому. Но сегодня Кэдрелл будет первым.
Тарп озадаченно взглянул на Лоулера.
– Док, вам что, шило попало в задницу с утра пораньше?
– Когда вы услышите мои слова, обращенные к Бамберу, то поймете, что и куда мне попало. Итак, на связь!
– Хорошо, хорошо… – Со стола с радиоустановкой доносились щелчки и характерное булькание эфира. – Проклятый туман, – пробормотал Даг. – Чудо, что еще оборудование до сих пор не сдохло… Вызываем «Богиню»… Вызываем «Богиню». Здесь «Царица». «Богиня», отзовитесь. «Богиня»?
– «Царица», «Богиня» слушает. – В репродукторе раздался высокий надтреснутый голос мальчика. На «Богине Сорве» функции радиста выполняет сын Нико Тальхейма Бард.
– Я хотел бы поговорить с капитаном, – попросил Лоулер.
Ответа он не расслышал.
– Что там такое?
– Говорят, что Кэдрелл стоит у штурвала. Его вахта продлится еще два часа.
– Скажите, чтобы радист, несмотря ни на что, вызвал Бамбера для беседы. Мое дело не терпит отлагательства.
И вновь щелчки и булькание эфира. Создавалось впечатление, что паренек на «Богине» пытается возражать. Тарп повторил просьбу Лоулера, после чего наступила минутная пауза.
Затем из динамика раздался голос Бамбера Кэдрелла:
– Док, что за спешка, черт побери?!
– Отошлите мальчишку куда-нибудь, и я скажу вам.
– Но он мой радист!
– Я понимаю. Все-таки хотелось бы, чтобы он не слышал сказанного.
– Док, какая-нибудь проблема? Э?
– Он все еще рядом с вами?
– Уже нет. Что происходит, док?
– Мы на девяносто градусов отклонились от нашего маршрута. Сейчас находимся в экваториальных водах и движемся в юго-юго-западном направлении. Делагард ведет нас в Пустынное море. – У Тарпа, сидевшего рядом с Вальбеном, перехватило дыхание от удивления. – Вы это понимаете, Бамбер?
Долгая молчаливая и напряженная пауза.
– Да, конечно, док, – наконец выдохнул капитан «Богини». – Неужели вы такого низкого мнения обо мне как о моряке?
– Бамбер, в Пустынное море.
– Да, да, я слышал.
– Но ведь предполагалось, что мы следуем на Грейвард.
– Мне это известно, док.
– И вас ничуть не беспокоит, что мы идем в неверном направлении?
– Полагаю, Делагард лучше знает…
– Вы полагаете?
– Это его корабли, я только работаю на него. Когда мы стали отклоняться к югу, я подумал, что на севере возникли какие-то препятствия… Возможно, буря или еще что-то плохое, чего нужно избегать. У Нида прекрасная карта, док. Мы просто следуем тем курсом, который он прокладывает.
– И этот курс проходит по Пустынному морю?
– Делагард – не сумасшедший, – отрезал Кэдрелл. – Уверен, очень скоро наш флот вновь повернет к северу. Нисколько в этом не сомневаюсь.
– У вас не возникает желания задать вопрос Ниду по поводу изменения маршрута?
– Уже спрашивал… Полагаю, у него для этого есть какая-то основательная причина. Он знает, что делает.
– Вы слишком много плаваете, – оборвал беседу Лоулер.