Читаем Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло полностью

– А мне почему не предложил? – спросила Акими.

Мигель пожал плечами.

– Может, потому, что я не захотел с ним связываться.

– И я, – добавила Сьерра.

– А что он хотел взамен? – спросил Кайл.

– Червяков для своих птенчиков? – предположила Акими.

– Он не сказал толком, – ответил Мигель. – Я сразу отказался, он ничего даже объяснить не успел.

– И я тоже, – сказала Сьерра. – И еще я ему напомнила, что мы играем не только ради стипендии в колледж.

– Правда? – подняла бровь Акими. – А ради чего еще?

– Чтобы доказать, что мы по праву стали чемпионами.

– А, ну да. Это конечно.

– Может, это часть игры? – задумался Кайл.

– Да ну? – не поверила Акими.

– Ну да. На этой неделе мистер Пекельман типа как бы работает на мистера Лимончелло. Управляет всей этой Олимпийской деревней. А у мистера Лимончелло в игре «Тайна зловещей шахты» есть гномы-мошенники, которые могут дать тебе читерскую карточку, и ты тогда можешь делать всякие штуки типа эльфийских лопат, даже если сам не эльф. Только потом оказывается, что эльфийской лопатой можно копать только золото, а алмазы – нельзя, а для победы нужна тонна золота и два алмаза.

Сьерра очень медленно кивнула.

– Ты ведь много играл в игры мистера Лимончелло, да, Кайл?

– Да, и одно я понял точно: по большей части все эти читерские карты обязательно выходят тебе боком.

Когда Кайл с товарищами вошли в Зал под Куполом, то поняли, что такой толпы они там никогда еще не видели.

Все четыре круга столов были заняты зеваками, глазевшими на Чудо-Купол. Вокруг бродили игроки остальных семи команд, охали и ахали надо всем, к чему Кайл с друзьями давно уже привыкли. Особенно игроков восхищали голографические статуи, которые стояли на пьедесталах, устремив взгляды в толпу. Статуи махали людям, а те махали в ответ.

Кайл узнал только одну из статуй – зеленоватого лысого типа в толстенных очках и штанах до колен. В руках у типа была катушка с ниткой для воздушного змея. Должно быть, это был Бенджамин Франклин.

– А остальные кто? – прошептал он.

– Знаменитые библиотекари, – объяснил Мигель. – Мелвил Дьюи, Эратосфен, святой Лаврентий, Льюис Кэрролл – в общем, обычные подозреваемые.

Кайл кивнул, а сам лишний раз порадовался тому, что Мигель в их команде.

– А в зале искусства и артефактов стоит куча греческих урн – в честь древних Олимпийских игр, – сообщила Акими. – А в Лимончеллобитационной комнате выставлены старые кроссовки мистера Лимончелло. Без противогаза туда лучше не соваться.

– А я слышал, что в кинотеатре IMAX идет бой Мухаммеда Али и Рокки Бальбоа, – добавил Мигель. – Кто победит, будет бороться с Гераклом.

На экранах Чудо-Купола Кайл увидел огромные изображения восьми пустых библиотечных тележек и две набитые книгами корзины на колесиках. Похоже, все это добро пристроили у дверей, ведущих в комнату 000 по системе Дьюи на втором этаже.

– Добро пожаловать, ребята! – воскликнул дрожащий голосок. – Как я рада, что вы наконец пришли! Отчего вас так долго не было?

Кайл поглядел на круглый стол посреди комнаты. Как правило, там работала доктор Зинченко и ее сотрудники, помогавшие людям найти всю необходимую информацию о книгах, которые они искали. А во время квеста с побегом из библиотеки на том же столе появлялось изображение любимого библиотекаря мистера Лимончелло, миссис Гейл Тобин, которая помогала участникам решать возникавшие у них проблемы.

Но сейчас на ее месте стояла совсем другая голограмма, леди с дрожащим голоском, но кто она – Кайл не знал.

Она казалась очень усталой. Прямо-таки изможденной. Такой вид иногда бывает у учителей, если день выдался особенно тяжелый, а до весенних каникул еще далеко.

– Меня зовут Лонни Гоз, – представилась обессиленная полупрозрачная женщина. При этом она нервно покусывала карандаш, словно грызла кукурузный початок. – Я была последним библиотекарем старой библиотеки Александриавилла – той, что сровняли с землей, чтобы построить на ее месте гараж. – Она всхлипнула. – Ах, какой кошмар, какой кошмар!

– Спасибо, миссис Гоз, – сказала доктор Зинченко, широким шагом выходя из-за шкафа художественной литературы, секция которого распахнулась, словно дверь потайного хода в старинном замке. – Доброе утро, олимпийцы! Сегодня – первый день нашей Олимпиады, и начнем мы с задачи для истинных любителей библиотек.

– Да! – воскликнула голограмма-библиотекарь. – Нам нужны те, кто любит библиотеки. И еще нам нужны защитники! О, как мы нуждались в защитниках много лет назад, когда со стеллажей начали исчезать книги, а затем по Мейн-стрит зарокотали гусеницы бульдозеров! Какой кошмар, какой кошмар!

Доктор Зинченко направила на голограмму миниатюрный пульт и нажала на кнопку. Миссис Гоз исчезла.

– Думаю, миссис Гоз к нам еще вернется. Позже. Ну, а сейчас пришла пора начинать первую игру. Прошу всех игроков подняться на балкон второго этажа. Зрители могут наблюдать за происходящим как напрямую, так и посредством Чудо-Купола, который покажет вам картину в высочайшем разрешении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мистера Лимончелло

Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло
Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло

Кайл, его друзья и самый потрясающий на свете создатель игр Луиджи Лимончелло затевают новую игру! На этот раз мистер Лимончелло устраивает первую в мире Библиотечную Олимпиаду, съехались команды со всей страны, чтобы посоревноваться, кто же лучший книгочей. Однако в библиотеке мистера Лимончелло происходит что-то подозрительное – начинают исчезать книги… Чтобы раскрыть эту тайну, ребята должны объединиться, несмотря на соперничество команд, – сможет ли мистер Лимончелло выбрать победителя в этой игре? Придется отгадать много ребусов, загадок, окунуться в мир книг, совершить невероятные открытия – все в этой книге, которая является продолжением бестселлера «Нью-Йорк таймс» – «Побег из библиотеки мистера Лимончелло». Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016 в России), «Полон дом роботов» (в соавторстве с Джеймсом Паттерсоном) и «Остров доктора Либриса».

Крис Грабенстейн , Крис Грабенштайн

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей