Патрик медленно отстранился, вглядываясь в неё невозможными, сине-карими глазами. Так же медленно поднял руку, едва не касаясь её лица дрожащими пальцами. На кончиках полыхнул разряд, и он тотчас отдёрнул ладонь. А потом порывисто притянул её к груди и поцеловал — в копну растрёпанных, растерявших всю красоту волос.
— Я безумец, — выдохнул наконец паладин-маг, всё ещё прижимая к себе Камиллу. Она не возражала, даже свернулась клубочком, обхватив Патрика за талию. — Я же мог всех вас убить… Клянусь, это в последний раз. Первый и последний. Проклятая стихия… смерть и разрушение…
Над их головами деликатно кашлянули.
— Там невдалеке, похоже, таверна, — просветил, не глядя на благородных, мэм Гирр. Благочестием тут и не пахло. — Куда нас занесло вашими трудами, ллей Блаунт?
Патрик с видимым сожалением оторвался от Камиллы. Выглядел паладин получше: даже живое тепло вернулось и к порозовевшей коже, и к заблестевшим глазам. Будто у костра погрелся.
— Я нёс карету к столице, — припомнил маг воздуха, поднимаясь на ноги. Качнулся, но устоял. Даже руку Камилле подал. — Всю дорогу помнил о том, что нанесу непоправимый вред любому поселению, так что старался близко не подходить. Ллейна Камилла очень вовремя меня окликнула — это место показалось мне тогда, сверху, удачным. Чтобы рассыпаться. Верно, мы где-то на подходе к столице — у северного пути.
— Как же вы на крыше-то удержались? — сдержанно полюбопытствовал мэм Гирр, разглядывая паладина со смесью осторожного интереса и здравого опасения. — Карету кидало из стороны в сторону… кажется, даже переворачивало. Как же вы внутри смерча не потерялись?
Патрик Блаунт странно посмотрел на королевского воина. Помедлил.
— Я не был
Кажется, мэм Гирр проглотил всё, что хотел ещё спросить. Зато Камилла восхищённо выдохнула, едва не подпрыгнув от возбуждения:
— Слияние со стихией! Недаром дед говорил, что ты
Патрик передёрнул плечами.
— Я едва не погубил нас. Второй раз… даже пробовать не стану.
Камилла не стала спорить, тем более что выбравшийся наружу кучер огляделся и присвистнул:
— Э! Да мы в окрестностях Стоунхолда! Харчевня, светлейшая! Помните? Мы ж тут завтракать останавливались! Вспоминаете?
Камилла вспомнила: и харчевню, и украденную вилку. Но раз не поймали на горячем, теперь уж пускай доказывают.
— Значит, к утру прибудем во дворец, — прикинула ллейна Эйросская.
— Если лошадей найдём, — почесал в голове кучер. — И повозку. От кареты остов один остался. Неаккуратно бахнули вы нас о землю, дражайший ллей Блаунт!
— Я уверен, можно было и легче, — покраснел маг воздуха. — Но я не знаю, как. Я учился по книгам в ордене Храма, а там немного… Вот и пользуюсь лишь напряжением всех сил и воли. Уверен, ллей Корнелиус поступает иначе, раз с такой лёгкостью купается в собственной стихии. А я едва не надорвался. Простите…
— Вот ещё, — решительно обрубила Камилла. — Мы столько времени сберегли! Дело государственной важности! Нашли, над чем убиваться, — пристыдила ллейна. — Если к утру мы прибудем в Стоунхолд…
Патрик Блаунт вдруг сильно пошатнулся, так что мэм Гирр мигом оказался рядом. И вовремя: маг воздуха уже оседал на ослабевших ногах. Вдвоём с подоспевшим возницей они опустили притихшего паладина на землю, расстегнули фибулу на плаще.
— Кровь, — ужаснулась Камилла, присаживаясь рядом.
Из носа паладина и впрямь стекала тонкая струйка, кожа вновь стремительно побледнела, но дыхание казалось ровным, хоть и слабым.
— Выдохся, — припечатал кучер.
— Надорвался, — согласился мэм Гирр. — До утра в путь никак нельзя: пусть отлежится. Тэрн! Беги в харчевню, буди хозяев, пусть готовят комнаты. И захвати кого-нибудь из помощников, скажи, щедро заплатим.
Камилла быстро выхватила из сумочки кошель, протянула кучеру серебряную монету.
— Подбодри их там, — сбивчиво пояснила она. — Пусть шевелятся!
Небо отозвалось далёким раскатом усталого грома.
Глава 14. Цена святости
Свободных комнат в таверне оказалось только две. В одну перенесли сундук с вещами, чудом не вылетевший из кареты при воздушном путешествии, в другую — бесчувственного паладина. Хозяева, сдобренные серебром, суетились, подавая по распоряжению Камиллы то горячую воду, то свежие полотенца. На саму девицу поглядывали с интересом: явно запомнили ещё в прошлый раз. Камилла не возражала: главное, чтобы про вилку забыли.
— Я останусь с ним ненадолго, — быстро проговорила Камилла, шагнув на порог мужской комнаты. — Вы пока сами освежились бы, мэм Гирр… да тёплого на ночь выпили. До утра, будем надеяться, с нами уж точно ничего дурного не станется.
— Как скажете, светлейшая, — помедлив, обронил королевский воин. — Побуду внизу, с Тэрном. Ллея Блаунта я уложил в постель да по вашему указанию умыл, как мог. Паладины хранимы даром Отца: верно, скоро восстановится.