Читаем Bird box полностью

As if in slow motion, she leans toward where his voice comes from, savoring his every word. It’s like he’s standing there. Telling her she’s so close. Malorie understands that she cannot keep the colors she sees. She must close her eyes again. She must cut herself off from all this wonder, this world.

She closes her eyes.

She returns to the darkness she knows so well now.

She begins rowing.

As she approaches the second channel from the right, it feels like she is rowing with the years. The memories. She rows with the self she was when she found out she was pregnant, when she found Shannon dead, when she answered the ad in the newspaper. She rows with the self she was when she arrived at the house, met the housemates for the first time, and agreed to let Olympia in. She rows with the person she was when Gary arrived. She rows with herself, on a towel in the attic, as Don pulled the blankets from the windows downstairs.

She is stronger now. She is braver. By herself, she has raised two children in this world.

Malorie has changed.

The boat rocks suddenly as it touches one of the banks of the channel. Malorie understands they have entered it.

From here, she rows as the person she was when she had the children alone. Four years. Training them. Raising them. Keeping them safe from an outside world that must have grown more dangerous each day. She rows with Tom, too, and the dozens of things he said, the countless things he did and the hope that inspired her, encouraged her, and made her believe that it’s better to face madness with a plan than to sit still and let it take you in pieces.

The boat is moving fast now. Rick said it was only a hundred yards to the trigger.

She rows with the person she was when she awoke today. The person who thought a fog might hide her and the children from someone like Gary, who could still be out there, still watching them move down the river. She rows with the self she was when the wolf struck. When the man in the boat went mad. When the birds went mad. And when the creature, the thing she fears above all things, toyed with her only form of protection.

The blindfold.

With the thought of the cloth, and all it’s meant to her, Malorie hears what sounds like a loud metallic explosion.

The rowboat crashes into something. Malorie quickly checks the children.

It’s the fence, she knows. They have triggered Rick’s alarm.

Malorie, her heart pounding, no longer needing to row, turns her head toward the sky and yells. It is relief. It is anger. It is everything.

“We’re here,” she calls loudly. “We’re here!

From the banks, they hear movement. Something is coming fast toward them.

Malorie is gripping the paddles. It feels like her hands will always be in this position.

As she coils something touches her arm.

“It’s all right!” a voice says. “My name is Constance. It’s okay. I’m with Rick.”

“Are your eyes open?!”

“No. I’m wearing a blindfold.”

Malorie’s mind is flooded with distantly familiar sounds.

This is what a woman sounds like. She hasn’t heard another female voice since Olympia went mad.

“I have two children with me. It’s just the three of us.”

“Children?” Constance says, suddenly excited. “Grab my hand, let’s get you out of the boat. I’ll take you to Tucker.”

“Tucker?” Malorie pauses.

“Yes, I’ll show you—it’s where we live. Our facility.”

Constance helps Malorie grab the children first. Their hands are clasped together as Malorie is pulled out of the boat.

“You’ll have to excuse me for carrying a gun,” Constance says timidly.

“A gun?”

“You can only imagine the sorts of animals that have triggered our fence. Are you hurt?” Constance asks.

“I am. Yes.”

“We have medicine. We have doctors.”

Malorie’s lips crack painfully as she smiles bigger than she has in more than four years.

“Medicine?”

“Yes. Medicine, tools, paper. So much.”

They begin walking, slowly. Malorie’s arm clutches Constance’s shoulders. She cannot walk by herself. The children grip Malorie’s pants, following blindfolded.

“Two kids,” Constance says, her voice soothing. “I can only imagine what you’ve been through today.”

She says today but both know she means for years.

They are walking uphill and Malorie’s body throbs with pain. Then the ground beneath them changes, suddenly. Concrete. A sidewalk. Malorie hears a light clicking sound.

“What is that?”

“That noise?” Constance asks. “It’s a walking stick. But we don’t need it anymore. We’re here.”

Malorie hears her knock quickly on a door.

What sounds like heavy metal creaks open and Constance guides them inside.

The door slams shut behind them.

Malorie smells things she hasn’t smelled in years. Food. Cooked food. Sawdust, as though someone is building something. She can hear it, too. The low hum of a machine. Several machines whirring at once. The air feels clean and fresh, and the sound of conversations echoes far away.

“It’s okay to open your eyes now,” Constance says kindly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер