Читаем Близнецы на вкус и ощупь (СИ) полностью

Джордж и другие участники сборной пробивались сквозь фанатов и однокурсников в уже накрытую в честь победы кухню общежитий Гриффиндора. Впереди, как крейсер, разрезающий толпу, шёл Гарри, держа за руку болтающуюся позади в каком-то криво сшитом платье Чжоу.

Глядя на них, Джордж впервые задумался, что девушку в день победы приятнее вести под ликующую толпу, чем мешок с грязной формой. Но всё, чем он обладал, были так называемые Ли «сучки Джорджа». Вполне себе определённая категория девчат, доселе не пересекающаяся с «сучками Фреда». Хотя одна из них, Дженни, однозначно стремилась собрать коллекцию.

— Где Фред? — дёрнула в толпе Джорджа за рукав верный пёс Лайза Турпин.

— Прячется, — безразлично ответил близнец, продолжая пробиваться вперед, активно двигая плечами. Помимо категории «сучек» существовала еще одна, состоящая из девчонок, мечтающих попасть в «сучки», и её предводителем безоговорочно была Лайза.

Представив, что сейчас он шёл бы с ней, как со своей девушкой, Джордж тихо прыснул. Заводное воображение автоматически дорисовало, как гриффиндорец снимает с Турпин мантию в конце вечера в спальне, а под ней бабкины трусы-парашюты. Что там за ними, парень даже представлять не хотел.

Трели диджейского сета, словно стайки весенних птиц, разлетались уже с самого порога общежития. Будучи заядлым меломаном, Джордж тут же уплыл прочь от странных фантазий в объятия ритма, раскрашивавшего его мозг во все цвета радуги, и даже больше — в несуществующие цвета, рисуемые воображением. Растёкшись в мелодии, отразившейся самозабвенной улыбкой на губах, он сменил шаг на пританцовывание, и расталкивать собой окружающих стало проще.

Гостиная напоминала бурлящий котёл с маминым гуляшом. По случаю победы в неё был открыт доступ любым факультетам, и пёстрая непривычная толпа ласкала глаз старательно подобранными праздничными нарядами.

Большая гриффиндорская кухня, расположенная в глубине общежития, уже ждала своих гостей. Домовые эльфы трудились сверхурочно ради чемпионата, и всего сорок минут назад здесь стоял настоящий хаос вздымающихся вверх скатертей, левитирующих столов и норовящей превратиться в груду осколков посуды, пытающейся найти своё место.

Изначально банкет должен был приземлиться в главном зале, но было решено, что мероприятие получится слишком чопорным, если все рассядутся в два ряда. Для кухни же была выбрана схема «ромашка», позволяющая общаться, знакомиться и «налаживать связи», как выразился Кормак.

Когда все желающие опустились на места у столов, Джорджу, то и дело вертевшему головой по сторонам, стало окончательно ясно, что Фред и Анджелина всё ещё не здесь. Справа от Уизли плюхнулся на стул Гарри. После душа он обратно нацепил на себя форму ловца.

«Этот пацан так любит квиддич, вот бы я так что-то любил, чтобы сидеть и страдать в неудобных ремнях, воняя мокрой метлой. Пару лет назад я ещё мог воспользоваться магией формы, чтобы впечатлять девчонок после матча, Мерлин, как они висли. Кажется, это тогда мы подрались с Ли…»

— Иронично, что если мы выпьем за самоналивающиеся кубки, то все закончат вечер под столом, — сказал развеселенный Гарри, которого, похоже, ничего в собственном облике не напрягало.

— Ты, главное, не разболтай наш сюрприз раньше времени, — подмигнул Джордж и привычно повернулся налево за реакцией Фреда, которого здесь ещё не было.

— За квиддич! — поднял бокал Поттер, вставая. Вся толпа в помещении подхватила, вздымая руки в потолок.

Ли через стол подмигнул Джорджу: алко-вечеринка обещала начаться как только МакГонагалл покинет дверной проём, но, как назло, она стояла там, скрестив руки и держа наготове палочку, чующую признаки спиртовых испарений.

Когда первые тыквенные пироги и рульки были сметены, в комнате наконец появился Фред.

— Простите за опоздание, профессор, — сказал парень, проскальзывая мимо неё в дверной проём. Лицо его было подёрнуто сеточкой морщинок, возникающих только от широкой улыбки. Держа большие пальцы рук на поясе, гриффиндорец бегло осмотрел по верхам десятки голов.

— Вы не встречали Анджелину, мистер Уизли?

— Встречал, она скоро подойдет, — не оторвался Фред от поиска глазами брата.

— Что же вас так задержало? — нахмурилась ведьма, подозрительно разглядывая грязную форму, всё ещё натянутую на него.

— Энджи слишком долго торчала в душе, и я устал ждать. — МакГонагалл недоверчиво подняла бровь.

Глаза Фреда неожиданно уперлись в Холлу, сидящую неподалеку в серебристом платье и смотрящую на него во все глаза. Он незаметно улыбнулся и подмигнул ей. Смелости девушке не занимать, она здесь единственная из проигравшего Рейвенкло, но глаз побежал дальше, находя наконец свою группу. Уизли скользнул глубже в комнату, и толпа, заметившая его, разразилась в приветственных криках герою прошедшей битвы.

— Вы что, даже не могли мне место занять, братья по оружию? — загонщик взъерошил руками головы Гарри и Джорджа, подойдя к их столу.

— Фред, ты как раз вовремя, я думал сейчас начать… — заговорил Джордж, но, перебивая затею, в его фразу врезался скрипучий властный голос главы факультета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное