Читаем Бездна Отчаяния полностью

Бездна Отчаяния

На заброшенной космической станции команда из шести исследователей обнаруживает таинственный артефакт. Активировав его, они вызывают цепь катастрофических событий, погружающих их в хаос. Системные сбои, внутренние конфликты и паранойя разрушают их единство. Изоляция на далекой планете становится не только физической, но и душевной, а борьба за выживание оборачивается предательством.Что произойдет, когда надежда угаснет, и останется лишь бездна отчаяния? В этой трагической истории человечность сталкивается с ужасом, и судьба команды решится в последний миг.

Никита Тиунов

Триллер / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика18+
<p>Бездна Отчаяния</p><p>Глава 1</p>

Космическая станция «Калипсо» дрожала от старости. Тусклый свет индикаторов мерцал, а в воздухе витала пыль, не потревоженная на протяжении многих лет. Команда из трёх человек медленно пробиралась по коридорам, остерегаясь звуков, которые могли возникнуть в тишине.


Джон, капитан, шёл первым, его лицо выдавало напряжение. Каждый шаг требовал концентрации; они знали, что «Калипсо» — это не просто заброшенное место, а потенциальный источник опасностей. За ним следовали Лена и Марк — лучший друг и единомышленник, готовые поддержать друг друга в этом нелегком деле.


— Мы должны найти контрольный центр, — произнёс Джон, глядя на проекцию карты, отражающуюся на его запястье. — Если найдем данные о предыдущем экипаже, сможем понять, что с ними случилось.


Лена, в защитном скафандре, кивнула. Её интерес к загадке станции заставлял её держаться бодро, хотя внутри она испытывала страх.


— Может, нам стоит поискать их записи. Если повезет, узнаем, что здесь произошло, — добавила она.


Капитан осторожно открыл двери в следующий отсек. Скрип дверей нарушил тишину, и им открылся зал с пустыми панелями управления. Некоторые экраны были мертвы, другие тихо мигали, создавая ощущение, что за ними кто-то следит.


— Это странно, — произнёс Марк, обходя помещение взглядом. — Станция должна была работать, когда её оставили. Почему мы не находим никаких следов жизни?


Неприятное чувство нарастало в воздухе. Лена сделала шаг вперёд и остановилась перед одной из панелей. Рука сама потянулась к переключателям, но Джон резко схватил её за запястье.


— Не трогай, — сказал он. — Нам не ясно, что может произойти.


Лена посмотрела на него, а затем кивнула, понимая его предостережение. Их работа была важнее любых споров.


Внезапно один из экранов на стене зашумел и начал показывать изображения. Буквы пробегали по нему, и команда замерла в ожидании. Капитан наклонился ближе, всматриваясь в текст.


— «Калипсо»… Экстренное сообщение… Экипаж… погиб… — произнёс он, голос его дрожал.


Лена и Марк подошли ближе, их лица стали бледными от неожиданности.


— Это не может быть правдой, — прошептала Лена, не в силах отвести взгляд от экрана.


Марк выпрямился, чувствуя, как по спине пробежал холодок.


— Нам нужно отключить это. Мы не знаем, что произошло, и здесь слишком опасно оставаться, — сказал он, уже готовясь к действию.


Команда понимала, что их ожидания оправдались. Они оказались в ловушке, и за пределами «Калипсо» их ждали лишь неизвестность и опасность.


Джон, приняв решение, подошёл к панели управления. Его руки слегка дрожали, когда он нажал на кнопку, пытаясь отключить экран. Сигналы загорелись, и вдруг комната наполнилась низким гудением. Система запускалась, и на экране появились новые строки текста.


— Ошибка. Не удаётся остановить… аварийный сигнал, — произнес он, чувствуя, как тревога нарастает.


Лена обратила внимание на его беспокойство и, сглотнув, сказала:


— Может, это всего лишь сбой. Надо проверить другие системы.


Марк кивнул, осматриваясь.


— Есть ли у нас хотя бы карта, где мы можем найти это управление?


Джон вздохнул и открыл свою проекцию снова. Он нащупал необходимые пункты, их указания указывали на ещё один отсек в глубине станции.


— Есть ещё один кабинет с терминалами, — сказал он. — Возможно, там сможем получить больше информации о станции.


Лена взглянула на них, её решимость нарастала.


— Мы должны проверить. Если здесь есть что-то полезное, нам нужно это найти.


Команда направилась к выходу. Коридоры «Калипсо» были узкими, и каждая тень вызывала тревогу. Лена шла позади, прислушиваясь к каждому шороху. Она чувствовала, что не одна, но не могла понять, откуда возникло это чувство.


Прошло несколько минут, и они достигли двери, ведущей в следующий отсек. Джон, сжав ручку, медленно открыл её. За дверью находился длинный зал с несколькими терминалами, покрытыми слоем пыли и паутины. В тишине можно было услышать только их дыхание и звук шагов по металлическому полу.


— Здесь, — сказал Джон, указывая на один из терминалов, который выглядел менее запущенным.


Он подошёл к панели и включил питание. Экран медленно засветился, выдавая серые буквы. Джон пробежался по строкам и вскоре наткнулся на записи о последнем экипаже. Лена и Марк стояли рядом, их внимание приковано к экрану.


— Так, это их последний отчёт… — начал Джон, читая вслух. — «Системы выходят из строя. Мы не можем восстановить связь. Непонятные сигналы. Повышенная температура в отсеке C. Психологическое давление нарастает».


Лена, услышав слова о психологическом давлении, невольно сжала руки в кулаки.


— Это может быть причиной их гибели, — произнесла она, не отрываясь от экрана.


— Нужно проверить, что с системами. Если что-то подобное произойдёт и с нами, у нас не будет шансов, — добавил Марк, понимая всю серьёзность ситуации.


— Мы должны найти эти участки и выяснить, в чём дело, — сказал Джон, и его голос звучал решительно.


Джон сосредоточился на экране.


— Нам нужно проверить, что с системами, — произнёс он. — Если они выходили из строя, мы должны знать, как это предотвратить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер