Читаем Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра полностью

– Кинг? Американский капрал, король «черного рынка»?

– О нет. Не он. И на этом довольно о моем прошлом. Давайте поговорим о вас. Вы уверены, что у вас все в порядке? – Он не отрываясь смотрел ей прямо в глаза, желая выведать правду.

– Что?

– Я слышал, вчера вечером вы были в слезах.

– Чушь.

– Правда?

Она помедлила, поняв, что он сумел заглянуть к ней в душу.

– Конечно. У меня все хорошо. – Пауза. – Когда-нибудь… когда-нибудь я, возможно, попрошу вас об услуге.

– Вот как? – Он нахмурился. – Я в ложе Мак-Брайда, это через две по коридору. Вполне можете зайти, если будет нужно. – Он снова бросил взгляд на Рико. Довольное выражение на его лице погасло. Она разговаривала с Робином Греем и Джулианом Бродхерстом, парламентариями-лейбористами. – Похоже, сегодня не мой день, – пробормотал он. – Я вернусь позже, нужно сделать ставки. Пока, Кейси.

– Что же вам только что шепнули?

– Номер седьмой, Уиннерз Дилайт.

Уиннерз Дилайт, аутсайдер, ловко выиграла забег, опередив на полкорпуса фаворита, Экселент Дэй. Ужасно довольная собой, Кейси встала в очередь перед окошком, где выплачивались выигрыши, сжимая в руке счастливые билеты и остро ощущая завистливые взгляды тех, кто проходил по коридору рядом с ложами.

В других окошках игроки уже отчаянно ставили на второй забег, первый этап двойной кинеллы. Чтобы выиграть кинеллу, они должны были угадать, кто придет первым и вторым в любом порядке. При двойной кинелле второй забег шел вместе с пятым, который сегодня обещал стать главным событием дня. Сумма выплаты по двойной кинелле могла оказаться огромной, а шансы угадать всех четырех лошадей были невероятно малы. Минимальная ставка – пять гонконгских долларов. Верхнего предела не устанавливали.

– Почему, Линк? – спросила она перед самым началом скачек, перегнувшись с балкона и наблюдая за лошадьми в воротах и всеми гонконгскими янь, наводящими бинокли.

– Взгляни на тотализатор. – Цифры, мелькавшие на электронном табло, сменяя друг друга соответственно ставкам на различных лошадей и сокращая шансы, перед самым стартом застыли. – Посмотри, сколько денег вложено в этот забег, Кейси! Больше трех с половиной миллионов гонконгских долларов. Почти доллар на каждого мужчину, женщину и ребенка в Гонконге, и это лишь первый забег. Этот ипподром должен быть самым богатым в мире! Они играют как сумасшедшие.

Стартовые ворота открылись, и поднялся страшный рев.

Она улыбнулась:

– У тебя все хорошо?

– Конечно. А у тебя?

– О да.

«Да, у меня все хорошо, – думала она, ожидая своей очереди, чтобы забрать выигрыш. – Я выиграла!» И она рассмеялась вслух.

– О, привет, Кейси! А-а, тоже в выигрыше?

– О, привет, Квиллан. Да, в выигрыше. – Она покинула свое место и подошла к стоявшему чуть дальше Горнту: больше никого из знакомых в очереди не было. – Я поставила на нее всего десять баксов, но да, выиграла.

– Сумма не имеет значения, главное – выиграть. – Горнт улыбнулся. – Какая милая шляпка.

– Благодарю вас.

«Надо же, – думала она, – и Квиллан, и Иэн тут же заметили. Черт бы побрал этого Линка!»

– Это большая удача – угадать первого победителя, да еще когда ты первый раз на ипподроме.

– О, никакая это не удача. Мне дали наводку. Питер. Питер Марлоу.

– Ах да. Марлоу. – Выражение его глаз чуть изменилось. – Назавтра все в силе?

– О… О да. Погода позволяет?

– Даже если пойдет дождь, ланч будет все равно.

– Замечательно. В доке ровно в десять. Которая ваша ложа? – Она заметила, как он тут же переменился в лице, хотя пытался это скрыть.

– У меня нет ложи. Я не вхожу в число распорядителей. Пока. Довольно часто бываю в ложе «Блэкс» и время от времени арендую ее, когда собираю гостей. Она дальше по коридору. Может быть, зайдете? «Блэкс» – прекрасный банк и…

– Ах, но не такой хороший, как «Вик», – добродушно бросил Джонджон, проходя мимо. – Не верьте ни единому его слову, Кейси. Выиграть в первом – хороший джосс. До встречи.

Кейси задумчиво проводила его взглядом:

– А как же вся эта банковская паника, Квиллан? Похоже, никому до нее нет дела – словно ее просто нет и фондовый рынок не рушится.

Горнт засмеялся, прекрасно понимая, что их беседу слушают другие.

– Сегодня – день скачек, такое случается редко, а для завтрашних забот будет завтра. Джосс! Фондовая биржа откроется ровно в десять. В понедельник и дальше на следующей неделе решится немало судеб. А пока каждый китаец, успевший снять свои деньги, сжимает их сегодня в кулаке здесь. Ваша очередь, Кейси.

Она получила выигрыш. Пятнадцать к одному. Сто пятьдесят гонконгских долларов.

– Боже милостивый!

Потом толстую пачку красных банкнот, пятнадцать тысяч, выдали Горнту.

– Эге, да это просто фантастика!

– Хуже скачек я еще не видел, – послышался недовольный голос. Судя по акценту, возмущался американец. – Просто фантастика, черт возьми! Как только не дисквалифицировали жокея и не опротестовали результаты забега?

– О, привет, мистер Блицманн, мистер Пагмайр. – Кейси помнила обоих с того вечера, когда случился пожар. – Кого не дисквалифицировали?

Блицманн стоял в очереди, где получали выигрыши те, кто угадал занятые победителями места.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика