И тут же отпрянула назад, встретившись с остекленевшим взглядом лежащего. Прядь волос с его лба снова упала на сторону, рот приоткрылся. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять — человек скончался.
— Может, вам чем-то помочь? — обратилась к покупателю продавщица.
— Да, если можно, миссис, — повернулся к женщине Столетов. — Меня интересуют книги по астрологии.
— К сожалению, мы в основном торгуем книгами по искусству, — развела руками женщина. — Вам надо поискать специализированный магазин, хотя я с трудом могу себе представить, где он может находиться. Впрочем, я сейчас спрошу у мужа.
И женщина, приоткрыв дверь, которая вела в подсобное помещение, громко позвала:
— Майкл, выйди, пожалуйста, к покупателю — у него к тебе вопрос.
Спустя примерно минуту из двери вышел пожилой мужчина в очках с толстыми линзами.
— Дорогой, вот мужчина интересуется книгами по астрологии, — сообщила мужу жена и указала рукой в сторону покупателя. — Я сказала, что таковых у нас нет, но, может, ты посоветуешь, куда ему обратиться?
— Специализированного магазина по этой тематике в этом районе, как и в близлежащих, вы не найдёте, — сообщил продавец. — Был отдел в универмаге «Баркер», но его недавно закрыли. Ещё, помнится, такую литературу продавали в книжном магазине «Дабл-ю Эйч Смит», но я не уверен, что это книги именно по астрологии, скорее, по эзотерике. Единственное, что приходит на ум — на Финчли-роуд есть книжная лавка мистера Крипса. Вот там подобного рода литература в наличие имеется. Более того, сам хозяин лавки, насколько я знаю, весьма искушённый в этих вопросах человек.
— Он что, астролог? — не скрывая своей заинтересованности, спросил Столетов.
— Я близко его не знаю, но люди говорят, что у него это нечто вроде хобби, — улыбнулся продавец. — Сам я в эти гороскопы не верю, ерунда всё это, но находятся доверчивые люди, которые готовы за эту муть платить ещё и деньги.
— А вы не верите в силу того, что у вас был какой-то неудачный опыт в этой области? — поинтересовался Столетов.
— Да нет, просто на дворе XX век и верить в какие-то предсказания, да ещё по звёздам, мы с женой считаем делом весьма несерьёзным.
— Извините за нескромный вопрос, а вы давно женаты? — вежливо улыбаясь, спросил Столетов.
— Скоро будет почти сорок лет, — ответила за мужа продавщица.
— Значит, на носу у вас маячит рубиновая свадьба. А какого вы года рождения оба, если это не секрет?
— У нас разница в четыре года, — это уже сообщил продавец. — Я родился в двадцать первом, а моя жена четырьмя годами позже.
— Значит вы, мистер, родились в год Петуха, а уважаемая миссис — в год Быка. Таким образом, у вас крепкий патриархальный брак, поскольку ваши знаки из одного астрального дома. У вас, скорее всего, один ребёнок, причём это девочка, поскольку у вас, мистер, я вижу глубокую ямочку на подбородке. И мне кажется, что она родилась в один из ваших годов, поскольку в таких браках это часто случается.
— И какой же это год? — не скрывая своей заинтересованности, спросила продавщица.
— Если вы поженились вскоре после двадцати, тогда это либо 45_й, либо 49_й год.
— Фантастика — наша дочь Сюзен родилась как раз в день окончания войны — 8 мая 1945 года, — не скрывая своего восхищения, воскликнула продавщица. — Так вы сами астролог?
— Нет, я только учусь, — ответил Столетов, сопроводив свои слова всё той же обворожительной улыбкой. — Однако извините, но мне надо спешить, поэтому позвольте с вами попрощаться.
И галантно поклонившись, он покинул магазин. Всё что ему было надо, он с успехом узнал. Книжной лавкой на Финчли-роуд, где так часто любил бывать советский разведчик Дмитрий Кузнецов, владел человек, который хорошо разбирался в астрологии.
Когда Белла Шорина подъехала на своём «Фольксвагене» к развилке, она сразу увидела того, с кем назначила здесь встречу — Вилкиса Салюнаса. Он стоял возле своего внедорожника, припаркованного на обочине и, дымя сигаретой, разговаривал с кем-то по мобильнику. Однако едва он увидел автомобиль своей любовницы, как тут же прервал разговор и стал ждать, когда женщина к нему подойдёт.
— Ну, что там у тебя произошло, Белочка? — вынимая сигарету изо рта, спросил Салюнас, слегка приобняв возлюбленную за талию.
— У меня не получилось, — коротко ответила женщина.
— Что именно? — не скрывая своего удивления, спросил Салюнас.
— То самое, о чём ты меня просил по поводу мужа.
— Ах, вот ты о чём, — догадался, наконец, о сути проблемы возлюбленный Беллы. — И что стало препятствием?
— Собака, щенок.
— У вас же не было никаких собак? — продолжал удивляться мужчина.
— А теперь появился. Муж подобрал на улице полуживого пса и теперь он живёт у нас.
— И ты хочешь сказать, что какой-то щенок помешал тебе сделать то, о чём я просил?
— Этот щенок похлеще любой взрослой собаки — он меня буквально преследует, — не в силах сдержать своё раздражение, заявила Белла. — Из-за него я пролила ту гадость, что ты мне передал.