Читаем Благовещенье полностью

<p>Бегство в Египет</p>Мы привыкли, что их горе — блеф,А они — часть общего ландшафта.Этакий занятный барельеф,Люди-камни, вечные как завтра.Каждый день, у каждого углаОт картин таких куда нам деться?Девочка — чумаза и смугла —Кутает уснувшего младенца.И сама безумно хочет спать,Что-то ожидая на вокзале.Юная растерянная матьС детскими огромными глазами.Рядом с нею — сгорбленный старик,Щурясь от назойливого снега,Думает, что в эту ночь они,Как и прежде, не найдут ночлега.Без вины уже осуждены,От рыданий — горячо и душно.Беженцы, спасаясь от войны,Разбивают лбы о равнодушье.А у касс — торопят и кричат,Отходя, подшучивают пошло,Всюду ссоры, перебранки, мат,Стон стекла под твердою подошвой.Плач ребенка, торбы и мешки.Мимо люди — черствые и злые.И старик, берясь за узелки,Говорит: «Пора идти, Мария...»<p>Ангел молчанья</p>Ангел молчанья, приди, а когда — знаешь сам.Перышком белым скользни по раскрытым губам.Если ропщу, если лгу, не считая слова.Рот мой закрой пеленой своего рукава.Фразы — как звезды сгорев, опадают в траву.Ангел молчанья не жди, когда я позову.Если, как в черную воду ступаю в беду,Если в слезах и истериках, словно в чаду.Если в отчаянье, крик превращается в войАнгел молчанья меня уврачуй тишиной.Если любимому самому не объяснить,Не рассказать, как я сильно умею любить.Ты поспеши от далеких небесных костров,Чтобы молчание стало весомее слов.Но будет миг и задуют меня как свечу,В сердце свое загляну я тогда и смолчу.Тем же кому я была хоть чуть-чуть дорогаГубы закроет прозрачная чья-то рука.Я подожду и увижу в полночном окнеВсех дорогих мне людей, что молчат обо мне.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия