Читаем Близкие враги полностью

— Да. И, между прочим, моим дедом со стороны матери являлся величайший из султанов Османской Империи, сам Сулейман Блистательный, — с достоинством подтвердил индус, как оказалось имеющий вполне себе серьезные претензии на трон одной из мировых сверхдержав...Впрочем, у жившего сотни лет назад правителя таких внуков могло оказаться штук сто, если не больше. Для усевшегося на трон принца казнить своих братьев и тем снизить риск междоусобицы считалось в Османской Империи хорошим тоном, но представительницам прекрасного пола везло чуть больше, и покинуть надежно охраняемый не только снаружи, но и изнутри дворец ради политического брака они вполне могли. — Только я требую не ровнять меня с теми вырожденцами, продавшимися сразу чуть ли не всем подряд врагами рода человеческого, которые сейчас контролируют Стамбул. Если бы мой великий дед однажды сумел хоть на один час вернуться в мир живых, то потратил бы он его на то, чтобы выдрать себе бороду от позора за то, чем стал его народ, выжечь дарованным ему свыше светом свою бывшую столицу до основания и густо присыпать солью оставшийся кратер, чтобы уж наверняка зло не сумело возродиться в этом некогда святом, а ныне основательно проклятом месте.

— Санджит, давай оставим в покое дела минувших дней и глубину падения твоих родственников, чтобы вернуться к нынешним проблемам, — поморщился жрец, то ли испытывающий сомнения в столь высокой оценке древнего правителя Османской Империи, то ли все еще страдающий от последствий гнева своей покровительницы. — Если прибывший из России летучий корабль так быстр, как говорит его хозяин, то будет полезно держать это судно готовым к полету в любой день. Пока южане еще не атаковали наших соседей...Но они сделают это. Не могут не сделать, ведь как владыки пограничных северных земель связаны между собою узами крови и дружбы, так и слуги англичан укрепляли свой союз всячески.

— Они непременно сделают это, — согласился несколько утративший свою ошпаренную красноту князь, вновь отхлебывая целебного зелья, каким-то образом умудряющегося действовать на его настоящее тело через связь с фантомом. Олег мысленно поставил полезность данной магической технологии на одну ступень с полностью немагическим радио, которое позволило бы его подчиненным общаться между собой на большим расстояниях и которое в этом мире вряд ли кто запеленгует. — И поскольку англичане запрещали мне и моим соседям иметь воздушный флот, даже гражданский, то в нашем распоряжении сейчас есть лишь одно судно, годящееся для экстренной перевозки ударных частей и поддержки их в бою. Конечно же, господин Коробейников, снабжение припасами мои слуги по мере возможностей возьмут на себя, хотя вот со снарядами или запчастями возникнут проблемы, а ваш труд и помимо доли в военной добыче будет щедро оплачен.

— Насколько щедро? — Придирчиво уточнил чародей, игнорируя презрительную гримасу со стороны жреца, видимо полагающего, что не пристало чужеземным наемникам с князем торговаться. — Полагаю, вы своими глазами видели, насколько «Тигрица» превосходит обычные древние деревянные калоши, имеющиеся в распоряжении большинства наемных отрядов. Её огневой мощи может позавидовать иная крепость, защитные барьеры соответствующие, в скорости она уступит лишь курьеру или иному легкому кораблику с мощным двигателем, а также способна к высотным полетам не хуже рейдеров осман. Плюс дракон, который сможет не убить враждебного магистра, так, по крайней мере, занять его надолго и оставить с пустым резервом. Конечно же нельзя забывать и о моей команде, что вполне соответствует своему судну и в зубастости выиграет у элитной гвардии какой-нибудь небольшой страны.

— Насчет судна спорю не будут, да и дракон ваш впечатляет...Но насчет боеспособности ваших людей...Это довольно громкое заявление, — позволил себе подпустить в голос металла индус. — Я верю вам на слово, но как правитель, что несет ответственность за своих людей и свои войска, его должен проверить.

— Не имею ничего против, — безразлично пожал плечами Олег. — Можно сегодня, можно завтра или вообще через неделю, когда ваши люди придут в норму после битву и праздничного застолья. И можно проверять не одного-двух выбранных членов экипажа, а провести перед дворцов серию из сотни поединков, случайно выбирая одного из моих подчиненных против кого-нибудь из ваших лучших бойцов.

— Ты довольно самоуверен, русский, — все-таки не сдержался жрец Кали, видимо окончательно оправившийся от пережитого божественного наказания...Или скорее уж намека на настоящую кару, которая последует, если он допустит ошибку. — Не боишься, что останешься на своем корабле один, поскольку всем твоим солдатам понадобятся лекари?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмак двадцать третьего века

Дальневосточный штиль
Дальневосточный штиль

Олег никогда не мечтал стать героем. Ни до того, как попал в другой мир, ни тем более после. А потому тот день, когда его вместе с целой кучей народа отправили в ссылку, переведя в далекий гарнизон на самой границе с Китаем, стал для молодого боевого мага настоящим праздником. Как бы ни были страшны населяющие заповедные леса чудовища, но бродят они все же стаями, а не армейскими корпусами. Контрабандисты с разбойниками отнюдь не ищут встречи с солдатами, а наоборот, всеми силами стараются ее избежать. В общем, по меркам того, кто успел повоевать на Четвертой магической войне, это просто сказка… Увы, почти к каждой бочке меда прилагается еще и полная ложка дегтя. Вот жалованье, например, в подобных медвежьих углах частенько задерживают. А кушать хочется регулярно, да еще и молодую супругу чем-то кормить надо!

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сибирский вояж
Сибирский вояж

Люди подчас выживают там, где выжить, казалось бы, невозможно. Олег доказал это на собственном опыте, причем неоднократно. Сначала из своего умирающего тела он переместился в чужое, относительно здоровое, пусть и находящееся в другом мире. Потом пережил обучение на боевого мага и мясорубку мировой войны, между прочим, уже четвертой по счету данного измерения. И под конец умудрился уцелеть, когда его столкнули за борт летающего корабля с высоты нескольких километров над поверхностью земли. И вот он один, посреди сибирской тайги, ранней весной, еды нет, зато полно хищных зверей, древних мутантов и много чего еще, смертельно угрожающего жизни. А выбраться к людям необходимо как можно скорее, это дома, в России, на дезертиров заводили всего лишь уголовное дело. В полном опасностей измерении, где научный прогресс тесно слит с искусством плетения заклинаний, верность присяге обеспечивается способным убить человека клеймом.

Владимир Михайлович Мясоедов

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги