Читаем Безымянный. Созидающий башню: книга III полностью

Не успела Ильяра моргнуть, как всё было кончено, и время вдруг резко замедлило свой бег, как будто кто-то запустил ролик на пониженной скорости воспроизведения. Четверо бандитов лениво и даже как бы нехотя корчились в предсмертных судорогах, орошая алой кровью яркую зелень молоденькой травки, и только кривоносый пока оставался на ногах, но так шатался, что сразу было видно — ненадолго. А в центре этой апокалиптической зарисовки высилась теперь уже неподвижная фигура мастера Джарета. Кривоносый сделал ещё один нетвёрдый шаг и рухнул на землю прямо у ног Ильяры. В его спине, прямо из головы вышитого на куртке ворона, торчала рукоятка ножа. Бессмертный неспеша подошёл к трупу, вытащил свой нож и вытер его полой куртки убитого им бандита.

— Испугалась, красавица? — весело поинтересовался он у обомлевшей девушки. — Не бойся, эти отморозки больше не опасны. — Ильяра послушно кивнула, но не удержалась и отпрянула от этого ужасного демона возмездия, явившегося из адского пекла, чтобы покарать бандитов, чем вызвала гомерический хохот последнего. — Надо же, какая у Клавдия, оказывается, пугливая дочка, — прокомментировал Джарет её инстинктивный жест. — Это твой ухажёр? — он махнул в сторону неподвижного тела жертвы бандитского произвола.

— Помогите ему, — едва слышно пролепетала Ильяра, всё ещё пытаясь прийти в себя после кровавой и молниеносной расправы над Воронами. Джарет кивнул и склонился над бесчувственным Аликом.

— Живой, — удовлетворённо произнёс он после недолгого осмотра, — но потрепали парнишку знатно. Не возражаешь, если я отнесу его к вам домой? Тут ведь совсем недалеко.

Получив согласие Ильяры, Джарет осторожно поднял израненное тело юноши и поспешил к дому лесника. Девушка, как сомнамбула, поплелась за ним, она всё ещё пребывала в шоке от увиденного. Ей, конечно, и раньше случалось слушать рассказы про бессмертных, но наблюдать воочию работу одного из них до сих пор не доводилось. То, что сделал Джарет, было откровенно за гранью человеческих возможностей, а потому вызвало у девушки не столько восхищение, сколько ужас. Только когда Джарет уложил раненого на кровать и принялся обрабатывать его раны, Ильяра очухалась и бросилась ему помогать.

— Я навещу его через пару дней, — пообещал бессмертный на прощанье, закончив с лечением, — всё будет хорошо. А про бандитов никому ни слова, с трупами и транспортом я разберусь.

Ильяра без слов бросилась на шею спасителю и разрыдалась. Ей ещё никогда не было так страшно и одновременно легко, словно она открыла для себя новую страницу в жизни, о существовании которой раньше даже не догадывалась. Пока на этой странице было гораздо больше многоточий, нежели внятных слов, но девушка надеялась со временем заполнить эти пробелы.

Реплика искателя

Печально, конечно, что алгоритмы мира Создателя списали человечество в утиль, но это ещё не повод, чтобы опускать руки. В конце концов, божественный вандал, исковеркавший его творение, тоже несёт некоторую ответственность за пострадавших в результате его действий существ, по крайней мере, должен. Почему бы нам ни подключиться к новому источнику, коли уж старый больше для нас не работает? Даже тусклый свет лучше, чем вообще никакого. Что ж, идея не плоха и, кстати, не нова. К такому же выводу пришло довольно много людей, и в нашем мире расцвели пышным светом всевозможные религии и тайные ордена, поклоняющиеся многочисленным ликам нашего божественного вандала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика