Читаем Блондинка с подбитым глазом полностью

- Там, на тротуаре. Подожди, пока они снова не зажгут вспышку. Там, на тротуаре перед домом... О, вон там! Видишь?

- Что-то темное, - сказал Мейсон.

- Похоже на дамскую сумочку, - заявила Делла, протягивая руку к ручке дверцы.

Мейсон поймал ее за запястье.

- Нет, - жестко сказал он.

- Почему? - не поняла Делла.

- Если это не вещественное доказательство, то нам она ни к чему, ответил Мейсон. - А если это вещественное доказательство, то лучше сумочку не трогать. У лейтенанта Трэгга есть неприятная привычка появляться в наиболее неудобный момент...

Как бы для иллюстрации этого утверждения, из-за угла дома сверкнул фонарь полицейского и, пробив острым светом мрак, нащупал машину Мейсона. Свет застыл ослепляющим пучком на переднем сиденье, после чего направился вниз. Трэгг дошел до машины и открыл дверцу.

- М-да, - сказал он, - чувствую тепло.

- У нас есть обогреватель, - невинным тоном сообщил Мейсон.

- Как вы завели двигатель без ключа зажигания? - фонарь Трэгга направился к щитку управления и остановился на запасном ключе. - М-да, снова глубокомысленно произнес Трэгг и выпустил взятый ключ в ладонь адвоката.

- Может быть, вы сядете? - спросил Мейсон.

- Если вы подвинетесь, то я охотно воспользуюсь вашим предложением.

Делла придвинулась к Мейсону. Лейтенант сел и захлопнул дверцу.

- Что вы знаете об убитой?

- Ничего.

- Вы не узнаете ее?

- Я не видел ее лица.

- Но вы догадываетесь, кто это?

- Как я могу идентифицировать особу, если не видел ее?

- Я не прошу вас идентифицировать ее, - настаивал полицейский офицер. - Я спрашиваю лишь, есть ли у вас какие-либо догадки, кто это?

- Я стараюсь ни о чем не догадываться до тех пор, пока у меня нет для этого достаточных оснований, - ответил Мейсон.

Новый свет фотовспышки залил улицу светом.

- Что это? - спросил Трэгг указывая пальцем.

- Что? - повторил Мейсон.

Трэгг поднял фонарь, пытаясь осветить тротуар, но капли на стекле отражали свет мириадами искр, лишая его обычной силы.

- Что-то лежит на тротуаре, - объявил лейтенант. - При вспышке я это ясно видел.

Он открыл дверцу и вылез из машины. Луч света побежал по тротуару и остановился на сумке.

- М-да, - буркнул Трэгг и двинулся вперед, разбрызгивая лужи.

- Видишь? - заметил Мейсон. - Мы как раз успели бы поднять сумочку, как он появился бы и поймал нас на месте преступления.

Они смотрели, как Трэгг подходит к сумочке, наклоняется над ней и светит вокруг фонариком. Через минуту он выпрямился и пошел обратно, в строну машины. Однако передумал и поднялся на веранду. Под защитой крыши он осмотрел содержимое сумочки, после чего пошагал по лужам к машине. Открыл дверцу, Делла снова подвинулась и Трэгг сел возле нее. Он хотел что-то сказать, но потянул носом и стал принюхиваться.

Делла рассмеялась:

- Вы чувствуете виски? - спросила она.

- Выпьете? - предложил Мейсон.

- Я на службе, - ответил нерешительно лейтенант, - а у меня нет уверенности в том, что кто-нибудь из моих помощников не проболтается. Разве что хватило бы и на них.

- Не хватило бы, - сказал Мейсон.

- Такое уж мое счастье. Кто такая Диана Рэджис?

- Моя клиентка.

- Опишите ее.

- Каких-то двадцать лет, блондинка, рост пять футов и три дюйма, вес около ста десяти фунтов.

- Сходится, это она. Так она была вашей клиенткой?

- Да.

- Вы недавно вели ее дело?

- Да.

- Какое.

- Ну, дело.

- С Элен Бартслер?

- Нет.

- Чтобы показать вам, как вы вьете веревку на свою шею, - стал уговаривать Трэгг, - я продемонстрирую вам вашу собственную квитанцию.

Он открыл сумочку и достал квитанцию, подписанную "Делла Стрит от имени Перри Мейсона". Квитанция подтверждала получение гонорара наличными за все услуги, оказанные Перри Мейсоном по делу Рэджис против Бартслер.

- Это ваша подпись? - спросил он у Деллы.

- Да.

- Следовательно у Рэджис были какие-то претензии к Элен Бартслер?

- Нет.

Трэгг терял терпение.

- Но ведь здесь черным по белому... А-а! Ее муж?

- Нет, ее муж погиб.

- Тогда, кто-нибудь из семьи?

- Может быть.

- Вы откровенны, как черт знает кто!

- Мне не нравится ваш тон.

- Сколько вы получили компенсации?

- Не помню.

- В сумочке лежат полторы тысячи, - заявил Трэгг.

Мейсон промолчал.

- Теперь, когда она уже мертва, - жестко сказал Трэгг, - вы наверное захотите узнать, кто ее убил?

- Следовательно, это убийство?

- Безусловно. Она получила пулю в затылок.

- Конечно, я сделаю все, что в моих силах, - сказал Мейсон.

Трэгг вздохнул и выдохнул с нескрываемым раздражением:

- Ничего не скажешь, хорошая пара подобралась. А теперь уезжайте отсюда! Возможно, позже я к вам заскочу. Пока не торчите здесь. Поезжайте!

6

Мейсон развернул машину по широкой дуге и двинулся назад, по бульвару Сан Фелипе. Он молчал, погрузившись в раздумья и Делла воздержалась от расспросов и комментариев. Дождь шел все сильнее и вымерший бульвар поблескивал под светом фар, как мокрая бетонная лента. Только повернув на улицу, на которой жила Делла, Мейсон нарушил молчание:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы