Читаем Безликая королева полностью

– Давай, нападай… мы сразимся на равных условиях. – Впрочем, не дожидаясь действий от девушки, он бросился вперед, пытаясь взять ее в захват. Хаара присела и юркнула вбок. Одновременно понимая, что далеко убежать не сможет, она схватила Ридесара за руку и, развернувшись, с силой ударила его в колено. Противник пошатнулся, оскалился и, вцепившись в ее волосы, потянул на себя. Хаара почувствовала, как на шее сомкнулись руки. Кислород резко начало перекрывать. Она снова ударила мужчину в колено, но тот вовремя отставил ногу, и удар не сыграл роли. Вырваться не удавалось.

Девушка уступала в силе, и в легких разгорался огонь. Пальцы тисками сжимали горло, и Хаара не могла тратить лишние секунды на раздумья. Повторив попытку с ударом в колено, она вскинула руки и схватила Ридесара за голову. Пальцы быстро нащупали его глаза и вдавили с усилием, на какое Хаара только была способна. Она измоталась, и у самой в глазах темнело от удушья, но когда жизнь оказывается под угрозой, появляются силы сражаться. Мужчина на мгновение усилил хватку, но девушка не отцепилась, и ему пришлось сменить позицию. Хаара, вдруг почувствовав резкую боль в пальцах, вскрикнула. Мужчина скрутил их с такой силой, что девушка могла поклясться – как минимум два из них сломаны. Она развернулась и ударила его в пах, после чего попятилась и упала на землю. Ридесар тихо простонал. Хаара отползла назад, заглатывая воздух и кашляя, затем посмотрела на покалеченные, искривленные пальцы и сморщилась от боли. Левая рука, казалось, пострадала меньше, и девушка дотянулась ею до валяющегося неподалеку меча. Она с трудом ухватилась за него и взглянула на мужчину. Тот оскалился, потом вновь рассмеялся.

– Ты слабая и глупая. Воспринимай я тебя, как достойного воина или бесспорную угрозу, ты давно бы была мертва. Говоришь, видишь во мне человека чести? Скажу тебе так: в бою всегда один побеждает, а второй погибает. Хочешь ли ты умереть здесь, девочка?

Налитые кровью глаза уставились на нее, и Хаара почувствовала непреодолимый ужас. Ей больше не хотелось драться, только кричать, бежать, прятаться, но она была заложницей. Вокруг каменные стены, и единственный способ вырваться отсюда – умереть. Девушка с трудом сжала эфес левой, нерабочей рукой. Сейчас так хотелось, чтобы проблема решилась сама собой, чтобы рядом оказался Карлайл и снова спас ее никчемную жизнь. Хаара готовилась разрыдаться.

Ридесар выпрямился, и девушка, опираясь на меч, тоже поднялась на ноги. Поначалу они не хотели разгибаться, и пришлось выжать из себя остаток сил, чтобы не опозориться перед собравшейся толпой. Мужчины не должны посчитать ее слабой, ведь если однажды она станет королевой…

Грандиозные мысли улетучились, когда бессилие накатило волной. Хаара дрожала, как лист на ветру, и ждала развязки нелепого сражения. «Что он сделает? Кинется?»

– Свобода тебе очень дорога, да? Брось меч, и я не убью тебя.

Хаара послушалась. Ноющие от боли пальцы сами разжались, и клинок упал к ее ногам. Она признавала поражение, опасаясь, что не Ридесар, так его люди учинят над ней расправу. Мужчина приблизился и подобрал оружие. Сейчас ему ничего не мешало взмахнуть им и закончить бой в свою пользу. Хаара это понимала и напряглась, готовясь уклониться от атаки в любой момент, но мужчина не напал.

– Вардис, возьми мой меч! – крикнул он великану. – Танцы окончены, пора встретиться с прошлым[26].

Хаара почувствовала себя сломленной и спасенной одновременно. Выбраться отсюда честным путем не удалось, и возникнет ли новая возможность, она не знала.


Глава 13

Гости без головы

Хаару проводили в уже знакомую комнату, заполненную вытянутыми столами, где во главе самого крупного сидел человек, напоминающий последнего скорбящего воина посреди стылого кладбища. Он наслаждался одиночеством в компании разве что теней и одолевавших его мыслей. Спертый воздух, гнетущая тишина, тусклый свет, проникающий через грязные голые окна. Хааре казалось, что она слышит собственное сердцебиение, совсем как недавно, в день их знакомства. Минуло трое суток с тех пор, как ее привезли. У девушки было время обдумать ситуацию, но изнурение валило с ног. Сколько бы Хаара ни противилась сну, он сморил ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза