Читаем Бюро находок полностью

— Джек! — окликнула Гвен из-за горящих шестерён.

— Вижу, — кивнул он, отбросил бесполезный пистолет и выхватил из сумки медный шарик на цепочке, похожий на игрушечный.

— Подпусти их поближе… — Девочка достала из кармана такой же шар.

Злорадно потрескивая, жуки развернулись широким фронтом и продолжали наступать.

— Ну как, достаточно? — прищурился Джек, продевая палец в кольцо на конце цепочки.

— Давай! — скомандовала Гвен.

И оба швырнули шары.

Оторвавшись от цепочек и раскручивая магнитные сердечники у себя внутри, электрические гранаты врезались в скопище жуков. Жуки встретили их фиолетовыми разрядами, но немедленно получили достойный ответ. Комнату заполнила паутина ветвистых молний, издающая оглушительный треск, и жуки посыпались на пол, сверкая искрами и взрываясь. Остаток роя поспешно ретировался в коридор.

— Ура-а! — Девочка победно вскинула кулак. — Я же говорила, что электромагниты пригодятся!

Однако мелкие победы Джека не волновали. Он стоял на коленях перед креслом, держа за руку отца.

— Папа, ты слышишь меня? Ответь, пожалуйста!

— Джек, у нас нет времени! — Гвен обежала вокруг часового механизма и пощупала раненому пульс. Кивнула: — Он пока держится… Ты слышал, что сказал Часовщик? В полночь этот негодяй вставит Искру в Сферу Нерона и сожжёт весь Лондон! Если его не остановить, погибнут миллионы людей!

Не отвечая, Джек продолжал вглядываться в лицо отца.

— Папа, очнись! Без тебя я не смогу. — Он полез в сумку и достал алый с золотом шар, который нашёл в оружейной. — Посмотри, он такой красивый — наверняка мощный! Скажи, можем мы его как-то применить? Только скажи как — и всё!

Щёлк!

Гвен шагнула к двери:

— Осталось семь минут! Пора, Джек!

— Папа, пожалуйста! Ты мне сейчас очень нужен!

Он вложил алый шар отцу в руку и в отчаянии прижался к ней лбом.

— Джек?

Голос был не Гвен. Подняв голову, Джек встретил усталый взгляд раненого.

— Папа!

— Сынок, этот Часовщик, он…

— Он ушёл и забрал с собой Искру. Мы должны её вернуть, мы с тобой…

— Я не могу, Джек. — Джон Баклз тяжело перевёл дух. — Знаю, ты хотел спасти меня, но речь идёт о миллионах жизней… Это гораздо больше, чем я и ты… Надо с этим справиться, сынок.

— Джек, ты что, заснул?! — крикнула Гвен. — Время уходит!

— Погоди! — сердито обернулся он.

Щёлк!

— Иди, сын… — Голос отца был совсем слабым. — Ты теперь искатель… Кому, как не тебе…

Джек снова взглянул на него, но глаза Джона Баклза уже закрылись.

— Джек! — Девочка уже стояла на пороге.

Он подхватил плащ и кинулся к ней, удерживая.

— Я пойду один, а ты останешься с ним.

— Да ты что? Не говори глупости!

— Ему плохо, Гвен! Надо за ним присмотреть.

Девочка едва открыла рот, чтобы возразить, но в её глазах мелькнуло странное выражение. Джек почувствовал, что у него из носа капает кровь, второй раз за этот день. Он достал из сумки платок.

— Ничего страшного, справлюсь… А ты оставайся с отцом!

— Тебе самому плохо, Джек. Ты не…

Недослушав, он выскочил в коридор и захлопнул за собой обугленную дверь.

Глава 59

Джек скорчился на железной лестнице, прижимаясь к стене. Из-под двери звонницы сочилось зеленоватое сияние. Последний раз промокнув кровоточащий нос, он убрал в сумку платок и достал последнее приспособление из прихваченного в оружейной арсенала — матовый никелированный шар, про который Гвен сказала, что это точно разведчик. Джек с силой крутанул его половинки друг относительно друга, заводя двигатель, и тихонько забросил шар в приоткрытую дверь. Разведчик завис в воздухе, выпустив бесшумные пропеллеры. Досчитав до пяти, Джек просунул в щель магнит и поймал вернувшийся к нему шар.

Не успели пальцы прикоснуться к шару, как в сознании возник француз, открывающий высокие окна башни с восточной подветренной стороны. Он не торопясь установил на балконе бронзовый пьедестал и стал укреплять сверху Сферу Нерона.

Краткое видение закончилось одновременно с новым скрежетом шестерёнок и щелчком часового механизма. Через пять минут Часовщик поместит в Сферу огненный уголёк Искры, и её умноженная мощь обрушится на ничего не подозревающих лондонцев. Ветер раздует пожар, и его будет не остановить.

Что же делать?

— Привет, Герострат[38]! — недолго думая крикнул Джек и ворвался в звонницу, поспешно скрываясь под железной платформой у ближайшего колокола.

Из руки француза вырвалась ревущая струя огня, и не будь на Джеке отцовского плаща, ничто бы его не уберегло. Дождавшись, пока пламя спадёт, он высунул голову из-под платформы.

— Ты чего такой злой, а?

— Ты ещё жив, счастливчик Джек? — обернулся Часовщик, закончив устанавливать Сферу.

Он приоткрыл Искру, выпуская ещё одну порцию пламени. Воздух в звоннице наполнился дымом, зеленоватым от подсветки.

— Так, значит, ты одолел моих маленьких друзей? — Он снова сжал кулак, гася пламя. — Аплодисменты, дружище… Однако теперь уже это не имеет значения. Через несколько минут прозвонят куранты и ударит большой колокол, а после двенадцатого удара усилитель пустит по ветру тысячи и тысячи порождений Искры. Бежать тебе всё равно некуда. Гореть будет весь город — даже могучая Темза закипит!

Перейти на страницу:

Все книги серии Правило 13

Бюро находок
Бюро находок

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Джеймс Р. Ганнибал , Зигфрид Ленц , Сергей Анатольевич Иванов

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Сказки народов мира / Приключения для детей и подростков / Детская проза

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей