О творчестве классика русской литературы XIX в., известного писателя-сатирика М.Е. Салтыкова-Щедрина написано множество книг, статей, диссертаций и других исследований, в том числе и о художественных особенностях его произведений. Однако мы с вами поговорим о художественных особенностях творчества писателя в новом аспекте. Материалом для исследования послужили используемые в произведениях Салтыкова-Щедрина библейские фразеологизмы, которые внесли свою (пусть скромную) лепту в создание образно-экспрессивной и эстетической составляющей стиля писателя.
Индивидуально-авторское употребление БФ Салтыковым-Щедриным находится в прямой связи с его сатирическим творчеством, с одной стороны, и с особенностями БФ – с другой.
Как уже неоднократно отмечалось, библейская фразеология в качестве особой подсистемы во фразеологической системе русского языка характеризуется нравственно-дидактической семантикой, архаичностью форм и книжным, высоким стилем. БФ в произведениях Салтыкова-Щедрина показывают, что у такого великого художника слова нет ничего случайного. Каждый фразеологический оборот, каждое слово имеют свой глубокий смысл, работают на художественный метод писателя, создавая стройную образную систему произведения, с помощью которой реализуется идейно-тематический замысел автора.
Очень часто библейские обороты используются Салтыковым-Щедриным в полном соответствии с их литературно-стилистической нормой. К примеру, книжная стилевая принадлежность БФ находит вполне адекватное применение в произведениях писателя. Так, оборот
Посмотрим, как использует этот БФ Салтыков-Щедрин: Если вы действительно думаете, что без вашего участия такого дела решить нельзя, то не останавливайтесь на половине дороги и помните, что
Другой пример: БФ
Нередко БФ русского языка имеет ироническую или шутливую окраску, что используется Салтыковым-Щедриным в его произведениях весьма удачно. При этом ирония может перерастать в злой сарказм, который так характерен для писателя-сатирика. См., например: Я, исключённый из духовного звания иричётник, сиречь
Следующий пример: В перспективе ему виделось местечко! Господи! инда задрожит Порфирий Петрович, как подумает о нём! Местечко с доходами, вот уж совершенно-то «безгрешными»! местечко покойное,
БФ
Другой оборот –
БФ используются Салтыковым-Щедриным как без трансформации, так и в трансформированном виде. В первом случае стилистический эффект возникает в результате взаимодействия БФ с контекстом. Например: Ни одна метла не мела так чисто, как ревизующий сенатор.