Читаем Библиотека утрат и находок полностью

Семейство Стормов приехало из отеля на такси. Бетти ожидала их у двери. Она улыбалась, целовала их в щеку, восхищалась брошками и нарядами, вешала пальто. Томас расхаживал по столовой, заложив руки за спину. До этого с каждым обменялся ркопожатиями, а мать чмокнул в щеку. Требовал, чтобы все оценили новое синее платье, купленное им для Лилиан.

– А где наша Марта? – Дилан оглядел столовую.

– У нее вирус. – Томас пожал плечами. – Не хочу, чтобы вас заразила.

К облегчению Бетти, мать пришла вовремя. Зельда принесла бутылку хорошего белого вина и красивую коробку шоколадных конфет.

– Элеонора, – громко проговорила она, завидев мать Томаса. – Как я рада снова вас видеть.

Последним пришел Энтони – опоздал на пятнадцать минут.

– Масса дел в конторе, – сказал он, отдавая Бетти пальто. Он лысел, черные волосы отступали на темени. Круглые очки в черной оправе сидели на кончике носа. – Уже тяжеловато справляться. Пора подумать о пенсии. И подыскивать себе замену.

Томас незаметно улыбнулся, подставляя начальнику стул.

– Восхитительный стол, Бетти. Очень, очень мило, – одобрил Энтони. Он перевел взгляд на Зельду, и губы его сложились в улыбку. – Эзмерельда, как прекрасно, что и вы смогли прийти. Такое удовольствие снова вас видеть.

Зельда мило улыбнулась ему через стол:

– И для меня. Вы ни капли не изменились.

Все наполнили свои тарелки – только Элеонора взяла лишь ломтик лососины. Энтони накинулся на сэндвичи – сложил их пирамидкой на своей тарелке. Бетти ограничилась двумя сосисками в тесте и несколькими ломтиками картофеля.

Перед тем как приступить к еде, она неслышно вздохнула с облегчением. Этим вечером мать вела себя очаровательно. Не поддевала Томаса и ни разу не закатила глаза, хотя приложилась уже ко второму бокалу вина. И Томас был мил, хотя Бетти видела, что его еще мучает мигрень. Лицо у него было белое, губы сжаты. Иногда он закрывал глаза и прижимал ладонь ко лбу.

Все девятеро обсуждали погоду и школьные успехи Лилиан. Томас и Дилан заговорили о бухгалтерии. Невеста Тревора, Тереза, была худенькая, нервная женщина, и Бетти сразу захотелось ее опекать. Но разговаривать с ней было затруднительно – она сидела далеко. Бетти попробовала завести разговор о помолвке, но никто его не поддержал. В центре внимания была Лилиан, она смеялась и играла своими светлыми волосами.

Энтони откусывал от сэндвича; к верхней губе у него прилипла крошка тертого сыра. Он посмотрел на Зельду.

– Приятно, что мы празднуем сегодня шестнадцатилетие счастливого брака Томаса и Бетти. К сожалению, мы с женой расстались. Ситуация не из приятных. Вы тоже не замужем, Эзмерельда?

Зельда залпом выпила третий бокал вина.

– Кажется, мне надо в туалет, – громко объявила она и встала. – И заодно навещу Марту.

Бетти успела заметить, как перед уходом Зельда молниеносным движением схватила со стола полупустую бутылку вина.

Следующие двадцать минут Бетти сидела как на иголках. Она смеялась, улыбалась, помогала гостям дотянуться до еды, а сама все время думала о том, куда подевалась мать. Томас перехватил ее взгляд, пальцем постучал по часам и показал наверх.

Бетти встала и расправила на себе платье.

– Я на минуту. Посмотрю, где мама.

Зельду она застала в комнате у Марты. Они сидели на полу и читали книгу. Сонная Марта прислонилась щекой к плечу Зельды. Бутылка, уже пустая, валялась на ковре.

– Скажи мне, ты не давала его Марте?

Зельда похлопала ее по руке.

– Конечно, нет. Оно слишком хорошее, с детьми жалко делиться.

Бетти сжала зубы.

– Мама, спускайся. Ты давно отсутствуешь.

– Я, пожалуй, останусь здесь. – Зельда передернула плечами. – Мои извинения, Бетти, но у тебя очень скучная родня.

Бетти видела, что Марта сдерживает смех.

– Мама, – укоризненно произнесла она.

– Хорошо, хорошо. – Зельда помахала рукой и поднялась не совсем уверенно. – Спущусь. Буду вежливой и потреплюсь с Энтони. Буду воспитанной.

– Спасибо.

Вернувшись за стол, Бетти ощутила напряжение в спине. Мать, как было обещано, улыбалась. Она гладила Энтони по руке и завела с Элеонорой разговор о бриллиантах. Бетти отодвинула от нее бутылку с вином, но Зельда вновь притянула ее к себе.

Когда с едой закончили, Бетти взяла длинный острый нож и, направляя лезвие сверху указательным пальцем, воткнула его кончик в центр кекса. Собралась уже резать, но в это время позвонили в дверь. Рука дернулась, и она поранила палец.

– Ой.

На кекс упала капля крови.

Томас вскочил. Он вытер кекс салфеткой, но только размазал красное по глазури.

– Не ходи к двери, – приказал он. – Режь кекс.

Бетти обернула пораненный палец салфеткой и сделала первый надрез.

В дверь позвонили снова.

На этот раз Зельда отодвинула от себя тарелку.

– Это, может быть, за мной.

– За вами? – Томас поднял брови. – Почему сюда пришли за вами?

Зельда выдержала его взгляд.

– Джордж знает, что я здесь ужинаю.

– Ах, Джордж? Кто-то еще из школы? – спросил Энтони.

– Нет. – Зельда стряхнула крошку с платья. – Моя новая любовь. Извините, пожалуйста.

Томас раскрыл рот.

– Не вставайте, Зельда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее