Читаем Билет в никуда полностью

– Что же относительно того, понимаю ли я намеки… Не так часто, как хотелось бы. Когда нас отбирали в экипаж, психологи проверяли, сможем ли мы работать вместе. Все мы очень разные, поэтому пришлось долго тасовать кандидатов. Многие замечательные астронавты остались топтать Землю, потому что они чересчур легко заводились.

– Ты это на меня намекаешь?

Только теперь Фрэнк осознал, что у них появился зритель, а Джим до сих пор не заметил своего командира. Люси стояла, прислонившись к стене в противоположном конце «двора», у входа в соединительный модуль.

– Я только все запутал своими объяснениями, – продолжал Джим. – Тебя отобрали за твою стойкость, за то, что ты можешь продолжительное время быть совсем один, за то, что тебе больше никто не нужен. И те качества, благодаря которым ты оказался идеальным кандидатом для первого этапа экспедиции, сейчас заставляют тебя считать меня полным придурком.

– Мы все считаем тебя полным придурком, Джим. – Оторвавшись от стены, Люси не спеша прошла мимо тренажеров. – По крайней мере, временами ты ведешь себя именно так. Ланс не обязан принимать участие в делах нашего экипажа, он не обязан отвечать на любые вопросы, не имеющие прямого отношения к экспедиции, он даже не обязан отчитываться передо мной за действия, не влияющие непосредственно на функционирование базы. Поэтому то, что ты разворошил его, словно осиное гнездо, – да, я при этом присутствовала, – выходит за всякие рамки. И хочется надеяться, что Ланс не откажется от своего великодушного предложения помочь нам возвести модуль на вершине Керавнийского купола, от чего в первую очень выиграешь именно ты, Джим. Я как раз пришла, чтобы сказать ему, что мы с благодарностью принимаем это предложение.

– Вы правы, – согласился Джим, поднимая руки вверх. – Я полный придурок. Я постараюсь исчезнуть, приму душ, займусь делом.

Взяв полотенце, он вытер скамью и направился в сторону туалетов.

Проводив его взглядом, Фрэнк покачал головой.

– Все это было как-то…

– Странно? – договорила за него Люси. – Мне нужно вам кое-что объяснить. Когда подбирали наш экипаж, психологи рассудили, что нам нужен «подрывник», в общественном плане. Человек, который не просто великолепно разбирается в своем деле и радеет за общий успех экспедиции – такое можно сказать про каждого из нас, – но является своего рода джокером в колоде. Песком в устрице. Можете сами выбрать наиболее подходящее сравнение. Это означает, что Джим может быть той еще занозой в заднице, однако на самом деле нам, для того чтобы функционировать нормально как единое целое, он нужен именно таким. Да, у него есть пунктик насчет того, что человек, который смог проработать восемь месяцев практически в полной изоляции, должен влиться в команду, но все мы понимаем это и хотим, чтобы вы двигались со своей собственной скоростью, так, как считаете для себя удобным. Вы одиночка. И мы это понимаем.

Внезапно Фрэнк ощутил непреодолимое желание завопить, выложить всю правду. Крикнуть Люси: «Все было совсем не так!» У него была команда, были товарищи, но «Ксеносистемы» убили всех. И это чувство было таким сильным, что Фрэнк был вынужден закрыть глаза, сглотнуть подкативший к горлу комок и дышать медленно и глубоко.

– Вы хотите установить на вершине вулкана дополнительный модуль? – наконец спросил он.

– Да. Если это нетрудно.

– Когда он вам нужен?

– Сколько вам потребуется времени, чтобы нас обучить?

Под началом Фрэнка группа заключенных выполняла качественно эту работу после двух занятий.

– Ваши ребята учатся быстро?

Люси рассмеялась. Весело, просто удивленная этим вопросом.

– Полагаю, с этим у нас все в порядке.

– Если вы завтра сможете выделить пару часов, я покажу, что к чему, от начала и до самого конца. После чего мы сможем подняться по Санта-Кларе в любой момент, когда вам будет удобно. Три часа на сборку модуля, затем нужно будет наполнить его воздухом и подключить к электричеству. Необязательно делать все за один день; после того как модуль будет готов, можно будет не торопиться.

– Ланс, это означает, что нам придется проводить много времени в скафандрах.

– Только так и делается дело.

– То есть вы не задумываетесь о том, насколько все это опасно?

Разумеется, он не задумывался. Если бы Фрэнк думал об опасностях, он не оказался бы в таком положении, когда от неминуемой, практически мгновенной смерти его отделяло лишь тонкое стекло шлема скафандра.

– У меня и других забот хватает.

Люси одобрительно отнеслась к такому ответу. В конце концов, именно она благополучно посадила спускаемый аппарат, когда катастрофа казалась неизбежной.

– Я распоряжусь выделить два часа на практические занятия снаружи, завтра, начиная с десяти ноль-ноль. Если после этого вы скажете, что мы готовы, я освобожу какой-нибудь день на этой неделе. В противном случае занятия придется повторить. Вы ничего не имеете против того, чтобы немного нами покомандовать?

– Разумеется, если вы будете делать то, что я скажу.

– Будем. Это я вам обещаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрэнк Киттридж

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер