Читаем Библиотека утрат и находок полностью

Оуэн хочет пригласить Вас выпить кофе.

– Как вы все это узнали? – крикнула она ему вслед, но он быстро ушел.

Марта открыла конверт – в нем была анкета для приема на работу. На приклеенной желтой бумажке рукой Сьюки: «Вперед».

И Марта занялась анкетой.

Ответив на вопросы, Марта подумала о большой коробке с маскарадными костюмами у себя в сарае. Труппу для «Алисы в Стране чудес» набрать будет нетрудно. Она изложила свою идею литературного фестиваля, где каждый оденется своим любимым литературным героем. Предложила организовать книжный клуб с участием людей всех возрастов: чтобы дети и взрослые рассказывали о своей любви к книгам. Популяризировать и расширить книжный клуб. Написала, что библиотека нуждается в большей поддержке со стороны начальства.

Вся во власти слов Дэниела, Марта дала волю чувствам – поведала, что значит для нее библиотека и люди там. В час нужды библиотека всегда была готова ее принять, теперь Марта хочет отблагодарить ее.

Она рассказала свою жизнь.

* * *

Марта проснулась рано утром, в 05.31. Сигфрид уже сидел за пишущей машинкой.

Под стук машинки Марта вымыла посуду.

В распорядке их совместного пребывания здесь образовался странный необременительный ритм.

Она еще не готова была уйти и положила перед ним заполненную анкету.

Он кивнул, открыл ее и стал читать.

Марта смотрела в окно. Начался отлив. Грудь у нее стеснилась от мысли, что скоро придется покинуть это светлое мирное убежище.

Сигфрид вернул ей анкету и сказал:

– Отлично.

Он снова принялся стучать на машинке, Марта не спросила, что он пишет. Он был сосредоточен и, казалось, доволен тем, что получается.

Хотелось сказать ему, что он помог ей вернуть веру в людей, что пребывание на маяке внесло покой в ее мысли и утешило сердце. Но подумала, что, наверное, он и сам понял.

* * *

В начале восьмого она открыла дверь маяка. Сигфрид стоял рядом, засунув руки в карманы длинного пальто.

– Спасибо вам, – сказала она.

Она нашла глазами свободное место на его щеке между бородой и нахлобученной шапкой и быстро поцеловала.

Он только дернул головой и распахнул дверь. Потом сунул руку в карман и вынул голубой конверт. На нем была надпись: «К сведению всех заинтересованных лиц».

Понимая, что он смутится, если она спросит его о содержании конверта, Марта аккуратно положила конверт в большой накладной карман фиолетового платья. Пальцы ног в блестящих сандалиях были голые. Она прижала к груди картонную коробку Дэниела. Ветер приятно ворошил волосы и бросал соленые брызги в лицо. Она вдохнула, задержала на несколько секунд дыхание и ступила на неровные камни.

– Сигфрид, если смогу когда-нибудь что-нибудь для вас сделать – только скажите.

Сигфрид стоял неподвижно, ветер трепал полы его пальто.

– Только одно, – ответил он через несколько секунд.

– Что?

Он натянул шапку пониже, так что не было видно глаз.

– Скажите Брэнде, чтобы перестала подбирать дурацкие скандинавские детективы.

Глава тридцать шестая

Сестры

На берегу было тихо, только несколько человек выгуливали собак. В сером море болталось что-то оранжевое – Марта вытянула шею, пытаясь разглядеть. Купальная шапочка? Он не знает про разрывное течение? Потом разглядела: футбольный мяч. Черный лабрадор кинулся в воду и поплыл за мячом.

Марта с облегчением вздохнула, подняла голову и посмотрела на свой дом над обрывом. Забор был хлипкий, и она мысленно увидела пять фигур в саду: маму, папу, бабушку и двух девочек. Представилось, что они машут ей. Она невольно подняла ладонь в ответ, но они исчезли так же внезапно, как появились.

Она прошла по песку и остановилась перед пещерой с каплевидным входом. Пещера была пуста, темна и теперь казалась мирной. Прилив оставил свою мокрую отметку на стенах. Она была выше инициалов ее и Джо – поэтому белые буквы потемнели.

Марта положила коробку Дэниела на песок и вошла в пещеру. Встала на камни перед расселиной и сняла с выступа свое пальто и туфли. Обрадовалась, что они сухие, море до них не добралось. Надела пальто, переобулась и выбралась из щели с блестящими сандалиями в руке.

Она подошла к стене и посмотрела на инициалы. Представила себе, как Джо тянулся вверх, чтобы их написать. У него были густые темные волосы и сильные плечи. Он навечно остался молодым в ее памяти, и они вечно любили друг друга. Теперь она понимала, что он был порождением мечты, воплощавшим былое счастье.

Теперь она осознала, что за все отвечает одна. Она могла последовать совету Сьюки и отыскать Джо, выяснить, как он устроен в жизни. Или могла оставить его светлым воспоминанием.

Она вспомнила записку Сигфрида на краю подноса с завтраком и последнюю строчку:

Оуэн хочет пригласить Вас выпить кофе.

Теперь определенно была ее очередь организовать и платить. Она с растроганной улыбкой вспомнила значки у него на лацкане и его красные тапочки. Наверное, он не танцует в море по ночам, невзирая на погоду, но нужно ли ей это теперь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее