Читаем Битва за Санта-Барбару полностью

– …и ползи на кладбище! – завершил фразу муж.

– На кладбище не надо. Самолет врезался над или под твоим этажом?

– Трудно понять, похоже, где-то рядом, но дым валит снизу. Теперь фиг спустишься.

– Хорошо, что снизу, – пыталась приободрить Алёна, хотя понимала, что это как раз плохо и пути к отступлению могут быть отрезаны. – Ты видишь где-нибудь надпись «Выход»?

– Пока не вижу… Я под столом… Попробую выбраться отсюда, в смысле… в коридор, – Алекс аккуратно привстал, высвобождаясь из-под обломков.

– Спокойненько, осторожненько там. Всё будет хорошо, быстрее уходи, давай на лестницу. Лифтом только не пользуйся!

От собственного крика Урбанова очнулась и оглянулась вокруг. Все, кто был в кафетерии, уставились на огромный экран, висящий на стене. На нем показывали достижения проекта «Виртуальная Земля». Плазменный монитор был разделен на четыре секции: в трех из них попеременно шла прямая трансляция сигнала из разных городов Америки, в четвертой транслировали события из Нью-Йорка. Веб-камеры следили за происходящим. Народ еще не осознал, что перед ними не пробная демонстрация фильма ужасов, а отображение реального кошмара. Все смотрели увлеченно, как боевик.

Алёна увидела кадры тарана северной башни, поняла, где сейчас муж и почему самолет летел на них, но промахнулся. В последнюю секунду небольшой на фоне громадины здания лайнер наклонил свои смертоносные крылья и вонзился в стену слева по диагонали – видимо, пытаясь зацепить большее число этажей.

– (Значит, Алекс немного выше, справа или слева, нет, скорее справа, там нет разрушений), – сообразила она и скосила взгляд на появившийся рядом с ней чей-то лэптоп. Небольшой компьютер не только дублировал картинки с телевизионного экрана на стене, но и демонстрировал поэтажный план здания с координатами объектов. Изображение можно было увеличивать и уменьшать в размерах.

Оказывается, пока Урбанова разговаривала с Алексеем, к ней подсел генеральный разработчик проекта «Виртуальный Нью-Йорк».

– У меня там муж, – прошептала одними губами Алёна.

– Мы догадались, вернее, Марго проговорилась, – ответил незнакомец. – Кстати, меня зовут Билл, – представился он.

– Очень приятно, Алёна. Билл, вы можете подсказать ему, куда идти… помочь выбраться… Он впервые в этом здании и совсем не ориентируется, – она с надеждой уставилась на коллегу.

– Могу, но не имею права. Это экспериментальная закрытая разработка, – мужчина выпрямил спину.

Урбанова дрожащими руками открыла сумочку, достала выстреливающий таиландский нож – подарок их сына Афанасия из путешествия по Азии. Перед посадкой на рейс Алекс отдал жене массивное орудие защиты и нападения, а та забыла его выложить.

– Если будут неприятности, скажете, что я вам угрожала, пыталась взять в заложники, убить, зарезать, изнасиловать, придумывайте всё, что хотите, – Урбанова щелкнула потайной кнопкой, и обоюдоострое лезвие, издав четкий звук, исправно выскочило. – У нас нет времени!

– Понял. Где он?

– Я думаю, что здесь, – Алёна ткнула пальцем в экран. – Он на девяносто шестом этаже, надеюсь, что в этом углу, но не уверена.

– Алёш, ты меня слышишь? – она вернулась на связь.

– Слышу, слышу, Заяц, но ничего не вижу, дым, – закашлял он в ответ.

– Ты где? Самолет врезался справа или слева от тебя? – Урбанова отчетливо выговаривала каждое слово.

– Какая хрен… разница?! – муж опять выругался.

– Большая, любимый, очень большая. Сейчас мы будем тебя оттуда выводить. Нужно определить, где ты находишься, – Алёна пыталась его успокоить.

– Через «виртуальную»? – сообразил Алекс.

– Да, только это между нами, – она оглянулась.

– Просёк. Самолет врезался слева от меня, если смотреть снаружи… от вас. Я на девяносто шестом… на противоположной стороне от самолета. Надписи «Выход» нигде не вижу, – несмотря на безысходность ситуации, его голос обрел уверенность. Он почувствовал себя, как на военных учениях: сухо и собранно. – Секундочку, – пропыхтел он и замолчал.

Воспользовавшись паузой, Урбанова быстро объяснила Биллу местонахождение мужа и затараторила:

– Алёш, Алёш, – повторяла она, как позывные, но тот молчал. – Алёшечкааа… отзовись, – ни слова в ответ, только какой-то треск, бурчание и сопение.

– Кажется, вытащил, – просипел, наконец, Нахимов.

Двадцать-тридцать секунд безмолвия довели ее до предынфарктного состояния:

– Кого вытащил?!

– Да я здесь… одного… нашего, кажется, тоже живой. Так куда идти? – пыхтел Алекс.

– Минуточку, сейчас скажу, – она кивнула Биллу.

Тот мгновенно откликнулся и произнес скороговоркой длинную фразу.

– Помедленнее, пожалуйста, и отчетливее, я же так быстро не понимаю, у меня английский второй язык, неродной, – взмолилась Алёна.

Сообразив, наконец, что имеет дело с иностранцами, Билл стал говорить медленно и четко:

– Самолет протаранил здание с девяносто третьего по девяносто девятый этаж. Оттуда, где находится ваш муж, спуститься вниз по пожарным лестницам невозможно: они почему-то проходят по центру здания, путь к ним уже отрезан, – его голос звучал ровно, без интонаций.

– Какой идиот здание проектировал? – возмутилась Урбанова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза