Вот и загадка умного лица разъяснилась! Незнакомец тем временем дружелюбно кивнул и даже протянул руку. Дариор вяло пожал её. Кто такой капитан Унглик? Он решительно не знал, как действовать дальше.
– Очень приятно, – пробормотал историк, от волнения по-русски – но, должно быть, это какая-то ошибка. Я не этот ваш… как его… Алексей Одоевский, я…
– Оставьте конспирацию, друг мой! – улыбнулся Стережецкий. – Я агент его превосходительства Михаила Ивановича Мещанова. Я прибыл к вам с дальнейшими инструкциями. Неужели вас не предупредили?… «Верблюд!»
Дариор замер. Его пробил такой холод, с которым русской стуже никак не сравниться. Агент Мещанова? Но кто же тогда та девушка?..
Историк невольно оглядел безлюдную станцию. Пассажиры уже вернулись в поезд и заняли места в вагоне-ресторане. Кажется, локомотив тронется в ближайшее время. Теперь Дариор остался наедине с таинственным адъютантом посреди глухого забытого края. Оставалось решить, кто соврал: Настаси, не сказавшая пароль, или Стережецкий? Дариору всей душой хотелось верить, что последний. Но откуда тогда он знает их дегенеративный пароль? К тому же, агент-мужчина укладывался в понимании гораздо лучше, чем агент-женщина. Тем не менее, историк решил не показывать своей растерянности.
– Ах да, припоминаю, – словно бы спохватился он. – Извините. Это моя вечная осторожность… «Зебра»!
– И правильно, – благодушно кивнул адъютант. – Лучше переусердствовать с осторожностью, чем злоупотребить беспечностью. Да-да, помяните моё слово.
Он вновь широко улыбнулся и спросил:
– Может быть, приступим к делу? Пройдёмте.
– В вагон?
– Нет, – Стережецкий строго качнул головой. – Информация секретная. Я не хочу, чтобы она стала достоянием многих ушей. Отойдём в лес. Тут есть небольшая прогалина – там и поговорим.
Дариор удивился:
– Но поезд…
– Успеете, – перебил адъютант. – Я не займу у вас много времени.
Он кивнул на узкую заснеженную тропинку, ведущую в лес. Дариору не хотелось оставлять подозрительного типа у себя за спиной, однако иного выхода не было. Историк ступил на тропу и вскоре добрался до небольшой полянки. Поезд скрылся за деревьями, и теперь лишь звучно раздавалось его сердитое шипение.
Дариор нервно огляделся. С поляны выхода не было, если не считать той тропинки, ведущей на станцию. Но и её уже оккупировал адъютант, встав прямо перед историком. Всё это очень напоминало западню. И если это агент Мещанова, то почему он появился не в людном городе, как Анастасия Николаевна, а вылез из каких-то дремучих сугробов? Излишняя осторожность? Вряд ли.
Тем временем Стережецкий совсем повеселел и впал в своеобразную эйфорию.
– Ну, вот мы и пришли! – усмехнулся он. – Теперь можем всё хорошенько обсудить.
– Давайте, – согласился Дариор и положил руку во внутренний карман шубы.
Стережецкий заметил этот манёвр и усмехнулся ещё больше.
– Что же вы, Алексей Михайлович, в такое опасное путешествие в одиночку собрались? Принцип или самоуверенность?
Если это и вправду агент, то почему Мещанов не осведомил его о численности группы? Странно, очень странно.
– Принцип, – ответил Дариор. – Всё делаю один.
– Охотно верю, – кивнул Стережецкий. – Кстати, куда именно вы направляетесь? Где сейчас находится штаб-квартира московского приората госпитальеров?
Дариор нахмурился. Сомнений не оставалось: Анастасия Николаевна была агентом иоаннитов. А этот демонический адъютант – вообще непонятно кто. Почему-то на душе Дариора сразу потеплело от этой мысли.
– Насколько я понимаю, – с лёгкой улыбкой сказал он, – эти сведения должны сообщить мне вы.
Стережецкий напрягся, но не более чем на секунду.
– Я всего лишь адъютант, – скромно молвил он. – Многое мне неизвестно. Так же, как, например, и цель вашей поездки. В чём она заключается, если не секрет?
На станции гулко прозвенел колокол. В ночи послышалось что-то вроде «отправление!». Дариор торопливо шагнул к тропе, но Стережецкий не отступил. Его холодные глаза сверкнули в свете луны.
– Вам придётся ответить на вопрос, господин Одоевский, – медленно произнёс он. – Иначе вы не сядете на этот поезд.
Дариор гневно взглянул на адъютанта и сделал ещё один шаг к тропе. Стережецкий не шелохнулся.
– Я ничего вам не скажу, – резко ответил Дариор и замер, изготовившись.
Стережецкий печально улыбнулся.
– Жаль, – тихо молвил он и так же тихо вздохнул.
С молниеносной скоростью адъютант выхватил нож и бросился в атаку. Историк, не мешкая, выдернул из-под шубы наган, но Стережецкий оказался быстрее. Коротким тычком он выбил из рук Дариора револьвер и занёс для удара клинок. К счастью, иоаннит вовремя перехватил его руку – и уже через несколько мгновений противники упали в снег, осыпая друг друга страшными ударами.
За рядом елей зычно гудел поезд. Его колёса с лязгом взвыли. Локомотив тронулся. Он уходил от Дариора, а вместе с ним исчезала и Москва. Она грустно махала историку платочком.
Стережецкий грубо опрокинул Дариора в сугроб, прижал ногой и заорал на весь лес:
– Сюда! Я схватил его!