Читаем Библия (Современный перевод Российского библейского общества 2011) полностью

В то время, когда Петр и Иоанн говорили с народом, к ним подошли священники, начальник Храма[1606] и саддукеи. 2 Они были очень раздражены тем, что апостолы, когда учили народ и возвещали воскресение из мертвых, говорили, что об этом свидетельствует воскресение Иисуса. 3 Они схватили их и отдали под стражу до следующего дня, потому что уже был вечер. 4 Но из тех, кто слушал Весть, многие поверили, и число братьев возросло до пяти тысяч.

5 На следующий день члены Совета, старейшины и учителя Закона собрались в Иерусалиме. 6 В их числе были первосвященник Анна[1607], Каиа́фа, Иоанн, Александр и другие из семей старших священников. 7 Апостолов поставили перед собранием и спросили: «Как вы это сделали? Чьей властью и именем действовали?»

8 Тогда Петр, исполнившись Святого Духа, заговорил: «Правители народа и старейшины! 9 Раз сегодня нас подвергают допросу по поводу доброго дела, что сделано для больного, и того, как он был исцелен, 10 то да будет известно вам и всему народу Израиля: человек этот стоит сейчас перед вами здоровым благодаря имени Иисуса Назарянина, Помазанника, которого вы распяли, но Бог воскресил Его из мертвых! 11 Он —

„камень, отвергнутый вами,

строителями,

ставший краеугольным камнем"[1608].

12 Ни в ком другом нет спасения! И нет другого имени под небесами, которым мы можем спастись!»

13 Члены Совета, видя бесстрашие Петра и Иоанна и поняв, что это люди неученые и простые[1609], сначала удивились, но потом догадались, что перед ними спутники Иисуса. 14 Но они видели исцеленного, стоявшего рядом с Петром и Иоанном, и им нечего было возразить. 15 Приказав апостолам выйти, члены Совета стали совещаться.

16 «Что нам делать с этими людьми? — говорили они. — Всем жителям Иерусалима уже ясно, что благодаря им произошло это великое чудо, и мы не можем этого отрицать. 17 Но чтобы все это и дальше не распространялось в народе, мы должны пригрозить им и приказать не говорить больше об Иисусе».

18 Они снова позвали апостолов и потребовали от них полностью прекратить всякие речи и больше не учить во Имя Иисуса. 19 Но Петр с Иоанном ответили: «Посудите сами, справедливо ли перед Богом слушаться вас больше, чем Его? 20 Мы не можем не говорить о том, что видели и слышали!»

21 Те, пригрозив, все же отпустили апостолов, так как не нашли ничего, за что их можно было бы наказать, не боясь народа. А весь народ прославлял Бога за то, что случилось.22 Ведь человеку, с которым произошло это чудо, было уже за сорок.

23 Когда же их отпустили, Петр и Иоанн вернулись к своим и сообщили им, что сказали старшие священники и старейшины. 24 Услышав их рассказ, они все вместе громким голосом воззвали к Богу: «Владыка, Ты создал небо, землю, море и все, что в них! 25 Ты сказал через Святого Духа устами Твоего служителя, нашего отца Давида:

„Почему народы бушуют?

Почему повторяют пустое?

26 Собрались цари земные,

властелины вступили в сговор

против Господа и Помазанника"[1610].

27 И ведь действительно, против Святого Служителя Твоего Иисуса, которого Ты помазал, заключили в этом городе союз И́род[1611] и По́нтий Пилат с язычниками и народом Израиля, 28 чтобы исполнилось то, что предначертали Твое могущество и воля. 29 И теперь, о Господь, услышь их угрозы и даруй Твоим слугам безбоязненно возвещать Твое Слово. 30 Протяни исцеляющую руку Твою, и пусть свершатся дивные знаки и чудеса именем Святого Служителя Твоего Иисуса».

31 После их молитвы дом, в котором они собрались, сотрясся[1612], и все исполнились Святого Духа и стали безбоязненно возвещать Слово Бога.

32 У всего множества поверивших было одно сердце и одна душа. Ни один человек не называл своим ничего из того, что ему принадлежало, все у них было общее. 33 С великой силой свидетельствовали они о воскресении Господа Иисуса, и Бог щедро одарял их всех Своей милостью. 34 Не было среди них ни одного нуждающегося: у кого были земли или дома, те продавали их и вырученные деньги приносили 35 и вручали апостолам, а затем деньги распределялись среди тех, кто нуждался. 36 Был, к примеру, один левит родом с Кипра, по имени Иосиф; апостолы прозвали его Варна́вой, что переводится как «утешающий». 37 У него было поле, он продал его, а деньги принес и вручил апостолам.

5

Другой же человек, по имени Ана́ния, продал со своей женой Сапфи́рой имение, 2 но часть денег с ее согласия утаил, а остальное принес и отдал апостолам. 3 «Анания! — сказал ему Петр. — Как такое могло случиться, что Сатана завладел тобой и ты солгал Святому Духу, утаив часть денег за проданное поле? 4 Пока ты не продал поля, оно было твоим. Да и после продажи все деньги были твоими! Зачем было тебе замышлять такое дело? Ведь ты не людям солгал, а Богу». 5 Услышав эти слова, Анания упал бездыханным. Все, кто узнал об этом, пришли в ужас. 6 Братья помоложе обрядили покойника, вынесли и похоронили.

7 Часа через три пришла туда жена, ничего не зная о случившемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература