Читаем Билингвы полностью

О рыцарстве, бытующем в войнах,Когда ушли в преданье боливары,Смекнул я – как не вспомнить о морали,В которой эти люди пребывали.Что общего быть может меж врагами,Когда встречаются они с глазу на глаз.В глазах соперников увидев гнева пламя,Он помнит Родины своей убить наказ.Случилось всё в бою двух самолетов,Давно воюющих между собой сторон.Стал талисманом в нём один из тех пилотов —Немецкий. Подвиг тот едва ли оценён.Стрелок бомбардировщика (USA) уж мёртв,Над самолетом висит люфтваффе судно.Попал американский летчик в круговерть —От пулемёта асса скрыться шансы скудны.Но не нажал на он курок, а козырнулВрагу. В глазах блеснули слёзы.Кто знает сколько каждый ран в войну черпнул.Герои встретились, наверно, вспомнив все курьёзы.О чем у них была тогда беседа?О том, что в рыцарском бою был код войны,Что только честной быть должна победа,Чудовищами воины быть не должны.Теперь у Пентагона есть оружие,Чтобы свою живую силу сохранить,Использовать в войне его кощунственно —Смертельно, как Челябинский болид.

You tell me…

Don’t do it for me tricky eyesWith a very funny smile,What did you come up, child?What even to mom make hard time?You stayed in a class yesterdayUntil night fall you were awake and upWhat kind is this of stupid game?And your mom was looking for you?In what manner of handling addressed in such wayHey ancestors pay me in advance,I go to girlfriend’s house on SundayThere to meet funny chance.You tell me and show us rightMaybe you want to get a married prizeWith the person you keep is spending nightsYou come home on the sunrise.We are not seeing your girlfriends,Why did you get us pantomimes?The boy is a friend, who makes a messHow long will it remain anonymous?Your mom is worried it make senseWhenever yourself you will be also mom,The you will not disgraceEnough for you to have a fun.Keep yourself grasp the likely hoodAnd stop fooling around boob.And so lacking mom doomTo married you are looking good.

Ты расскажи, поведай нам

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перелом
Перелом

Как относиться к меняющейся на глазах реальности? Даже если эти изменения не чья-то воля (злая или добрая – неважно!), а закономерное течение истории? Людям, попавшим под колесницу этой самой истории, от этого не легче. Происходит крушение привычного, устоявшегося уклада, и никому вокруг еще не известно, что смена общественного строя неизбежна. Им просто приходится уворачиваться от «обломков».Трудно и бесполезно винить в этом саму историю или богов, тем более, что всегда находится кто-то ближе – тот, кто имеет власть. Потому что власть – это, прежде всего, ответственность. Но кроме того – всегда соблазн. И претендентов на нее мало не бывает. А время перемен, когда все шатко и неопределенно, становится и временем обострения борьбы за эту самую власть, когда неизбежно вспыхивают бунты. Отсидеться в «хате с краю» не получится, тем более это не получится у людей с оружием – у воинов, которые могут как погубить всех вокруг, так и спасти. Главное – не ошибиться с выбором стороны.

Виктория Самойловна Токарева , Дик Френсис , Елена Феникс , Ирина Грекова , Михаил Евсеевич Окунь

Попаданцы / Современная проза / Учебная и научная литература / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия