– Именно. Никто не покинет владения Чёрной Воды. Но было, как ты и предположил, одно исключение: как-то раз моряк вёз тело своего родственника, чтобы похоронить того на земле предков. Когда судно затонуло, парню удалось добраться до берега верхом на гробу.
– А он и впрямь много знает! – вскинул брови Пэй Мин.
– Вы мне льстите. Просто вы знаете куда меньше! – в тон ему ответил Хуа Чэн.
Ши Уду продолжал медитировать, сложив ладони в печать. Он бросил взгляд на незнакомого ему юношу, прищурился и спросил:
– Пэй-сюн, я никак не пойму: а кто это вообще такой? Откуда взялся? Почему он плывёт с нами?
– Об этом тебе лучше поговорить с наследным принцем. Как-никак человек из его дворца!
– Хватит, хватит! – вмешался Ши Цинсюань. – Много знает, мало знает… Какая разница? Заклинания не работают! Где нам взять гроб?!
– Ну, это просто! – ответил генерал. – Сейчас сделаю. Смотри и учись: кто руками работать умеет – нигде не пропадёт!
– Не выйдет, – возразил Хуа Чэн. – В гробу должен побывать мертвец.
Пришлось отказаться от этого плана: ладно ещё быстро сколотить гроб, но не могли же они убить кого-то из присутствующих, чтобы положить внутрь!
Пока они спорили, корабль просел ещё сильнее, палуба накренилась и почти сравнялась с водой. Даже Ши Уду, который всё это время чинно восседал в позе для медитации, чуть не упал.
– Что ж, – холодно процедил он. – Придётся мне этим заняться.
Он достал бумажный веер, легонько коснулся им лба, а затем раскрыл. Лицевую сторону артефакта украшал иероглиф «вода», а на обратной стороне были изображены три волнистые линии. Ши Уду взмахнул веером и крикнул:
– Вода, приди!
Се Лянь почувствовал, как судно взмыло вверх, палуба вновь поднялась на несколько чи – к облегчению всех пассажиров.
– Неужели местные воды подвластны вееру? – удивился принц.
– Эта вода не отсюда, – пояснил Хуа Чэн.
Им повезло, что они не успели далеко отплыть от границы: благодаря этому Ши Уду смог призвать воду из Южного моря; она устремилась под корабль и подняла его на поверхность.
– Молодец! – воскликнул Пэй Мин. – А теперь, раз штурвал не работает и судно не развернуть, вытащи нас отсюда тем же способом!
Не успел Ши Уду ответить, как лодка опять ощутимо просела. Демоническая вода, не желая так просто сдаваться, вступила в борьбу с той, что призвал бессмертный. Корабль накренился ещё сильнее, корму подбросило выше, небожителей откинуло на нос, и только там они смогли встать, с трудом сохраняя равновесие. Несмотря на внешнюю миловидность, по характеру Ши Уду был невероятно упрям – он отказывался так просто принять поражение. Небожитель аж позеленел от злости, решив, что кто-то осмелился бросить ему вызов! Повелитель Воды захлопнул веер, а когда раскрыл снова, волнистые линии на его обратной стороне изогнулись ещё круче. Одновременно мощнее стали призванные им потоки – корабль опять резко поднялся!
Это напоминало перетягивание каната: одна сила пыталась потопить судно, другая стремилась вытолкнуть его наверх. Корабль то замирал, то принимался раскачиваться из стороны в сторону, подпрыгивал на волнах и едва не тонул. Палубу то и дело заливала морская вода. Будь сейчас на борту простые люди, они бы уже с ума сошли от ужаса. Се Лянь одной рукой крепко вцепился в ограждение, а другой – в Хуа Чэна.
– Что происходит?! Мы движемся по кругу? – изумился он.
Корабль действительно завертелся – сначала медленно, а затем всё быстрее – и оказался в самом центре гигантской воронки!
– Осторожно! – воскликнул принц. – Воды вступили в противоборство!
Как бы ни были сильны призванные Ши Уду потоки, сейчас, на чужой, демонической территории, они ослабли и значительно уступали местным. Едва Се Лянь успел выкрикнуть предостережение, корабль засосало в пучину. В последний момент принц выхватил из ножен Фансинь, притянул к себе Хуа Чэна, и вместе они запрыгнули на лезвие!
В первые секунды Се Лянь опасался, что старый меч не удержит обоих, но, когда они оторвались от палубы, вздохнул с облегчением: неровными рывками они всё же поднялись в воздух и с высоты наблюдали за тем, как в жуткой чёрной бездне схлестнулись два отчётливо различимых потока, породив ту самую воронку. После того как корабль скрылся под водой, они сами разошлись в стороны, но битва на этом не закончилась: подобно змеям, они бросались друг на друга, при каждом столкновении поднимая сноп брызг и порождая высокие волны.
Се Лянь покрутил головой по сторонам и позвал:
– Повелитель Ветра! Повелитель Земли! Генерал Пэй! Где вы?!
Сзади, в десяти с лишним чжанах от них, раздался голос Ши Цинсюаня:
– Ваше высочество! Мы здесь!
«Вы тоже поднялись в воздух на мече?» – хотел спросить принц, но, обернувшись, позабыл все слова. Мин И стоял на рукоятке своего артефакта, а Ши Цинсюань сидел у его наконечника и махал товарищам рукой.
Уму непостижимо – полёт на лопате!
С другой стороны послышался голос Пэй Мина:
– Где Повелитель Воды?
Генерал в одиночку балансировал на клинке, Ши Уду нигде не было видно.
– Брат! Брат! – закричал Ши Цинсюань.
– Не волнуйтесь, – сказал Се Лянь. – Не мог же Повелитель Воды утонуть!