Читаем Близнецы на вкус и ощупь (СИ) полностью

В прошлом году на Гарри навалился невероятный труд участвовать в Турнире трех волшебников против своей воли. Но школа с облегчением выдохнула, когда победил Диггори. Правда, кубок был уничтожен случайным рикошетом заклинания Седрика, направленного в гигантского паука, атаковавшего хаффлпаффца на финишной прямой, но никто как будто не расстроился. С тех пор, как это произошло, Седрик поднялся на пьедестал самых популярных ребят в Хогвартсе к Поттеру и близнецам.

Длинноногая Дженни, конечно же, не могла пройти мимо такого приза. И в ночь после Хогсмид-дейтинга успешно пополнила свою коллекцию.

А Гарри, пережив первое облегчение, внезапно стал плохо спать и пропадать по этому поводу на секретных занятиях с профессором Дамблдором, но к концу года, кажется, пришёл в себя. И вот снова…

— Он где-то вблизи школы? — спросил обеспокоенно Фред.

— Пока нет. Но скорей бы вернулся директор. Мне кажется, Волан-де-Морт идёт за мной. Я сказал Джорджу, скажу и тебе, — Гарри стал очень серьёзным, его рука опустилась на предплечье Фреда, подчеркивая важность готовящихся слов. — Не теряйте время на пустые ссоры. Никто не знает, когда закончится время для каждого из нас.

Комментарий к Часть 26. Одинокий близнец ¤

Спасибо всем за комментарии! Они важны для меня и помогают понять, ясен ли вам сюжет, и вызывает ли он эмоции.

========== Часть 27. Черный пакет ==========

Пустая парта рядом. И пустая парта номер шесть. Слишком много пустых парт. Палочка крутилась, словно барабанная, меж длинных пальцев Фреда. МакГонагалл, кажется, уже десятый раз рокотала постулат, устало опускаясь на стул. Студенты вокруг более-менее сосредоточенно следовали головами за вялыми перемещениями профессора: всё же выпуск скоро. Дженни, Пэнси, Лаванда — узнаваемые затылки блестели от дорогих девчачьих шампуней.

Но на миг Паркинсон вдруг обернулась и, оценив гриффиндорца быстрым считывающим взглядом, кинула понимающую улыбку. Затем, случайно переведя глаза на вращаемую палочку, исказилась в лице, изображая всплесками рук, как волшебный атрибут теряет контроль пальцев, ненароком вылетает из ладони, совершив несколько пируэтов в воздухе, и втыкается воображаемому герою в глаз. Пантомима Пэнси выглядела так гротескно, что Фред прыснул, но тут же замаскировал смешок приступом кашля. Девчонка показала палец вверх и снова отвернулась, уставившись в доску.

На секунду отвлёкшую радость было не разделить с пустующим соседним стулом. «Где шатается Джорджи?» — снова встрепенулась в мозгу постоянная мысль последних дней. А за ней и следующая.

После урока благодаря нескольким широким шагам, доступным только парню его комплекции, Фред перехватил меж рядов Пэнси, тащившую тяжёлую на вид холщовую сумку с приборами на следующую лекцию по астрономии.

— Постой! Как Холла? — спросил Уизли, пригнувшись и понизив голос.

— Преимущественно сидит в башне, — вздохнула, глядя в сторону, но тут же снова приняла уверенный вид слизеринка. — Нормально, Фред, она справится. Не забивай этим голову. Хоть Холла и ведет себя иногда, словно первый день на земле живет, но я-то нет. Разберемся, — Пэнси легонько хлопнула его по рукаву пуловера. — Ты сам-то как? — внезапно спросила она.

Фред был поражен: никто никогда не спрашивает, как у него дела. И уж тем более в такой ситуации, где он, вроде бы… монстр?

— Я… пожалуй, нормально, — почесал он за ухом. — Хотя у нас с Джорджем пока без прогресса. Паркинсон слушала внимательно, заглядывая снизу в глаза.

— Недавно снова сел сочинять зелья для магазина, — добавил Фред, заметив, что Пэнси молча ожидает продолжения. — Но мне не хватает двенадцати колб, чтобы сразу протестировать несколько рецептов. Иначе вскрытые ингредиенты стухнут раньше времени, и…

— Пошли, — подхватил его вдруг на ходу под локоть Ли и потащил к дверям, срывая с места, — опоздаем же.

— Увидимся! — кинул Уизли быстро теряющейся в толпе девушке.

— Ты не мог в следующий раз так меня не отвлекать от разговора? — вырвал локоть Фред, как только они пересекли порог кабинета. Лицо Ли изобразило брезгливую мину.

— Ты чё, это же всего лишь Паркинсон.

— Я ясно выразился? — нахмурился Фред, буравя карие радужки Джордана. В такие моменты его тон напоминал пыльную плиту, которой накрывают могилу. Он расправил смявшийся рукав и посмотрел на часы.

— Идти на маггловедение, полагаю, смыла больше нет. Пойду на зельеварение.

***

— Псст, Уизли, — платиновый блондин, не отрывая глаз от профессора Снейпа, клонился корпусом в сторону Фреда, который исписывал уже четвёртый пергамент: знания зельеварения вдруг стали так нужны, что он автоматизировал заклинанием конспектирование на соседнем листе, когда от руки писал на первом. — Пошли, потреним завтра?

— Я не могу, мне надо работать, — не поднимая головы ответил одинокий близнец.

Драко, одетый в фисташковую рубашку, недовольно поёрзал, но сдаваться не собирался.

— Свалить точно придется, девчонки будут в гостиной Слизерина праздновать восемнадцатилетие Стреттон. Представляешь, какой там будет дурдом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство