Читаем Библия. Современный русский перевод полностью

10Вам передают приветы Аристáрх, мой сотоварищ по заключению, и Марк, двоюродный брат Варнáвы. (Вы уже получили распоряжение о нем: если он придет к вам, пожалуйста, примите его.) 11Вам посылает привет также Иисус по прозвищу Юстус.* Они единственные из иудеев, кто трудится вместе со мной для Царства Бога; они для меня большая поддержка. 12Из ваших передает привет Эпафрас, служитель Христа Иисуса; он всегда сражается за вас, молясь, чтобы вы стояли непоколебимо, в совершенном и убежденном послушании воле Бога. 13Я свидетель тому, как он трудится, не щадя сил, ради вас и ради христиан Лаодикеи* и Иерáполя. 14Вас приветствуют дорогой наш врач Лука и Демáс.

15Передавайте приветы братьям в Лаодикее, а также Нимфе и церкви, которая собирается у нее дома. 16Когда письмо прочтут у вас, сделайте так, чтобы его прочитали и в лаодикейской церкви. А вы прочитайте письмо из Лаодикеи. 17И скажите Архиппу: «Смотри, непременно исполни служение, которое ты получил от Господа!»

18Пишу собственной рукой: привет от Павла. Помните о моих цепях. Да будет с вами Божья благодать!

1:2Колоссы — город, который был расположен во Фригии, недалеко от Лаодикеи и Иераполя.

…святому народу Божьему… — Букв.: «святым»; см. прим. к Деян 9:13.

…Отца! — В некоторых рукописях: «Отца и Господа Иисуса Христа».

1:7Эпафрас — сокращенная форма от имени Эпафродит. Эпафрас был уроженцем Колосс. Возможно, это тот же человек, который упоминается в Флп 2:25; 4:18; Флм 1:23.

1:14…свободу… — В некоторых рукописях: «свободу через Его кровь» (т. е. «через Его жертвенную смерть»).

1:15…Первенец, выше всего творения. — Дословно: «Первенец всего творения». Первенцем в еврейской традиции назывался не только старший сын, но и тот, к кому отец относился с особой любовью.

1:22…земное тело… — Дословно: «тело плоти». Такое словосочетание часто встречается в Кумранских текстах и означает «физическое тело». Здесь этим подчеркнута реальность воплощения Господа Иисуса.

1:24…я восполняю недостающую меру страданий… — По представлениям, широко распространенным в Израиле, перед приходом Помазанника-Мессии вся вселенная будет переживать страшные катаклизмы, которые назывались «родовыми муками Мессии», ибо после них должен был прийти Помазанник (см. Дан 12:1, а также Мф 24; Мк 13:8). Должна была исполниться некая мера страданий, предопределенная Богом. Апостол рассматривает страдания, которые приходится переносить ему и колоссянам, как эту необходимость.

2:1Лаодикея — самый богатый город Фригии, расположен в 18 км от Колосс и Иераполя.

2:8…философствованием… (букв.: «философией») — Здесь в отрицательном смысле, так как, вероятно, лжеучителя, которых критикует апостол, называли себя философами с целью привлечь больше людей.

2:10Главой Начал и Властей Христос назван потому, что Он победил их и «замирил», т. е. «принудил к миру» (см. 1:20).

2:11 В Ветхом Завете обрезание было знаком вхождения человека в договорные отношения с Богом, свидетельствующим, что человек принадлежит Богу. Здесь истинным обрезанием является союз верующего с Христом через соучастие в Его смерти, т. е. крещение (ср. Рим 6:4; Гал 3:27).

2:15…обезоружил… — Букв.: «раздел или разделся». В данном контексте, вероятно, «раздел». Это значит, что злые духовные силы, которые держали человека в плену, обезоружены и взяты в плен.

…в Своем триумфальном шествии. — См. прим. к 1 Кор 4:9.

2:16 Так как Закон Моисея не содержит никаких запретов в отношении напитков, вероятно, речь идет не о соблюдении еврейских пищевых запретов, а об аскетической практике лжеучителей, запрещавших употребление животной пищи и различных напитков (см. также ст. 21 и 1 Тим 4:3). В Рим и 1 Кор апостол призывает «сильных» поступиться своей свободой ради «слабых», но в Колоссах, скорее всего, сложилась такая ситуация, когда «слабые» грозят своими жесткими правилами извратить саму суть христианства. Соблюдение особых священных дней также было чревато опасностью подчинить себя первобытным космическим силам (ср. Гал 4:8-11).

2:18 Возможно, здесь смирение означает аскетическую практику умерщвления плоти, состоявшую, в частности, в постах, что вело к лицезрению «небесных тайн».

Против поклонения ангелам выступают также другие новозаветные авторы (см. Евр 1:14; Откр 19:10; 22:8–9).

…распространяются о собственных видениях. — Дословно: «вступая в то, что видели». Возможно, речь идет о небесных путешествиях, которые якобы совершали лжеучителя, утверждавшие, что они обрели особое знание небесных тайн.

2:19 Метафора отражает древние физиологические представления, согласно которым голова питала тело.

2:21 Запрет прикасаться относится к пище, но может указывать и на запрет сексуальных отношений (ср. 1 Тим 4:3).

Перейти на страницу:

Похожие книги