Читаем Безродный полностью

— Это не потертости, а кожа светлее в этих местах, — возразил мастер, — Да и работа была довольно сложная. Ты посмотри на те-же кармашки. Видишь, у них внутренняя отделка из мягкой ткани с подкладкой из шерсти, чтобы внутри ничего не разбивалось. К тому же, прямо под их кожу вшит жесткий металлический каркас, так что даже если ты на него упадешь или что-то уронишь, то содержимое никак не пострадает. И ты хочешь сказать, что вот это стоит восемьдесят железных монет? Да не смеши меня. Тут как минимум одна бронза и двадцать железок.

Ну, уже почти. Ещё немного скинуть и мне хватит денег, чтобы расплатиться. Правда, после этого я останусь без гроша в кармане, но так ведь не в последний раз жалованье же получаю.

— Одна бронза и двенадцать железок, — покачал головой я, — больше дать не могу. Просто нету. Или так, или сделки не будет.

Конечно, я немного слукавил, но одну монету на кружку пива уж очень хотелось оставить. Да и не полезет же он ко мне в кошель, в конце-то концов.

— Эвона как, — задумчиво почесал бороду кожевенник, — Тоже с монетой негусто? Странно. Мне казалось, уж у вас то, стражников, проблем с этим быть не должно.

— Так откуда ж ей тут взяться, когда бандиты все дороги перекрыли, — развел руками я, — Сколько имею, столько и предлагаю. Не сойдемся — не вопрос. Обойдусь тем, что есть.

Повисло напряженное молчание. Торгаш думал, соглашаться ли на мой вариант сделки. Вряд-ли ему в ближайшее время подвернётся что-то получше. Я же… Просто мечтал о кружке холодного и чуть солоноватого пива. О том, как одним залпом её…

— Ладно, — ударил кулаком о ладонь кожевенник, — Давай поступим так. Я возьму предложенную тобой сумму, твой пояс и завтра, как получишь жалованье — занесешь мне ещё четыре монеты.

— Договорились, — кивнул я, высыпая ему на ладонь почти все содержимое моего кошеля и снимая с себя простой пояс и на его место водружая обновку. На время переодевания фальшион пришлось отложить в сторону — в руках он мешался, но в новое крепление оружие вошло на удивление легко. Как будто под него делалось. Эх, ещё бы ножны для меча сладить, чтобы не ржавел, да и не порезаться им ненароком. Вот только денег у меня уже нет. Ещё, блин, и должен остался.

Навык «Торговля» достиг 1го уровня. Получено 20 очков опыта.

До следующего уровня персонажа осталось 150 очков.

В кожевенной мастерской делать больше было нечего. Попрощавшись с мастером я быстрым шагом побрел к главной площади. До таверны оттуда было добраться проще всего.

Бабы от колодца уже ушли. Ребятишки тоже куда-то делись, а пес, которого дергали за уши, теперь мирно дремал, развалившись под теплыми солнечными лучами. Время уже было послеобеденное, так что все наверняка разбрелись по домам отдыхать, перед вечерним «трудовым» рывком.

В таверне тоже было пусто. Только корчмарь дремал за стойкой, периодически одним глазом косясь на дверь. В мою сторону он даже не посмотрел. Оживился только тогда, когда на стойку упала моя последняя монета.

— Тебе чего? — спросил трактирщик, недоуменно уставившись на неё.

— Пива, — пожал плечами я, пододвигая к нему монету, — И побыстрее. Тороплюсь.

— Пива то можно, — кивнул Норан, двигая монету обратно ко мне, — Вот только оно два альдинга стоит.

Ну, приехали. Беррен, что, мне врал? Или нет? С другой стороны — зачем ему это делать то? Вот то-то и оно, что незачем. А может трактирщик просто решил меня надуть? Отомстить мне, после того, как я спас его таверну от разгрома. Ну да, ради этого пришлось разлить по кружкам бочку пива за счет заведения, но вряд-ли она стоила столько же, как разгромленные стулья, столы и выбитые ставни. Вот она людская благодарность. Торговаться с ним, по всей видимости, бесполезно. Придется давить авторитетом.

— Так, насколько я помню, пиво для всех обитателей деревни бесплатное. До двух кружек в день.

— Для жителей — да. С условием, что они потом вернут всё, что пропили, — начал было Норан, но я его тут же перебил.

— Помолчи. Так вот, для стражи, к коей я принадлежу, — я достал из-за пояса свой меч и с недвусмысленным намеком грохнул им о стойку, мол, если потребуется — отрежу тебе кое-что лишнее, — Жратва и выпивка вообще бесплатные. Трижды в день.

— Только по особому распоряжению Беррена, — возразил трактирщик, чуть отодвинувшись от стойки и явно намереваясь потянуться за своим самострелом.

— А на мой счет не было? — хищно оскалился я, — Ну ладно, не вопрос. Сейчас я схожу к капитану, оторву его от учений. Беррен придет сюда, потратив кучу времени и тогда посмотрим, что он скажет по поводу того, что ты не соблюдаешь условия договора.

Трактирщик замолчал, пытаясь переварить выданную мной тираду. Угроза рассказать всё капитану явно возымела эффект, и теперь, судя по напряженному и немного покрасневшему лицу корчмара, внутри него боролись нежелание вступать в конфликт с начальником стражи и желание меня надуть. В конце-концов победило первое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература