Читаем Билл Барсук и «Вольный ветер» полностью

– Теперь эти деньги принадлежат не твоему другу Мэтти Макгрызу, а мне, Рыжику-громиле, главарю самой отчаянной шайки разбойников из всех, что когда-либо промышляли во всей окрýге. Полиция может искать вас хоть до Судного дня, но ни баржу, ни тебя, ни золота Мэтти они не найдут, потому что вы сгинете без следа, и никто никогда не узнает, что с вами сталось. А я куплю свиноферму. Конечно, возьму себе новое имя, возможно, сбрею усы, и меня никто не сможет узнать! Буду теперь жить честной жизнью – да что там, я думаю, меня даже мировым судьёй[10] изберут!

Но, несмотря на бахвальство, Рыжику-громиле стало немного не по себе от слов дядюшки Билла о Мэтти Макгрызе. Мэтти был не просто важной персоной в этих краях, как сказал барсук, – он считался одним из самых уважаемых зверей во всей окрýге. Мэтти Макгрыза знали все. Если барсук говорит правду, тогда и «Вольный ветер», и его команда должны исчезнуть навсегда, не оставив следов, – в этом не может быть никаких сомнений.

– Ну что ж, господин барсук и господин ёж, я думаю, мы более не станем держать вас в неведении. Отведите их на баржу.

Из толпы разбойников выскочили два кота и потащили пленников вниз, к протоке. Буззи-Пуззи до смерти перепугался. По его маленькому вздёрнутому носику катились крупные слёзы. Дядюшка Билл молчал. Почему-то ему подумалось, что в конечном итоге всё обойдётся.

Разбойники отвели пленников на баржу, пришвартованную под густыми ветвями деревьев. Вода в протоке была чёрной как смола, а на её поверхности плавало несколько бледных листьев.

Дядюшку Билла и Буззи-Пуззи, по-прежнему крепко связанных, отвели в каюту и уложили на койки. После этого им связали задние лапы, так что теперь они не могли даже пошевелиться. Рыжик-громила захлопнул дверь каюты и запер её снаружи.

– Интересно, Буззи, что же задумали эти дьяволы? – пробормотал дядюшка Билл, который изо всех сил извивался и ворочался, пытаясь освободиться от пут.

– О, боже! Шкипер, мне так страшно!

– Не опускай иголки, – утешил ежа дядюшка Билл. – Мы ещё не пропали, клянусь своими усами!

Барсук и ёж слышали, как грабители ходили по палубе и ещё раз обшаривали трюм. Затем шаги стихли. Наступила тишина. Но ненадолго. Вскоре в каюте раздалось зловещее бульканье. Дядюшка Билл увидел, что через щель под дверью в каюту хлынула вода. Он сразу же всё понял. Рыжик-громила открыл кингстоны[11], и баржа медленно начала тонуть. Они окажутся на дне протоки на глубине шести футов,[12] и никто никогда не узнает, чтó с ними произошло.

Уровень воды в каюте поднимался дюйм за дюймом. Дядюшка Билл и Буззи-Пуззи отчаянно пытались освободить лапы, хотя это вряд ли бы им помогло: дверь каюты была заперта, и они всё равно не успели бы её выломать.

Вскоре стол – одна из немногих вещей, оставленных грабителями, потому что он был слишком громоздким, – стал покачиваться на воде, постукивая ножками по полу каюты.

Дядюшка Билл смотрел, как чёрная вода за окном каюты поднимается всё выше и выше, а на её поверхности плавают жёлтые осенние листья. В каюте не было теперь часов с кукушкой, которые подарили бы им надежду и утешение своим размеренным тиканьем! Да что там часы – без картин, книг, посуды и прочей утвари каюта выглядела совсем чужой.

Тем временем «Вольный ветер» всё глубже и глубже уходил под воду. «Бум-бум», – стучал стол. Баржа слегка накренилась на борт – раздалось громкое бульканье, и дядюшка Билл попытался прикинуть, когда лодка полностью затонет – может, через десять минут, может, через четверть часа. Слышно было, как всхлипывает перепуганный Буззи-Пуззи.

Где-то снаружи, в лесу, пела малиновка, пела весело и беспечно, словно рядом не происходило ничего ужасного.

Вдруг дядюшке Биллу показалось, что он слышит другую песенку. Песенка раздавалась где-то неподалёку и становилась всё громче и громче! Вскоре барсук разобрал слова, и его сердце бешено застучало от радости.

Все ласточки на юг летят.Стрекоз не увидать.Хоть стужей ветры мне грозят,Петь буду и мечтать.

Тот, кто пел эту песенку, шагал по берегу чёрной протоки и подыгрывал себе на гармошке!

Под ветра вой холмы уснут.Дорога ждёт меня.Где ныне я найду приютИ встречу ль друга я?

Теперь песенка раздавалась совсем близко.

Но без забот иду вперёд,Неведома мне грусть.А когда вновь весна придёт,Обратно я вернусь.

– Кто это поёт? – воскликнул Буззи-Пуззи, пытаясь сесть.

– Это крыса-попрошайка, я уверен! – воскликнул дядюшка Билл, прижимаясь чёрно-белой мордочкой к оконному стеклу.

Крыса быстрым шагом шла вдоль берега – она шагала слишком уверенно для слепой зверушки. Поношенная кепка была лихо сдвинута набок, за спиной у крысы был узелок, а в лапах она держала гармошку.

Дядюшка Билл закричал что было сил:

– На помощь! На помощь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Билл-барсук

Билл Барсук и «Вольный ветер»
Билл Барсук и «Вольный ветер»

«Ты отправишься в далёкое путешествие. Ждут тебя большая удача и невероятные приключения!»Когда слепая крыса-попрошайка предсказывает Биллу Барсуку его судьбу, дядюшка Билл (так барсука звали друзья) поначалу не верит этому пророчеству, но очень скоро его жизнь вдруг резко меняется. Один из друзей дарит дядюшке Биллу старую баржу, на которой можно плавать по британским каналам, и вместе с тем просит выполнить важное поручение: отвезти в банк сундучок с золотыми монетами, который будет спрятан в трюме под грузом каштанов. Но вскоре выясняется, что на берегах канала хозяйничает банда свирепых котов-разбойников, которые по ночам совершают налёты на баржи и грабят лодочников. Удастся ли дядюшке Биллу добраться до места назначения целыми и невредимыми и доставить в банк сундучок с деньгами?Эта захватывающая история написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета, тонкий британский юмор и ни с чем не сравнимая атмосфера подлинно классического литературного произведения «старой школы», незаслуженного позабытого и открытого заново.На русском языке публикуется впервые.

Д'eнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд , Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Зимнее путешествие
Зимнее путешествие

Зима выдалась очень морозной, и «Вольный ветер», баржа Билла Барсука по прозвищу дядюшка Билл, застряла во льдах канала. Дядюшка Билл и его помощник, ёж по имени Буззи-Пуззи, везли местным жителям ёлочки на Рождество, однако теперь представлялось весьма маловероятным, что баржа доставит груз вовремя. Накануне Рождества дядюшка Билл и Буззи-Пуззи встретят старых друзей и столкнутся с одним весьма опасным врагом… Эта захватывающая история, ставшая продолжением остросюжетной приключенческой повести «Билл Барсук и "Вольный ветер"», написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета и ни с чем не сравнимая атмосфера классического литературного произведения «старой школы», незаслуженно позабытого и открытого заново.

Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд , Надежда Александровна Негодаева , Наталья Малышкина

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей