Читаем Безжалостность твоей любви (СИ) полностью

Боже, как же от него тепло. Такой очаровывающий аромат тела, такой нежный прилив чего-то согревающего и дающего прилив энергии.

Это словно именно тот человек, кто может заставить поверить в невозможное, даже сейчас, когда его губы слишком умело и страстно овладевали моими. Когда брали под контроль всё, что было нужно.

Внезапно Гарри отстранился, присматриваясь к моим глазам. Его вид напряжённый, передающий всю буйность его внутренних чувств. Испуганно замерев, я даже не решалась произнести ни звука, а лишь покорно ждала, что и на сей раз вытворит данный человек.

Но лишь нежно улыбнувшись, он отошёл от меня и это движение смогло хотя бы немного охладить всё моё тело от только что яростных прикосновений.

- Иди в спальню, Стеф, – спокойно произнёс он, позволяя мне пройти к дверному проёму. – Я сейчас же приду.

Нерешительно кивнув, я не стала задерживаться и мгновенно прошла в нужную комнату, прихватив с собой валявшееся на полу платье. В ином пространстве мне удалось хотя бы немного прийти в окружающую меня реальность и вспомнить всё-таки, что сейчас происходило и что может произойти.

Уверенна ли я сейчас? Понимаю ли я, что кажется сейчас неизбежным?

Положив своё блестящее платье в сторону, сняв каблуки и в нерешительности осмотрев свой внешний вид, своё дрожащее тело, оставшееся в одном нижнем белье, я неосознанно ощутила, как страха внутри уже не было. Почему-то внутри расплывалось совсем иное чувство, то, что совсем неконтролируемо было проявлено к моему брату. То, что я не могла сдерживать, не могла уничтожить.

Доверие.

Я доверяла ему. Я могла ему доверить в эти секунды своей жизни абсолютно всё. Своё тело. Свою душу. Всё до последней капли, не жалея об этом и не страшась подобного ощущения.

Но почему это внезапно произошло? Неужели какой-то заботой, какой-то нежностью этот человек так уверенно проник в моё сердце? Неужели?..

Мои мысли прервали его шаги. Его фигура показалась в пространстве этой комнаты и, присмотревшись к нему достаточно внимательно, я заметила, что в своих руках Стайлс держит бокал, наполненный алой жидкостью красного вина. От этого внутри всё сжалось и я лишь с ощущениями волнения постаралась расположиться на поверхности кровати поудобнее.

- Стеф, – произнёс он, присев рядом. Его пальцы прикоснулись к моей ладони и осуществив несколько круговых движений по коже, парень аккуратно сжал мою руку, – ты выглядишь слишком встревоженной, моя дорогая.

- Нет, просто...

Мне мгновенно помешали его руки. Одной рукой поставив бокал на стоящую рядом тумбочку, Стайлс накрыл ладонью мой рот и опрокинул всё моё тело на перину мягкой постели, нависая сверху. Тяжесть его тела обескуражила, отчего мне мгновенно удалось расширить глаза и попытаться вырваться из подобного положения, как уже через секунду рука Гарри проскользнула вниз по моему телу, задевая ключицы, грудь.

Положение было неудобным и недовольно застонав, я прочувствовала, как Стайлс стал избавлять моё тело от тёмной ткани бюстгальтера. Лёгкое движение его пальцев и моя грудь оказалась тут же обнажённой, представ перед его взором во всей красе.

Мне удалось заметить его игривую улыбку, прежде чем дальнейшие его действия стали доходить до моего разума. Стайлс вновь схватил край бокала своими пальцами. Отпив из него всего один крошечный глоток, он наклонился к моему лицу и вновь позволил нашим губам слиться в поцелуе. От этого действия у меня перехватило дух и я не смогла не поразиться вкусу этого прикосновения. Так сладко, кисло и возбуждающе одновременно. Тело непроизвольно выгнулось и голова оказалась запрокинутой, когда Гарри стал плотнее вжимать моё тело в поверхность кровати, одновременно полностью порабощая внутренность моего рта под своей безумной властью.

Я чувствовала себя принадлежащей ему. Чувствовала себя такой... Такой покорной.

Внезапно Гарри вновь отпил красную жидкость из бокала, но и не дав мне принять действие происходящего, как его руки умело перевернули бокал, отчего остатки вина кроваво-алыми каплями скатилась на мою грудь.

- Гарри! – в голосе послышалось возмущение и я с удивлением приоткрыла свои губы. – Что ты...

Но он вновь перебил меня. Наблюдая за текучим движением капель и за их плавным скоплением в ложбинке между грудей, Стайлс не стал задерживаться и просто резким движением наклонился к моему телу, мгновенно решаясь слизать всю алкогольную жидкость до самой капли. Следуя языком по моей коже, вниз, слегка останавливаясь на поверхности пупка и вырисовывая языком невероятные движения по моему телу, мой брат стал дарить мне самые восхитительные чувства удовольствия, мгновенно завораживая меня этими ласками.

Его губы отдавали жаром. Возбуждением. Желанием, от которого мне хотелось самой взвыть и умолять Гарри взять меня. Вонзиться в моё тело до самой глубины, не щадя его и не размышляя перед этим ни на секунду.

Просто сделать это. Сделать, иначе я просто взорвусь от такого потока чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза