Читаем Блюз Сонни. Повести и рассказы зарубежных писателей о музыке и музыкантах полностью

Мориц. Нет, Хильда, серьезно, мне надо уйти.

Хильда. Ни за что! Останься! (Держит его за отвороты пальто.)

Мориц. Нельзя, Хильдхен. Мне надо в город, а потом домой. Я не могу оставить мать одну. Я боюсь, что сегодня может что-нибудь случиться.

Хильда (испуганно).В городе… у вас дома? Да брось, пожалуйста, Мориц! В чем дело?

Мориц (в замешательстве).Ты же знаешь… Это началось уже вчера.

Хильда. Ах, это… с евреями? Мориц, я умоляю тебя, останься! (В комнате в это время стало совсем темно.)

Явление 3-е

Хильда, Мориц, герр Шмит-Нейсс.

Шмит-Нейсс ( внезапно входит, зажигает люстру. Хильда и Мориц ослеплены светом, но стоят уже поодаль друг от друга. Мориц смущенно кланяется).

Шмит-Нейсс (раздраженно и резко).Простите, я, кажется, помешал? (Берет Хильду за подбородок и небрежно целует ее в лоб.)Добрый вечер, дитя. (Не подавая Морицу руки.)Вы уже уходите, герр Вейнберг?

Хильда. Да нет же, папа, Мориц только что пришел.

Мориц. Но я действительно собирался уйти…

Шмит-Нейсс (направляясь к двери, нервно).В самом деле? Как жаль!

Хил ьда. Да, папа, помоги мне уговорить его остаться. Ведь вы будете сегодня музицировать.

Шмит-Нейсс (не обращая внимания на Хильду, почти теснит Морица к выходу).Тогда как-нибудь в другой раз, герр Вейнберг? (Открывает перед ним дверь.)

Явление 4-е

Те же и фрау Эрна Шмит-Нейсс.

Фрау Эрна (в дверях).Г осподин Вейнберг! (Она особенно ласково здоровается с ним.)Как мило, что вы зашли! Что же вы не снимаете пальто?

Мориц (неуверенно озираясь).Я, собственно, уже собирался уходить…

Хильда. Мамочка, Мориц…

Шмит-Нейсс (перебивает ее, поспешно).Да, герр Вейнберг сказал мне сейчас, что он торопится. (Настойчиво протягивая Морицу руку.)Значит, как-нибудь в другой раз, господин Вейнберг?

Легкое замешательство. Фрау Эрна смотрит вопросительно. Мориц понял и, поклонившись, выходит. Хильда — за ним.

Явление 5-е

Герр и фрау Шмит-Нейсс.

Фрау Эрна (ведет мужа к авансцене, говорит быстро, вполголоса).Я не понимаю тебя, Карл! Ведь ты его просто-напросто выставил за дверь!

Шмит-Нейсс (так же).Да пойми же, Эрна! Разве ты не знаешь, что творится в городе! Когда твоя фамилия Вейнберг и когда у тебя такая внешность…

Фрау Эрна (взволнованно).Ах, вот что? И ты туда же? Нет, в моем доме этому не бывать! (Идет к двери.)Хильдхен, Мориц, подождите минутку.

Шмит-Нейсс. Послушай, Эрна…

Фрау Эрна (быстро подходит к нему).Ты что, не хочешь понять? Хильде мальчик нравится и мне тоже. Кроме того, он прекрасно на нее влияет. С этим надо считаться.

Явление 6-е

Те же, Хильда

Хильда (в дверях).Мамочка?

Шмит-Нейсс. А о ее будущем ты подумала?

Фрау Эрна. Да, именно. Как воспитывать наших детей, это должны решать мы, а не те.

Хильда (подходит к родителям).Да что тут у вас такое, отец? Мамочка, Мориц ждет.

Фрау Эрна. Сейчас, детка, сейчас. (Мужу.)Говорю тебе, он останется.

Шмит-Нейсс. И непременно сегодня вечером? Когда должен прийти доктор Вендланд?

Фрау Эрна. Да, именно поэтому. (Открывает дверь.)В такие дни лучше всего сидеть дома и заниматься музыкой. (Зовет.)Герр Мориц, извините, пожалуйста, тут вышло недоразумение. (Уходит.)

Явление 7-е

Шмит-Нейсс, Хильда.

Шмит-Нейсс (со вздохом пожимает плечами).Ну что ж, пожалуйста!

Хильда. Да что случилось, почему вы все так волнуетесь? Что происходит в городе?

Шмит-Нейсс. В каких краях ты, собственно, обитаешь, дитя?

Хильда (с иронической наивностью).В старинном свободном имперском городе Кельне на Рейне, отец!

Шмит-Нейсс (раздраженно).Пожалуйста, без шуток! Свободный имперский город! Мы живем в Германии и в 1938 году! Ты, видно, газет не читаешь! Сегодня утром в Париже было произведено покушение на советника германского посольства фон Рата…

Хильда. Ну, и что же?

Шмит-Нейсс. Как «ну, и что же»! Его произвел еврей!

Хильда. Ну, и что же? Нам-то какое дело до этого?

Шмит-Нейсс. Господи, помилуй! Ты все еще не поняла? Евреи! Наше правительство возлагает ответственность на них. Весь город в волнении…

Явление 8-е

Те же, фрау Эрна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези