Читаем Бирюзовый господин. Книга 1 (СИ) полностью

Кер понимал: если человек не хочет жить – он не будет жить…

Он не знал, как её спасти, – знал, как помочь, но не спасти.

Он… Смирился? С её желанием уйти!?


Кер помог Вите заселиться в отель – в этом отеле живёт и он – киностудия снимает номера для проживания актёров снимающихся в сериале.

Они, пошли ужинать, – он взял с собой тот самый сборник скандинавской поэзии.

– Стефаун Сигюрдссон, – Прочитала Вита, взяв у него книгу.

И печально улыбнувшись, прочитала:

– Вновь я слышу любви

песнопламенный лад,

вновь я вспомнил твои

чары, чудо-закат,

и осенних лесов

краснобархатный зал,

где с улыбкою день,

как святой, угасал.


Был я слаб и убог,

я в отчаянье жил,

был я сир, одинок,

я о смерти молил:

«Где ж ты, чудище, где,

Смерть, бесчестный игрок?»

Но предстал предо мной

светлой Радости бог!


Заулыбалась по-другому – очарованно:

– Удивительно, Кер!

– Да… – Улыбнулся он, в ответ. – Йокотта!

Вита удивлённо посмотрела на него.

Улыбнулась вновь, – нерешительно и с трепетом.

– Что это за слово?

– «Игра в Радость»!.. Наслаждаться чем-то простым и тёплым!

Вита задумчиво посмотрела на него.

– Почему ты один? Почему не женишься снова? Любишь?

Заглянула в глаза.

– Продолжаешь любить жену?

– Я и не переставал…

Глава 13


Она увидела его, – он был с женщиной.

Переоделся, – надел пиджак – серый, из шерсти и хлопка.

Женщина была красивой, – высокая худенькая блондинка.

– А говорил, что нет девушки! – Подумала Анима.

Локк болтал, – друг детства, брат, кавалер понарошку…

Она посмотрела на него, – крутой, красивый, высокий – парень-мечта!

Умён, восхищается Захой Хадид3

Долорес Грей бархатно пела в зале ресторана «Kiss Me»:


Поцелуй меня

Поцелуй меня, не таясь

Не позволяй мне ждать!


Один раз

Два

И три…

Как хорошо!

Как прекрасно для нас!


Анима посмотрела на огонь в камине – ресторан с камином…

Какая скука!

Ей захотелось уйти.

Локк что-то говорил, листая «Атаку титанов»4.

Она встала, внезапно, как будто ноги сами подняли её, и… увидела Кера.

Он посмотрел ей в глаза.

– Потанцуйте со мной, пожалуйста!?

Глава 14


Анима изумлённо посмотрела на Кера.

И вновь это чувство… Красивый!

Она вдруг поняла, смотря в его глаза, что он сказал ей правду – у него нет девушки!

Поняла: он бы не обманул…

Кер предложил ей руку, и Анима взяла его руку.

Они, вышли на танцпол.

Кер приобнял Аниму, и она приобняла его.

– Спасибо!

– За что?

Они посмотрели друг другу в глаза.

– За то, что мы танцуем!

Они решили объединиться – сели за один столик, Анима и Локк, Кер и Вита.

– Значит, вы, и Кер работаете вместе? – Улыбнулась Аниме женщина с голубыми глазами.

– Да…

Анима посмотрела ей в глаза.

– А вы… друзья?

Вита Колсон заулыбалась.

– Да… Давно!..

Посмотрела на Кера с симпатией и нежностью.

– Он – прекрасный человек! Давно!

И странно звучало это слово – «давно», как будто была другая жизнь…

– А вы? – Спросил Кер, обращаясь к Аниме, но глянув на Локка. – Тоже друзья?

– Давно! – Весело сказал Локк. – Всю жизнь!

Кер внимательно посмотрел на них обоих.

– Потанцуешь со мной?

Вита прикоснулась к руке Кера.

Он удивлённо посмотрел на неё.

– Раз уж ты сегодня танцуешь!..

Они посмотрели друг другу в глаза.

– Да. – Просто сказал Кер, кивнув.

Они, вышли танцевать… Красивые!

– Красивая пара! – Подумала Анима.

Внутренний голос сказал ей, – Они не пара, они – друзья!

– А выглядят как пара. – Сказала этому голосу она.

– Пойдём!

Локк взял Аниму за руку.

– Куда?!

Она посмотрела на него с недоумением.

– Танцевать!

– Ты умеешь?!

Он посмотрел на неё выразительно, – с нежностью, её всегдашний спаситель.

– Конечно, дурочка!

Глава 15


Они возвращались в отель, Анима и Локк, Кер и Вита. Локк и Вита разговорились, опередив Кера и Аниму.

– Локк возвращается в Санто-Гатто? – Спросил Кер, Аниму.

Она смутилась.

– Нет, он остаётся со мной.

Кер удивился.

– Снимает номер в отеле?

– Нет, он живёт в моём номере, – у меня апартаменты с двумя спальнями.

– Я понял. – Сказал Кер.

Они, пошли дальше.

Кер замолчал, замолчала и Анима. Она чувствовала, что нужно что-то сказать Керу, но не знала что.

Она растерялась и смутилась.

Анима глянула на Кера, – украдкой, так, чтобы он не заметил. Он производит впечатление человека, который силён духом – мужчина.

– Ни смотря на потерю дочери, – Подумала она. – Он… сильный!

Она посмотрела вперёд, на Виту. Было в ней что-то… Доброе и… неспособное держать удар.

Анима поняла: Кер выдержал удар Судьбы, а Вита – нет!


Утром следующего дня, Кер был корректен – как всегда, слишком вежлив и чрезмерно отстранён.

Анима не знала, как разговаривать с ним – он отвечал односложно. Она расстроилась и замкнулась, отойдя от него в другую часть павильона.

Съёмки продолжались ещё несколько часов.

Они выходили из павильона почти одновременно, когда раздался голос Гайи Брука:

– Значит, вы, тот богатый и красивый мужчина, которого искала Анима!?

Кер посмотрел на неё с недоумением.

Гайя язвительно продолжала:

– Анима сказала нам, что встречается с вами. Это, правда?!

– Я не… – Испуганно начала Анима, и встретила взгляд Кера.

– Donde pongo el ojo, pongo la bala…

Он посмотрел на Гайю.

Не стал церемониться:

– Идите к чёрту!


Анима потеряно, шла по улицам Прадо.

Что он подумал!? Боже!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей