Читаем Бездушная полностью

   - Я хочу, чтобы ты этого захотела, Тан, - нагнувшись почти к самому её лицу, поправил Кор с нежной улыбкой. – Пойдём, - он отстранился и взял Таннию за руку.

      Девушка молча последовала за ним в глубь апартаментов Карателя, и когда он свернул в какую-то комнату, где вместо двери висела полупрозрачная тюль, слегка колыхавшаяся от сквозняка, Тан не ожидала увидеть… ещё одну гостиную. Широкое окно выходило на озеро, сейчас уже почти скрытое вечерней темнотой, только у самого горизонта алела узкая огненно-красная полоска, показывая, где зашло солнце. Перед ним стоял стол, уставленный блюдами с едой и нарезанными фруктами, а вместо стульев – низкий и широкий диван с множеством подушек.

   - Прошу, моя красавица, - Корхилл подвёл Таннию к дивану, опустился на него и потянул Бездушную к себе.

ГЛАВА 8

   Она забралась с ногами – туфельками её Силанна не обеспечила, и Тан оставалась босой. Кор, удобно развалившись на диване, придвинул девушку к себе, усадил так, чтобы она откинулась на спинку и почти лежала. Каратель переставил на диван большой круглый поднос, на котором, оказывается, и стояли все блюда с едой, наколол на вилку кусочек ароматного мяса в подливе и поднёс к губам Таннии.

   - Не против, я покормлю тебя сам? – низким, вибрирующим голосом спросил Корхилл, положив вторую руку на спинку и почти обнимая её за плечи.

      Бездушная молча сняла с вилки кусочек и прожевала, глядя на него слегка затуманенным взглядом – Тан с трудом сидела спокойно, очень хотелось поёрзать, почувствовать шарики между ног. Разбуженное таким незамысловатым образом желание требовало удовлетворения, и крайне сложно было сосредоточиться на происходившем, Танния почти не чувствовала вкуса еды.

   - Ты в самом деле не помнишь ничего из своего прошлого? – тихо спросил Корхилл, продолжая скармливать ей еду с тарелки.

   - Нет, - она покачала головой. – Только то, что было в Костяной Башне, - Танния снова схватила с вилки ещё один кусочек.

      Каратель с сожалением вздохнул и взял бокал с золотистым вином.

   - Ладно, может, оно и к лучшему, - пробормотал он, отпил глоток и прижался к губам Тан.

      Она едва успела открыть рот, вовремя сообразив, что её таким изысканным образом пытаются напоить, и всё же, несколько капель потекли по подбородку и дальше по шее. Поцелуй с винно-фруктовым привкусом немного затянулся, наложился на бродившую в крови жалящими вспышками страсть, и Танния почти сразу ответила, потянувшись к губам Корхилла. Отметила, как его ладонь медленно провела по бедру, сминая полупрозрачную ткань, скользнула на талию и дальше, выше, по обнажённой спине вдоль позвоночника… Пальцы прошлись вверх, а потом вниз, обвели ямочки на пояснице, сдвинули платье и поддели цепочку, легонько за неё потянув. Тан, не ожидая, дёрнулась, откинула голову, и с её губ сорвался короткий стон, а зрачки резко расширились. Шарики скользнули по нежной, ставшей очень чувствительной, плоти, подарив всплеск ощущений. Корхилл отстранился, аккуратно стёр пальцем капли вина с её подбородка и улыбнулся.

   - Приятного аппетита, Танния, - пожелал он.

      Ужин прошёл в молчании. Каратель кормил её, но при этом больше не пытался поцеловать или прикоснуться. А дыхание Тан никак не желало успокаиваться, как и пульс, и она то и дело тихонечко шевелилась, тревожа шарики, а вместе с ним – и ощущения. Они бодрили, отвлекали, щекотали изнутри, и Танния настолько ушла в себя, что даже вздрогнула, когда раздался мягкий голос Корхилла:

   - Сиди спокойно, Тан, а то не хочу уронить что-нибудь на твоё платье и испортить его.

      Бездушная послушно замерла, смирив желание снова сжать бёдра, чтобы почувствовать движение шариков. Она отметила, что съела почти весь ужин, остались только фрукты и несколько маленьких пирожных.

   - Пойдём к озеру сходим? – предложил вдруг Корхилл и выпрямился.

      Пока Танния вставала с дивана и поправляла платье, Каратель прихватил бутылку с вином, тарелку с пирожными и тоже поднялся. Они вышли из гостиной, прошли очередной недлинной галереей и через некоторое время оказались на берегу. Ночь окутала чёрным шёлком громаду Собора впереди, её почти невозможно было разглядеть. В неподвижной глади озера отражались звёзды, под ногами тихо поскрипывал песок, а в воздухе плыл тонкий, цветочный аромат, мешаясь со свежим запахом воды. Корхилл направился в дальнюю часть пляжа, отгороженную от Дворца тёмными кустами, Танния – за ним. Мелькнула мысль, что он не захватил ни покрывала, ни чего-то подобного, а прямо на песке… Додумать она не успела, Кор остановился.

   - Ты вроде умеешь плавать, да? – уточнил он и опустился на землю, скрестив ноги и поставив тарелку с пирожными на них.

      Утвердив бутылку в песке, Корхилл опёрся ладонями о песок и посмотрел на Таннию снизу вверх со странной улыбкой.

   - Почему бы тебе не искупаться? – предложил Каратель. – Только далеко не заплывай, чтобы не заблудиться, - он улыбнулся чуть шире. – Вода тёплая, не замёрзнешь.

   - Хорошо, - не стала спорить Танния, расстегнула на шее застёжку платья и позволила ему соскользнуть вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы