Их продолжала удивлять окружающая растительность. До сих пор люди знали лишь гигантские грибы и отдельные растения вроде капусты. Здесь же им встретилось множество растений, но никаких грибов и никого похожего на насекомых, поскольку они ожидали увидеть только крупных существ.
Люди изумлялись высоте деревьев. Трава и сорняки очаровали их. Храбрость людей все больше возрастала, потому что на земле не попадалось разбитых панцирей насекомых. Охотничьи угодья пауков всегда отмечали останки пиршеств, а там, где водились богомолы, на земле оставались прозрачные крылья жуков и колючие куски их хитиновой брони, непригодной в пищу. Здесь же, осматриваясь целый час, они не заметили никаких признаков того, что в этих краях вообще водятся насекомые. Но людям трудно было принять, что здесь вообще нет чудовищ. Наконец, они пессимистично решили, что монстры здесь появляются редко.
Пещера стала хорошим убежищем. Деревья, в отличие от грибов, не росли, прижавшись друг к дружке, поэтому не давали чувства безопасности — хотя люди поразились твердости их стволов. Прежде они не встречали ничего, кроме панцирей насекомых и камней, что было бы таким же твердым, как стволы деревьев. Сходу еды они не нашли, но пока не волновались, так как оставалось еще кое-что от запасов, принесенных с собой.
Когда солнце начало садиться, и темно-красные цвета окрасили небо на западе, люди встревожились. Испуганными, недоверчивыми глазами глядели они на свой первый величественный закат. Небо над головой сделалось желтым, затем красным и фиолетовым, а солнце уже не слепило глаза. Люди видели, как светило скрывается за чем-то, названия чему они не знали. А затем наступила темнота.
Это ошеломило их. Значит, так тут начиналась ночь!
И тут люди впервые увидели звезды. Они в отчаянии бросились в пещеру, невзирая на запах ее прежнего владельца, и тесно прижались друг к другу. Но Барл не хотел показать остальным свой страх. Они с Сайей зашли в пещеру последними.
Однако ничего страшного так и не произошло. Совсем ничего. После заката продолжали слышаться разные звуки — незнакомые, но какие-то успокаивающие — это снова ожила в людях память предков, и она подсказывала, что именно такими и должны быть ночные звуки. Барл и все остальные не могли этого знать, но — впервые за сорок поколений людей на забытой планете — они оказались в подходящей для себя окружающей среде. Несмотря на новизну, во всем вокруг присутствовала какая-то гармония. Испытавший много приключений, Барл оказался способен чуть лучше оценить новое, чем его соплеменники. Он прислушивался к ночным звукам, лежа в пещере у самого входа. И он слышал дыхание своего народа и чувствовал тепло их тел, прижавшихся друг к другу. Сайя все еще не отпускала его руку. Но Барл не спал, размышляя деловито и напряженно. Девушка же вообще ничего не думала. Она просто гордилась Барлом.
Она, конечно, ощущала смятение чувств, в них сплелись страх перед неизвестным и избавление от обыденных страхов.
Она чувствовала теплоту при воспоминаниях о Барле, командующем людьми и ведущим их вперед. То и дело, на девушку накатывали новые воспоминания о ярком свете и небе, траве и деревьях — обо всем, чего она никогда раньше не видела. Она вспоминала, как Барл убил паука, и как он показал остальным способ убежать от богомола, и как он повел людей вверх, в гору, куда еще никто не поднимался. Гигантская многоножка сожрала бы всех, но Барл отдал соответствующую команду и сам подал пример, швырнув в нее едой. А как он шел к вершине горы, когда, казалось, весь мир грозился опрокинуться на них…
Сайя задремала. Но Барл не спал. Прислушавшись, он с бьющимся сердцем выскользнул из пещеры в ночную темноту.
Стало холодно, такого холода Барл еще никогда не чувствовал, но сумерки так и не перешли в полную темноту. В воздухе висели незнакомые запахи — запахи зеленых растений и слабые ароматы, принесенные ветерком.
Барл поднял взгляд вверх и увидел звезды во всей красе. Он стал первым человеком больше чем за две тысячи лет, глядевшим на них с забытой планеты. Звезд было несметное число, и все разные — от ярких, до едва заметных подмигивающих точек. Они мерцали всевозможными цветами. Они висели в высоком черном небе, неподвижные и совсем не опасные. Вниз они не спускались и смотрелись очень красиво.
Барл глядел на них. А потом заметил, как славно здесь дышится. Легкие его заполнялись чистым, прохладным, ароматным воздухом, каким и должны дышать люди, но раньше племя было этого лишено. Этот воздух опьянял, и парень чувствовал себя непривычно живым и бесстрашным.
Раздался какой-то звук, и Барл повернул голову. К нему, чуть дрожа, подошла Сайя. Другим вряд ли хватило бы храбрости вылезти ночью наружу, но Сайя подумала, что если Барл в опасности, то она должна разделить ее с ним.