— Вот оно что, — удивленно проговорил бармен. — Странно…
Фуркум мог их услышать, но не слышал; его внимание утонуло в алкоголе, он был полностью поглощен своими мыслями и не замечал, казалось, ничего, кроме вина; Шеркен мог только пожалеть его. Расплатившись с барменом, он подсел поближе к другу и предложил ему чокнуться:
— Величие стоит крови?
— Стоит, — Фуркум поднял полупустой бокал. — За Империю.
Они выпили. Вуркулур и хранитель престола, самые могущественные лангориты Эртинура, молчали; им было нечего друг другу сказать. Терну удивлялся нынешнему положению дел; все, что произошло, еще более убедило его, что будущее неукротимо, и он радовался, что с самого начала был прав о судьбе.
— Что будет с
— Откуда я знаю? Это теперь твоя забота, — сказал он, — сам и решай. Можешь маску новую сделать. Представляешь, надеваешь ее и идешь на прием… Хотел бы я на такое посмотреть! Звезды, было бы так забавно…
— Мне кое-что интересно.
— Что?
— Что ты собирался делать, если бы я не согласился?
— Я? Я был уверен абсолютно… Ну, почти, ты заразил меня своими сомнениями, никогда тебе этого не прощу, — хихикнул тикку. — На крайний случай, конечно, был вариант… Несколько. Я знал, что ты знаешь, что нужно держать язык за зубами, поэтому, разобравшись с нашим военным другом, просто ушел бы… в тень. Оттуда обзор лучше. Куклу спрятал бы в ящик до следующего представления, понимаешь, о чем я. Без тебя оно началось бы скоро. Мое дело — это идеальная инвестиция, kerren, она работает сама по себе, мне даже не нужно следить… Кстати, что там на фронтах?
— Дикая орда отбила Иакару и движется в Зейгель. Они собираются его окружить, — Терну поставил коготь перчатки на стойку и провел пальцами с двух сторон от него. — Представь, что это город. Орда пойдет вот так и так с двух сторон и захватит эти две доминирующие высоты.
— Потом они займут дорогу, да?
— Да. Операцией руководит генерал Оринихори, лично рекомендован Ингривом. Как говорят, отличный командир, солдаты его любят. Первый командующий решил довериться полковнику и передал ему все военные полномочия, полное очищение в том числе.
— Они возьмут его? Зейгель?
— Скорее всего, но я не пророк, случиться может что угодно. Войной занимается Ставка, императору сейчас не до этого, — ответил Терну, — мы же восстанавливаем Империю, это дело небыстрое, в столице слишком много нерешенных вопросов, спасибо генералу.
— Например? — ехидно улыбнулся Фуркум.
— Где твоя совесть? — недовольно, но в то же время шутливо фыркнул лейвор; ему было неловко говорить о себе в третьем лице, но он очень не хотел выдать себя. — Хранитель престола убедил кергена распустить Совет и создать вместо него простой кабинет министров. Естественно, об отмене привелегий и титулов речи не идет.
— Зря, — сказал тикку и вновь хлебнул кровавого напитка. — Все из-за дворянства.
— Это основа Империи.
— Я знаю! Но ты у меня мое мнение не отнимешь, а теперь, раз все закончилось, мне можно думать все что угодно и быть… Искренним.
— Кихирихиннон научил?
— Ну, разве он уж совсем неправ?
— Прав, — слегка скривился Терну, — но управлять не умеет.
— А что он сделал?
— Открыл три новых исследовательских программы и затребовал финансирования. Тебе должно быть примерно известно их содержание, так что можешь представить, как отреагировало научное сообщество. К тому же он связался с Зейнури — тот теперь в Кайлуре, представляешь? — и выкупил у него всех рабов. Естественно, Кихирихиннона тут же обвинили в измене семи принципам и попытались снять через Департамент.
— Как же иначе, им всем уже давно на покой пора. Что помешало?
—
— Очень искренне, — заметил Фуркум. — Как там Зрячий?
— Они установили контакт, — сказал Терну, — и договорились. Из Дивизиона создадут замену «Воронам».
— Зачем им выходить на свет? Это глупо.
— Управлять миром из-за кулис не так удобно, как им бы хотелось. Для Дивизиона это очень выгодная сделка, как и для Империи, ведь их сеть весьма обширна, и мы только выиграем, если получим к ней доступ… Такое единение очень символично.
— Ты остался в гвардии? — сменил тему тикку. — Просто интересно.
— Гвардии больше нет, — Терну помотал головой. — Хранитель престола распустил Кровавую стаю и собирается создать на ее основе новую структуру, куда более совершенную; придется еще немало потрудиться, но теперь я официально в отставке.