Читаем Блюститель полностью

Джоан(тестю). Are you Sasha’s father?

Тесть. Ноу, сэр!

Джоан с удивлением глядит на Сашу.

Джоан. Who is this guy?

Саша. Хи из эн оулд крэйзи мэн. Вери оулд. Энд вери крэйзи.

Тесть(тянет руку здороваться). Да-да. Петр Петрович.

Саша. Хи из май фазер ин ло.

Джоан. Oh, I see… And where is your wife?

Саша. Сбежала жена. Уис рич мен. С паразитом одним сбежала. За границу. А папашу своего здесь оставила. Так и живем теперь вдвоем. Что делать, не выгонять же старика из дома.

Джоан. I see…

Оглядывает комнату.

Джоан. You have a nice flat.

Тесть(тянет руку для пожатия). Да-да… Петр Петрович я.

Саша. Да успокойся, отец. Про тебя уже все всё поняли. (Джоан.) Ремонт надо делать. Репэар. А денег нет. Зарплата маленькая.

Тесть. Давно бы уже в ГИБДД перешел. И денег было бы навалом.

Саша. Папа, не устраивайте провокаций.

Тесть. Да все равно она по-русски не понимает.

Джоан(с некоторым акцентом). Я понимаю.

В дальнейшем, когда Джоан говорит по-русски, в ее речи временами причудливо смешиваются американский акцент и одесские интонации.

Саша(слегка ошалев, после паузы). Так вы говорите по-русски?

Джоан. Таки да.

Саша. Таки да? А кто вас учил?

Джоан. Старый друг нашей семьи, Моисей Семенович из Одессы.

Тесть. Везде наши люди.

Джоан. Моисей Семенович был типикл русский интеллигент.

Саша. Вон оно что… Он, значит, был диссидент, боролся с советской властью?

Джоан. Очень. Он хотел кушать колбасу, а советская власть не давала ему это делать спокойно. И он бросил свою Родину и уехал искать счастья в Америку.

Саша. Трогательная история.

Пауза.

Джоан. Ну, давайте уже знакомиться ближе.

Саша и тесть глядят друг на друга.

Тесть. Что, прямо сейчас?

Джоан. А когда? Я много учила про Россию, я знаю, что главное для русского мужчины.

Тесть и Саша переглядываются. Джоан вытаскивает из пакета бутылку водки. Ставит на стол. Начинает открывать и разливать по стаканам.

Джоан. Русское застолье, так? Традиционный русский завтрак: водка, блины, черная икра. (Тестю.) Ты меня уважаешь?

Тесть(растерянно). Об чем речь…

Джоан(поднимает стакан). Ваше здоровье!

Тесть(тоже берет стакан, радостно). Ваше здоровье!

Саша перехватывает стакан у тестя, ставит на стол. Тот смотрит на него.

Саша. Я прошу прощения… Джоан, перенесем русский завтрак на ужин.

Джоан. Почему?

Саша. Потому что сейчас мы едем на службу.

Джоан. А, понимаю. Мы будем стрелять, пиф-паф. Будем ловить преступников, да?

Тесть. Ну да. Ловить будете преступников, а вот кого поймаете – это уж как повезет…

Саша. Папа… В тридцать седьмом году вас за такие разговоры по головке бы не погладили.

Тесть. В тридцать седьмом году я бы сам кого угодно не погладил.

Джоан. Где мне можно оставить чемодан?

Тесть(подхватывая чемодан). Чемодан? А где хотите. Да вот хоть у меня тут…

Саша(перехватывая у него чемодан). Дай-ка сюда. (Джоан.) Постоит пока у меня.

Идет относить чемодан.

Тесть(Джоан). Не доверяет… Что я, украду, что ли? У вас там, наверное, и красть-то нечего.

Джоан. Если очень хочется, найти всегда можно.

Тесть. А как у вас там, в Америке, с зарплатой? Тоже мало получаете?

Джоан. Да, немного. Около трех тысяч.

Тесть. В ГИБДД надо идти. Там всегда подработать можно.

Появляется Саша.

Саша. Ну, идем?

Джоан. Идем. (Тестю.) До свиданья, Петрович.

Тесть(сжимая руки в замок, поднимает над головой). Хинди руси – банзай!

Джоан идет к двери, за ней – Саша. Его останавливает тесть.

Тесть. Слышь, Сашок, я согласен…

Саша. На что ты согласен?

Тесть. Ну, пусть этот полицейский у меня в комнате живет.

Саша. А если приставать начнет?

Тесть. А ничего. Я… отобьюсь.

Саша. Нет, папа. Этот полицейский будет жить у меня в комнате. А мы с тобой будем жить у тебя.

Выходит.

Тесть(передразнивает). У тебя, у меня…

Подходит к столу, опрокидывает стакан, закусывает кусочком хлеба.

Тесть. А Джоан эта ничего. Фигуристая девка. (С некоторым сожалением.) Хотя, конечно, идейный враг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги