Читаем Битва за рай полностью

- Знаю. Поэтому и вызвала вас сюда. А ещё для того, чтобы отдать пилюли забвения. Новые получились намного мощнее, чем старые, и намертво стирают память о событиях последних двух-трёх месяцев. Достаточно лишь их проглотить и запить водой. Вот, возьмите. Она протянула мне крохотную тёмно-синюю коробочку. Внутри лежали две капсулы: одна -густого сапфирового цвета, другая - чёрного.

- На всякий случай я дала вам ещё и старую пилюлю забвения. Она заставляет забыть прошедшие двадцать четыре часа. Спрячьте их в ваших лекарствах. А если понадобится, пришейте к одежде. И дальше действуйте по обстоятельствам.

- Спасибо, - прошептала я, забирая подарок.

Дориан улыбнулась.

- Скажите мне вот что, моя дорогая, вы доверяете Шону?

Я задумалась.

- Раньше я бы сказала, что нет. Но после прошедшего бала. Мне бы хотелось ему доверять. Он оказался не таким подлецом, как я считала. И я ощущаю надлом в нём.Мне кажется, в Эдеме ему всё осточертело. А почему вы спросили об этом?

Дориан улыбнулась.

- Благодаря вашей харизме и добрым поступкам мне удалось перетянуть на нашу сторону нескольких членов верхней десятки. Но чтобы за нами последовали и остальные творцы Пантеона, необходимо заручиться поддержкой хотя бы Ланы и Берда. А в идеале - ещё и Шона.

- Лану нельзя приглашать на наши собрания! - запротестовала я. - Она же всех сдаст! А Берд -сластолюбец, игрок и алкоголик. Он не в состоянии следовать правилам! Вы же видели, как он себя вёл во время кросс-джампа.

- Но у него один из мощнейших ресурсов во всём Пантеоне. А Лана с её тенями - идеальный шпион. Их обоих боятся, но уважают. Впрочем, вы тоже правы, моя дорогая. И Лана, и Берд

- своенравные личности. Они в состоянии последовать лишь за тем, в ком чувствуют большую силу.

- За Шоном, - глухо закончила за неё я.

- Верно. Шоном восхищается весь Пантеон. Если он согласится примкнуть к нам, то за ним без колебаний последуют и остальные творцы.

- Но он к нам не примкнёт, - горько сказала я. - У него в Эдеме всё схвачено.

- Вполне вероятно, моя дорогая. Но если кому-то под силу перетащить его на сторону бунтовщиков, то только вам.

Я обхватила плечи руками, встала со стула. Прошлась по тускло освещённой комнате.

- Дориан, вы во всём правы. Но я не представляю, как начать такой разговор. И, если честно, немного побаиваюсь. Не будем больше об этом. Если у нас осталось время, давайте я создам для вас то устройство, которое обещала. Чем раньше мы найдём способ проломить Полог, тем будет лучше.

Дориан кивнула. Позвала Бокаса и попросила его принести мои заметки по прототипу. После чего мы втроём прошли в смежную комнату. Она тоже не отличалась особым убранством, но была довольно просторной.

Я вышла в центр и принялась шептать формулу материализации. И с каждым произнесённым мной словом в воздухе всё отчётливей проступал гигантский стационарный компьютер, от которого тянулись длинные толстые провода к дюжине блестящих шлемов.

Когда я закончила созидать, Дориан вытащила из кармана платья розовый пузырёк с эфириусом и закрепила мой прототип.

- Отлично, Карина. Спасибо. Теперь вы можете возвращаться назад.

Мы переместились в прежнюю комнату, и госпожа Мариам открыла портал.

- Всё получилось? - одними губами спросила Пантея, когда я вынырнула из-под белоснежного покрывала. Вместо ответа кивнула ей и улыбнулась. - Замечательно. Тогда отдыхай.

Шон вернулся под вечер, чтобы меня забрать.

- Торнтон разгромил только твою спальню, Карина. Я распорядился вставить окна, заменить кровать и гардеробный шкаф. Но там всё равно некомфортно. Если хочешь, я могу снять тебе номер в отеле.

- Спасибо. Но мне хочется вернуться в свою квартиру.

Шон отвёз меня домой, убедился в том, что больше никто из наших коллег не подсунул мне смертоносное устройство, и мы распрощались. Когда он уходил, я долго смотрела ему вслед, вспоминая слова Дориан о том, что лишь мне под силу перетянуть его на сторону бунтовщиков.

И наконец решилась.

Это случилось на следующей неделе. Мы с Даниэлем прилетели в храм творцов, миновали пост охраны и прошли в холл первого этажа центральной трубы, как мой взгляд невольно привлекла стремянка в районе галереи.

Я повернула голову влево. Туда, откуда на меня робко смотрел Томми, и с ужасом по соседству с его портретом увидела знакомое лицо.

Резко остановилась.

Крепко стиснула челюсти, давя подступившие эмоции.

- Клара Шнитке, - глухо сказал Даниэль, проследив за направлением моего взгляда.

- Да, - тихо ответила я. Сколько ещё новых портретов появится на этих чёртовых стенах, пока мы с коллегами медлим?! - Даниэль, я так больше не могу Я пойду к Шону. Сегодня. Только он сможет помочь нам всё остановить.

Друг замер на месте, с болью и яростью посмотрел на меня.

- Кара, ты совершаешь ошибку. Ему нельзя доверять! Он предаст тебя без колебаний.

- Нет, думаю, это не так. Я нужна ему... Ради проекта. Он не станет им рисковать.

Даниэль возобновил шаг, я засеменила следом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эфириус

Эфириус. Восхождение
Эфириус. Восхождение

У меня было всё: богатство, слава и любимый мужчина. Но он меня предал. И я оказалась там, где таких, как я, убивают. На рудниках. Но мне удалось вернуться назад. И теперь, чтобы спасти себя и друзей, я должна стать лучшей во всём Пантеоне и создать невозможное. А для этого – приползти к бывшему на коленях, умоляя о помощи, или… украсть артефакт. Угадайте, что выбрала я. 6 причин прочитать книгу: 1. История легендарной любви, изменившей мир. Понравится любителям непростых, запутанных отношений. 2. Красивый, но жестокий мир, в котором с помощью силы воображения можно создать всё, что угодно. И даже то, что сумеет его спасти. 3. Яркие харизматичные герои и обаятельные злодеи, которым нет-нет да и хочется подражать. 4. Приключения, интриги, шпионские игры. 5. Американские горки эмоций. 6. Неожиданные повороты сюжета и взрывная, непредсказуемая развязка.

Анастасия Княжева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы