Читаем Бездна Отчаяния полностью

Бездна Отчаяния

На заброшенной космической станции команда из шести исследователей обнаруживает таинственный артефакт. Активировав его, они вызывают цепь катастрофических событий, погружающих их в хаос. Системные сбои, внутренние конфликты и паранойя разрушают их единство. Изоляция на далекой планете становится не только физической, но и душевной, а борьба за выживание оборачивается предательством.Что произойдет, когда надежда угаснет, и останется лишь бездна отчаяния? В этой трагической истории человечность сталкивается с ужасом, и судьба команды решится в последний миг.

Никита Тиунов

Триллер / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика18+

Бездна Отчаяния

Глава 1

Космическая станция «Калипсо» дрожала от старости. Тусклый свет индикаторов мерцал, а в воздухе витала пыль, не потревоженная на протяжении многих лет. Команда из трёх человек медленно пробиралась по коридорам, остерегаясь звуков, которые могли возникнуть в тишине.


Джон, капитан, шёл первым, его лицо выдавало напряжение. Каждый шаг требовал концентрации; они знали, что «Калипсо» — это не просто заброшенное место, а потенциальный источник опасностей. За ним следовали Лена и Марк — лучший друг и единомышленник, готовые поддержать друг друга в этом нелегком деле.


— Мы должны найти контрольный центр, — произнёс Джон, глядя на проекцию карты, отражающуюся на его запястье. — Если найдем данные о предыдущем экипаже, сможем понять, что с ними случилось.


Лена, в защитном скафандре, кивнула. Её интерес к загадке станции заставлял её держаться бодро, хотя внутри она испытывала страх.


— Может, нам стоит поискать их записи. Если повезет, узнаем, что здесь произошло, — добавила она.


Капитан осторожно открыл двери в следующий отсек. Скрип дверей нарушил тишину, и им открылся зал с пустыми панелями управления. Некоторые экраны были мертвы, другие тихо мигали, создавая ощущение, что за ними кто-то следит.


— Это странно, — произнёс Марк, обходя помещение взглядом. — Станция должна была работать, когда её оставили. Почему мы не находим никаких следов жизни?


Неприятное чувство нарастало в воздухе. Лена сделала шаг вперёд и остановилась перед одной из панелей. Рука сама потянулась к переключателям, но Джон резко схватил её за запястье.


— Не трогай, — сказал он. — Нам не ясно, что может произойти.


Лена посмотрела на него, а затем кивнула, понимая его предостережение. Их работа была важнее любых споров.


Внезапно один из экранов на стене зашумел и начал показывать изображения. Буквы пробегали по нему, и команда замерла в ожидании. Капитан наклонился ближе, всматриваясь в текст.


— «Калипсо»… Экстренное сообщение… Экипаж… погиб… — произнёс он, голос его дрожал.


Лена и Марк подошли ближе, их лица стали бледными от неожиданности.


— Это не может быть правдой, — прошептала Лена, не в силах отвести взгляд от экрана.


Марк выпрямился, чувствуя, как по спине пробежал холодок.


— Нам нужно отключить это. Мы не знаем, что произошло, и здесь слишком опасно оставаться, — сказал он, уже готовясь к действию.


Команда понимала, что их ожидания оправдались. Они оказались в ловушке, и за пределами «Калипсо» их ждали лишь неизвестность и опасность.


Джон, приняв решение, подошёл к панели управления. Его руки слегка дрожали, когда он нажал на кнопку, пытаясь отключить экран. Сигналы загорелись, и вдруг комната наполнилась низким гудением. Система запускалась, и на экране появились новые строки текста.


— Ошибка. Не удаётся остановить… аварийный сигнал, — произнес он, чувствуя, как тревога нарастает.


Лена обратила внимание на его беспокойство и, сглотнув, сказала:


— Может, это всего лишь сбой. Надо проверить другие системы.


Марк кивнул, осматриваясь.


— Есть ли у нас хотя бы карта, где мы можем найти это управление?


Джон вздохнул и открыл свою проекцию снова. Он нащупал необходимые пункты, их указания указывали на ещё один отсек в глубине станции.


— Есть ещё один кабинет с терминалами, — сказал он. — Возможно, там сможем получить больше информации о станции.


Лена взглянула на них, её решимость нарастала.


— Мы должны проверить. Если здесь есть что-то полезное, нам нужно это найти.


Команда направилась к выходу. Коридоры «Калипсо» были узкими, и каждая тень вызывала тревогу. Лена шла позади, прислушиваясь к каждому шороху. Она чувствовала, что не одна, но не могла понять, откуда возникло это чувство.


Прошло несколько минут, и они достигли двери, ведущей в следующий отсек. Джон, сжав ручку, медленно открыл её. За дверью находился длинный зал с несколькими терминалами, покрытыми слоем пыли и паутины. В тишине можно было услышать только их дыхание и звук шагов по металлическому полу.


— Здесь, — сказал Джон, указывая на один из терминалов, который выглядел менее запущенным.


Он подошёл к панели и включил питание. Экран медленно засветился, выдавая серые буквы. Джон пробежался по строкам и вскоре наткнулся на записи о последнем экипаже. Лена и Марк стояли рядом, их внимание приковано к экрану.


— Так, это их последний отчёт… — начал Джон, читая вслух. — «Системы выходят из строя. Мы не можем восстановить связь. Непонятные сигналы. Повышенная температура в отсеке C. Психологическое давление нарастает».


Лена, услышав слова о психологическом давлении, невольно сжала руки в кулаки.


— Это может быть причиной их гибели, — произнесла она, не отрываясь от экрана.


— Нужно проверить, что с системами. Если что-то подобное произойдёт и с нами, у нас не будет шансов, — добавил Марк, понимая всю серьёзность ситуации.


— Мы должны найти эти участки и выяснить, в чём дело, — сказал Джон, и его голос звучал решительно.


Джон сосредоточился на экране.


— Нам нужно проверить, что с системами, — произнёс он. — Если они выходили из строя, мы должны знать, как это предотвратить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер