Читаем Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом полностью

— Да что угодно! От императора Марокко до «Нарастающего шума за сценой». Я одно время был актером, особенно незаменимым, когда приходилось менять декорации.

— Очко в вашу пользу. Ну, покедова. Два пятнадцать с Паддингтонского вокзала. Я встречу вас там. А теперь мне пора. Встреча с одним типом.

— Буду вас высматривать.

Тут Джимми поразила внезапная мысль. Штырь! Он было совсем забыл про Штыря. А держать сына Бауэри в поле зрения стало вопросом жизни и смерти. Он был единственной связью с особнячком где-то за пределами Сто пятидесятой улицы. Оставить сына Бауэри одного в квартире он никак не мог. Перед его умственным взором предстало видение: Штырь один в Лондоне с квартирой в «Савой-Мэншенс» как базой для операций. Нет, Штыря необходимо пересадить в сельскую почву. Правда, он не вполне представлял себе Штыря на фоне сельской природы. Бедняга исчахнет от тоски. Но иного выхода нет.

Лорд Дривер облегчил ему задачу.

— Да, кстати, Питт, — сказал он, — у вас, конечно, есть какой-нибудь служитель? Ну, один из этих жутких типчиков, которые забывают упаковать воротнички, когда куда-нибудь едешь! Так захватите его с собой.

— Спасибо, — сказал Джимми, — не премину.

Едва вопрос был решен, как дверь распахнулась, явив субъекта обсуждения. С ухмылкой до ушей от смеси гордости с застенчивостью, выглядя крайне скованно и неуклюже в ярчайшем твидовом костюме, какие обычно можно видеть только на эстраде, Штырь на мгновение застыл на пороге, давая возможность зрителям оценить свою внешность. Затем он вступил в комнату.

— Ну, как вам шмотки, босс? — осведомился он благодушно, а лорд Дривер только рот разинул на столь красочного типчика.

— Ослепительно, Штырь, — сказал Джимми. — Чем они тебя прельстили? Нам тут хватит и электрического освещения.

Штыря распирали впечатления.

— Энтот магазин одежки, босс, ну, полный отпад. Старый хрыч, который мне все там показывал, сначала в упор меня не видел. «Чего тебе? — говорит. — Пшел вон, катись отседова!» А я выкладываю ваши наличные и говорю ему, что пришел, потому как мне требуется костюмчик пофорсистее. И он, и-ех, давай вытаскивать костюмы на целую милю. У меня аж в глазах зарябило. А хрыч говорит: «Выберите, заплатите деньги, а мы сделаем, что потребуется». Ну я и говорю: «Энтот будет в самый раз», — выложил наличные, и вот он я!

— Вижу, Штырь, — сказал Джимми. — Я бы тебя и в темноте разглядел.

— Вам что, босс, костюмчик не нравится? — встревоженно спросил Штырь.

— Последний писк! — сказал Джимми. — Рядом с тобой и Соломон во всей славе своей выглядел бы бродягой на велосипеде.

— Верно, — согласился Штырь. — Самое что ни на есть оно.

И, словно не замечая присутствия лорда Дривера, который смотрел на него в немой ошарашенности, сын Бауэри принялся исполнять таинственный танец шарканья по ковру.

Этого измученный мозг его сиятельства не выдержал.

— До свидания, Питт, — сказал лорд Дривер. — Я пойду. Должен повидать одного типуса.

Джимми проводил его до дверей.

Снаружи лорд Дривер прижал правую ладонь ко лбу.

— Послушайте, Питт, — сказал он.

— А?

— Кто это, черт подери?

— Кто? Штырь? Он мой камердинер.

— Ваш камердинер! И он всегда такой? То есть разгуливает, будто комик из мюзик-холла, и танцует, а? Кстати, на каком языке он говорил? Я понимал одно слово из десяти, а то и меньше.

— А! На американском. Диалект Бауэри.

— О! Ну, полагаю, если вы его понимаете, тогда ничего. А я так ни слова… Черт возьми! — перебил он себя со смешком. — Я бы дорого заплатил, чтобы посмотреть, как он будет разговаривать со стариком Сондерсом, нашим дворецким. У него же манеры — герцогу далеко.

— Штырь его перевоспитает, — сказал Джимми.

— Как вы его называете?

— Штырь.

— Странное имя, а?

— Модное в Штатах. Уменьшительное от Алджернон.

— Держится он как-то слишком по-приятельски.

— А это его независимое воспитание. Они в Америке все такие.

— Милая страна.

— Вы бы ее полюбили.

— Ну, покедова.

— Покедова.

На нижней ступеньке лорд Дривер остановился:

— Послушайте, вот оно что!

— Рад за вас. Но что оно что?

— Я чувствовал, что раньше уже видел его лицо где-то, только не мог вспомнить где. А теперь знаю: он типчик, который вчера заходил в приют, тот, которому вы дали фунт.

Лицо Штыря принадлежало к тем, которые, пусть и не поражая красотой, в памяти, однако, запечатлеваются.

— Совершенно верно, — сказал Джимми. — Я все думал, узнали вы его или нет. Дело в том, что он одно время служил у меня в Нью-Йорке, а вчера нельзя было не заметить, что он нуждается в помощи, ну я и нанял его снова. Собственно говоря, мне требовался человек, чтобы заботиться о моих вещах, а Штырь для этого годится не хуже всякого другого.

— Понятненько! А ловко я его узнал, верно? Ну, я пошел. До свидания. Два пятнадцать от Паддингтонского вокзала. Встречу вас там. Если доберетесь туда прежде меня, возьмите билеты до Дривера.

— Заметано. Всего хорошего.

Джимми вернулся в столовую. Штырь, который по мере возможности разглядывал себя в зеркале, обернулся с обычной ухмылкой.

— Босс, а что это за фраер? Вроде тот, с кем вы вчера были?

Перейти на страницу:

Похожие книги