Се Лянь не являл пока в деревне никаких чудес, но жители уже записали его в живые божества. «Я не обещал, что могу решить все проблемы!» – про себя проворчал принц, но вслух ничего говорить не стал, вместо этого обратился к даосу:
– Откуда ты пришёл?
– Я… из Баньюэ![17]
Люди обменялись растерянными взглядами:
– Это где?
– Я о таком не слыхал.
– Баньюэ находится на северо-западе, очень далеко отсюда. Как же ты добрался? – спросил Се Лянь.
– Еле вырвался…
Бедняга явно был не в себе; речь его путалась. Невозможно было разговаривать в толпе, где каждый пытался влезть со своим мнением или советом, перекрикивая друг друга, так что Се Лянь предложил:
– Пойдём-ка внутрь и спокойно всё обсудим.
Принц помог даосу подняться и провёл его в дом, а затем повернулся к деревенским.
– Возвращайтесь к себе. Не толпитесь, – сказал он.
Народ не унимался:
– Великий небожитель, что же с ним произошло?!
– Да, что случилось?
– Если чего нужно, мы готовы…
Все эти люди искренне хотели помочь, но сейчас от них было больше вреда, чем пользы. Се Ляню ничего не оставалось, кроме как наклониться к ним и прошептать:
– Знаете… возможно, он под действием злых чар.
Крестьяне в испуге попятились. Злые чары – это вам не шутки! Чем околачиваться тут, лучше разойтись по домам подобру-поздорову. Се Лянь покачал головой, не зная, плакать ему или смеяться, потом вошёл в дом и закрыл за собой дверь. Саньлан всё так же сидел у стола для подношений и крутил в руках палочки. Он с подозрением посмотрел на даоса.
– Всё нормально, ешь спокойно, – Се Лянь усадил гостя на скамейку, а сам остался стоять. – Друг, это моё святилище, и я тоже следую Пути. Не беспокойся, мне можно доверять. Если нужна помощь – сделаю всё, что смогу. Ты сейчас упомянул Баньюэ. Что там произошло?
Даос сделал несколько частых и глубоких вдохов. Похоже, в тишине обители, под успокаивающие речи Се Ляня он понемногу приходил в себя.
– Знаешь, что это за место? – спросил даос.
– Слышал про него, – кивнул Се Лянь. – Оазис посреди Северо-западной пустыни. Ночами оттуда открывается прекрасный вид на луну, чудо из чудес. Отсюда и пошло его название.
– Оазис? Прекрасный вид? Это всё дела двухсотлетней давности. Теперь эти края величают не иначе как земли Половины Покойных.
– Что ты такое говоришь? – изумился Се Лянь.
Лицо даоса стало бледным как полотно.
– Кто бы туда ни отправился, половина путников назад не вернётся.
Се Лянь ничего такого не знал.
– От кого ты это слышал?
– Я не слышал, я видел своими собственными глазами! – воскликнул даос и вскочил на ноги: – Одному каравану надо было пройти через перевал. Они знали, что место проклято, и обратились к нашему ордену за помощью и охраной, а в результате… – Он горько вздохнул: – А в результате остался только я!
Се Лянь поманил его рукой, приглашая сесть обратно и успокоиться.
– Как много вас было?
– Все мои братья по учению да ещё купеческий караван. Всего человек шестьдесят.
Шестьдесят человек! Сюань Цзи творила свои бесчинства на протяжении ста лет, и за это время около двух сотен человек лишились жизни – такие цифры предоставил дворец Линвэнь. А здесь, если верить рассказу даоса, подобное длится куда дольше, и пропадают целые караваны. Это сколько всего жертв? Страшно подумать!
– Когда земли Полумесяца превратились в земли Половины Покойных? – спросил Се Лянь.
– Около ста пятидесяти лет назад. Всё началось после того, как там поселился демон.
Се Ляню хотелось расспросить даоса о том, как именно погибли люди и что за демон объявился на перевале, но он никак не мог отделаться от ощущения, что в этой истории что-то не так. Принц нахмурился и погрузился в раздумья.
– Ты бежал весь путь от Баньюэ? – вдруг заинтересовался Саньлан.
– Да! Чудом спасся!
– Надо же…
Едва Се Лянь услышал это, он понял, что именно не давало ему покоя.
– Должно быть, тебя мучает жажда… – Се Лянь с добродушной улыбкой поставил перед даосом чашку с водой. – Вот, друг, попей.
Лицо даоса выражало сомнение. Се Лянь терпеливо ждал, заложив руки в рукава.
Если незнакомец бежал от самого Баньюэ, как утверждает, ему некогда было отдыхать. Но с тех пор, как он пришёл в себя, он только и делал, что говорил, ни разу не попросив ни воды, ни еды. Сидел прямо возле стола для подношений, заставленного продуктами, и даже не взглянул на него.
Люди ведут себя иначе.
Глава 18
Странные беседы о Баньюэ в святилище Водяных Каштанов
Под пристальными взглядами Се Ляня и Саньлана даос поднял чашу, склонился над ней и насторожённо пригубил содержимое. Он пил не как человек, мучимый жаждой, наоборот – неуверенно, словно чего-то опасаясь. Когда он глотал, Се Лянь слышал отчётливое бульканье – с таким звуком вода льётся в пустой кувшин.
Он всё понял и схватил гостя за руку:
– Стой.
Рука даоса задрожала; он посмотрел на принца с недоумением. Се Лянь улыбнулся:
– Зачем тебе питьё?