Читаем Блюститель полностью

Блюститель

Милиционер Александр живет в одной квартире с тестем. Человек он не очень везучий, однако добрый и принципиальный. Внезапно к ним по обмену приезжает американский полицейский, которого хотят подселить к Александру. Сначала он не очень рад, но оказывается, что полицейский – на самом деле девушка. Вроде бы все хорошо, но тут на горизонте появляется Валера, бандит. И не просто бандит, а представитель Хаоса, мистической, темной изнанки вселенной. Да и сам Александр, оказывается, не так уж прост. Он – Блюститель, страж, защищающий Порядок. Война между Александром и Валерой неизбежна.

Алексей Юрьевич Винокуров

Драматургия18+
<p>Алексей Винокуров</p><p>Блюститель</p><p>Действующие лица</p>

Саша – капитан полиции, следователь.

Тесть – его тесть, вредный мужичок околопенсионного возраста.

Валера – бандит, школьный друг Саши.

Джоан – американский полицейский(ая).

<p>Действие первое</p><p>Сцена первая</p>

Квартира Саши. Гостиная. Обстановка самая утилитарная: кровать, тумбочка, стол. На тумбочке телефон с автоответчиком. За столом завтракает Тесть, потрепанный жизнью мужичок лет шестидесяти. На столе сковородка с яичницей, стаканы, вилки. Появляется сорокалетний капитан полиции Саша с полотенцем на шее.

Саша(берет со стола кусок колбасы, напевает). Наша служба и опасна и трудна… та‑ра-ра‑рам! И на первый взгляд как будто не видна…

Тесть. На первый взгляд не видна. И на второй, и на третий. А приглядеться как следует, так ее вообще нет, этой вашей службы.

Саша. Ну, началось. Если службы нет, за что же нам деньги платят?

Тесть. Этого я не знаю. Я бы не стал. Я бы всю вашу полицию разогнал к чертовой маме.

Саша. Вы, папа, хоть с виду и пролетарий, а в глубине души – распоясавшийся интеллигент.

Тесть. Ты меня интеллигентом не оскорбляй! Я всю жизнь вот этими вот руками на хлеб зарабатывал… Я Родине служил! Я Гагарина видел.

Саша. Опять вы всю яичницу съели… Эх, папа! Когда же в вас совесть проснется?

Тесть. Никогда! Никогда она не проснется, потому что она никогда не спит.

Телефонный звонок.

Саша. Слушаю… Да, товарищ полковник. Да… Не понял… Как – по обмену? Да мне не нужно в Америку… Так точно. А разве они не в гостинице? Понял. Товарищ полковник, может к кому-нибудь еще? Вон, к Егорову можно. Или к Саломатину. Так Саломатин тоже холостой. А у меня тесть – хуже любой жены. Ну, товарищ полковник… Григорий Алексеевич… Слушаюсь. Так точно!

Слушает, вешает трубку.

Тесть(ест). Чего там такое?

Саша. Поздравляю. К нам едет полисмен.

Тесть. Кто едет?

Саша. Полисмен. Коп. Американский мент, одним словом.

Тесть. Ишь ты, американский! От своих не знаем, куда деваться…

Саша. Вы, папа, главного не поняли. Американец к нам едет. Не вообще к нам, в Россию, а к нам сюда. В эту квартиру.

Тесть. Зачем?

Саша. Затем, что потом кто-то из наших поедет в Америку.

Тесть. Так пускай он в гостинице живет, этот ваш коп.

Саша. В гостинице, папа, ему слишком дорого. Андестенд?

Тесть. Где же он у нас жить будет? В ванной разве что?

Саша. В ванной, папа, он жить не будет. В ванной уже тараканы живут. Придется ему жить в гостиной.

Тесть. Так в гостиной я живу.

Саша. Будете жить вместе.

Тесть. Вместе с американцем? Нет, я на такое издевательство не согласен. Пусть он в твоей комнате живет.

Саша. Нет, не пусть. Я работаю в силовых структурах. А вдруг этот американец – агент? Захочет выведать государственную тайну… А у вас ему выведывать нечего.

Тесть. Как нечего? Я Гагарина видел.

Саша. Ну, вот и расскажете ему про Гагарина.

Тесть. А вдруг он вербовать меня начнет?

Саша. А вы не соглашайтесь.

Тесть. Как же я могу не согласиться? Языками-то я не владею.

Саша. Да много ли вам нужно языков? Просто на любое его опасное предложение говорите: «Ноу, сэр!»

Тесть(репетирует). Ноу, сэр…

Саша. Не так. Решительнее. Вот так. (Рявкает.) Ноу, сэр!

Тесть. Ноу, сэр!

Саша. Вот, нормально. С таким знанием английского считайте себя в полной безопасности.

Пауза. Тесть думает.

Тесть(бормочет). «Ноу, сэр, ноу, сэр».. (Саше.) Нет, ты как хочешь, а я не согласен. Стар я уже на такие эксперименты. Пусть он лучше у тебя живет. А ты ему «ноу, сэр» будешь говорить.

Саша. Эх, папа… Нет в вас гусарства.

Тесть. Какое еще гусарство! Он же американец. А, значит, идейный враг.

Саша. Вы, папа, живете идеалами тридцать седьмого года.

Звонок в дверь.

Тесть. Приехал!

Саша. Спокойно. Инструкцию запомнил?

Тесть. Запомнил, как не запомнить.

Саша выходит. Тесть ходит по комнате, бормоча: «Ноу, сэр… ноу, сэр». Внезапно появляется Саша с чемоданом в руке. и американский полисмен. Это оказывается симпатичная молодая женщина – Джоан. В руках у нее полиэтиленовый пакет.

Тесть. А где же этот… коп?

Саша. А это и есть коп. Познакомьтесь. (Джоан.) Лет ми интродьюс ю ту ич аза. Зис ис Джоан. Зис ис Петр Петрович.

Джоан пожимает руку тестю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги