Читаем Близость полностью

Вероятно, именно этот период своей жизни она с гордостью назвала «славными днями» в разговоре со мной. Эта гордость и тогда опечалила меня, а сейчас, при воспоминании о ней, мне сделалось еще печальнее. Цветы, бумажные трубки, проступающие на теле письмена – все это казалось безвкусным балаганным представлением, пусть даже и разыгранным духами. Во время последней нашей встречи Селина держалась как актриса, вспоминающая свою блистательную карьеру. Сейчас же, за строчками газет, я увидела эту карьеру в истинном свете – мимолетную карьеру бабочки или мотылька, проходившую в чужих домах, в постоянных переездах из одного унылого квартала в другой и в исполнении за гроши эффектных трюков, подобных цирковым номерам.

Я подумала о тетушке, подтолкнувшей Селину к такому жизненному выбору. Подумала об умершей женщине, миссис Бринк. Пока мистер Хизер не сказал, я и не знала, что Селина проживала под одной крышей с миссис Бринк. Да, в собственном доме почтенной дамы, подтвердил мистер Хизер; каковое обстоятельство значительно усугубило тяжесть обвинений, выдвинутых против мисс Доус, – обвинений в мошенничестве и телесном насилии. Ибо миссис Бринк прониклась к ней таким восхищением, что взяла жить к себе и «стала ей как мать». Именно неусыпными заботами миссис Бринк способности Селины были взращены и развиты. Именно там, в Сиденхаме, Селина обрела своего духа-контактера Питера Квика.

– Однако именно Питер Квик напугал миссис Бринк? – сказала я. – Напугал столь сильно, что бедная женщина умерла?

Мистер Хизер потряс головой:

– История, конечно, кажется очень странной, и объяснить случившееся не может никто, кроме духов – которых, увы, не вызвали в суд для выступления в защиту мисс Доус.

Его слова заинтриговали меня. Я взглянула на первую из показанных мне газет – она вышла в ту неделю, когда Селина была арестована. А нет ли более поздних номеров? – спросила я. С репортажами о судебном процессе, приговоре, препровождении мисс Доус в Миллбанк? Да, разумеется, живо откликнулся мистер Хизер и в считаные секунды отыскал нужную подшивку, а остальные аккуратно убрал на место. Я перенесла стул к столу, поставила подальше от дамы в белых перчатках и развернула таким образом, чтобы не видеть застекленного шкафа со слепками. Мистер Хизер с улыбкой поклонился и ушел, а я села за чтение. Достав блокнот с пометками, сделанными сегодня в Британском музее, я пролистнула исписанные страницы и приступила к записям о процессе над Селиной.

Первой допрашивали миссис Сильвестр – американку, мать нервической девушки, приятельницу миссис Уоллес.

«Когда вы познакомились с Селиной Доус?»

«В июле, на спиритическом сеансе в доме миссис Бринк. Здесь, в Лондоне, о мисс Доус говорили как о чрезвычайно одаренном медиуме, и я захотела встретиться с ней лично».

«Какое у вас составилось мнение о ней?»

«Я сразу поняла, что она действительно очень одарена. И она показалась мне девушкой скромной. На сеансе присутствовали два довольно развязных молодых джентльмена, с которыми она вполне могла бы пококетничать. К моей радости, она даже не попыталась. Мисс Доус показалась мне именно такой добронравной особой, какой ее все характеризовали. Разумеется, при любых других условиях я бы не допустила развития близких отношений между ней и моей дочерью».

«С какой целью вы поощряли близкие отношения между ними?»

«С сугубо медицинской. Я надеялась, что мисс Доус поспособствует восстановлению здоровья моей дочери до надлежащего состояния. Вот уже несколько лет Маделина больна. Мисс Доус убедила меня, что ее недуг скорее духовного происхождения, нежели физического».

«И мисс Доус занималась вашей дочерью в доме миссис Бринк в Сиденхаме?»

«Да».

«В течение какого времени?»

«В течение двух недель. Два раза в неделю моя дочь по часу сидела с мисс Доус в темной комнате».

«Ваша дочь оставалась с ней наедине?»

«Нет. Она слишком пуглива и впечатлительна, потому я сидела с ней».

«Каким было состояние здоровья вашей дочери в течение двух недель, когда она посещала мисс Доус?»

«Тогда мне казалось, что оно значительно улучшилось. Однако теперь я считаю, что видимость улучшения создалась вследствие нездорового возбуждения, вызванного в моей дочери лечением мисс Доус».

«Что заставляет вас так считать?»

«Состояние, в котором я нашла свою дочь в вечер, когда мисс Доус применила к ней насилие».

«Вы говорите о вечере, когда с миссис Бринк приключился смертельный сердечный приступ? То есть о вечере третьего августа 1873 года?»

«Да».

«Тем вечером вы, против обыкновения, позволили дочери отправиться к мисс Доус одной? Почему?»

«Мисс Доус убедила меня, что мое присутствие на сеансах мешает Маделине. Она заявила, что между ней и моей дочерью должны открыться некие каналы, а мое присутствие этому препятствует. Мисс Доус была весьма красноречива, и я поддалась обману».

«Ну, имел ли место обман – решать господам присяжным. Факт же в том, что вы позволили мисс Сильвестр поехать в Сиденхам одной».

«Совершенно верно. Маделину сопровождала только служанка, ну и наш кучер, разумеется».

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза