Читаем Библия для детей. 365 историй на каждый день полностью

Библия для детей. 365 историй на каждый день

Со Священным Писанием лучше всего начинать знакомиться с детства, ведь именно в эти годы сердце особенно чутко и восприимчиво, ум пытлив, а память остра. Узнавая о судьбах библейских героев, их нравственном выборе и поступках, ребёнок сроднится с ними, сделает Библию точкой опоры для суждения обо всём, что его окружает. А это особенно необходимо в нежном детском возрасте. Именно в эти годы закладываются нравственные основы будущего гражданина.Священные истории, рассказанные в книге просто и интересно, дополняют прекрасные цветные иллюстрации. Библейские образы, представленные художником, останутся в душе юных читателей на всю жизнь. Священных историй в книге 365 – каждый день в течение всего года вы сможете вместе с ребёнком узнавать о героях Священного Писания. Ежедневное чтение Библии станет благочестивой семейной традицией. По словам преподобного Исаака Сирина: «Непрестанное изучение Писания – свет для души, потому что оно напоминает душе о том, чтобы остерегаться страстей, пребывать в любви к Богу и в чистоте молитвы, а также указывает нам мирный путь по следам святых».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мартин Полстер

Религия / Эзотерика18+

Мартин Полстер

Библия для детей. 365 историй на каждый день

Допущено к распространению

Издательским советом Русской Православной Церкви (Протокол заседания Коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского совета № 10 от 15 июня 2017 г.)

ИС Р17-710-0370



Die Bibel – 365 Geschichten by Dr. Martin Polster, illustrated by Luvik Glazer-Naud

Ветхий завет

1

СОТВОРЕНИЕ МИРА (Бытие 1, 1-31 и 2, 1–4)

В начале, когда ещё ничего не было, Бог сотворил невидимый мир Ангелов. Потом Он сотворил вещество – материю. Повсюду было темно и пусто, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог:

– Да будет свет.

И стало светло. Бог порадовался свету, назвал свет днём, а тьму ночью. Так закончился первый день творения.

Во второй день Бог создал небо. Потом Он повелел воде собраться в одно место, и появилась суша. Она покрылась травой и всевозможными растениями. Это был день третий.

В четвёртый день Бог создал солнце, луну и звёзды.

Затем Бог создал в море живые существа: огромных китов, разноцветных рыб, сельдей и сардин, крошечных креветок и многих других. А в небе Господь сотворил множество птиц с разноцветным оперением. Это был день пятый.

Потом Бог сотворил на суше слонов, медведей, львов, коров, лошадей, овец, зайцев, черепах, дождевых червей и много-много других живых существ. Потом Он сотворил людей – мужчину и женщину – благословил их и сказал:

– Наполняйте землю вашими детьми. Всё, что Я сотворил, отдаю вам. Берегите землю, заботьтесь о ней.

Взглянул Бог на то, что Он создал, и порадовался. Это был день шестой.

В седьмой день, завершив все свои дела, Бог отдыхал. Он благословил этот день и сказал, что седьмой день принадлежит Ему. Святые отцы называют его днём мира и покоя. Этот день надо освободить от обычных дел и посвятить его служению Богу и своим ближним.



Бог создал райский сад Эдем.

Там все звери мирно жили друг с другом.

2

АДАМ И ЕВА В РАЮ (Бытие 2, 5-25)

В шестой день Господь создал райский сад Эдем. Дождя тогда ещё не было, но от земли поднимался пар и орошал её, чтобы могли взойти семена растений. В райском саду выросли травы, цветы, кустарники и деревья. Бог поселил там первого человека и привёл к нему всех зверей и птиц, чтобы человек дал им имена. В раю росли два особенных дерева: одно – дерево жизни, другое – дерево познания добра и зла. Но Бог сказал человеку:

– Ты будешь заботиться о деревьях и питаться их плодами. Только не ешь плоды с древа познания, ибо в тот день ты умрёшь.

Человек тем временем дал имена всем животным райского сада. Но среди них не нашлось помощника, подобного ему. Тогда Бог навёл на человека крепкий сон и создал из его ребра женщину. Проснулся человек, обрадовался и сказал:

– Это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет моей женою.

Первые люди на земле были совсем нагие, но не стыдились этого.


3

ГРЕХОПАДЕНИЕ ПЕРВЫХ ЛЮДЕЙ (Бытие 3, 1–7)

Райский сад населяли разные живые существа. Жил среди них один хитрый и коварный змей. Однажды он подполз к жене Адама и спросил:

– Правда ли, что Бог не позволил вам есть плоды деревьев, которые тут растут?

– Нет, – ответила ему она, – мы можем есть любые плоды. Только плоды дерева, которое растёт посреди рая, нам нельзя есть. Иначе мы умрём.

– Ах нет, – возразил змей, – вы не умрёте. Но Бог знает, что если вы отведаете эти плоды, то станете как боги, знающие добро и зло. Вы будете сами решать, что можно и что нельзя. Никто не сможет вам ничего запретить, и Бог вам больше будет не нужен.

Женщина тотчас захотела попробовать плоды запретного дерева. Она сорвала один плод и надкусила его, а потом протянула его Адаму.

– Вот, съешь этот плод и будешь всё знать, – сказала она.

Адам согласился. Так совершилось грехопадение первых людей. Как только они вкусили запретный плод, стали по-иному смотреть друг на друга. Прежде Адам и его жена не замечали свою наготу, а теперь устыдились и сделали себе одежду из листьев смоковницы.


4

ИЗГНАНИЕ ИЗ РАЯ (Бытие 3, 8-24)

Грех изменил людей. Адам и его жена услышали голос Бога, испугались и спрятались от Него между деревьями. Господь спросил:

– Адам, где ты?

Адам вышел к Нему и сказал, что они с женой устыдились своей наготы и спрятались. Бог спросил:

– Кто тебе сказал, что ты наг? Не ел ли ты плоды дерева, которые Я запретил вам есть?

Адам указал на женщину:

– Моя жена дала мне этот плод, и я откусил от него.

– Зачем ты это сделала? – спросил Бог у неё.

Она ответила:

– Змей соблазнил меня. Это он виноват.

И сказал Бог дьяволу, который скрывался в змее:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика