Читаем Blood diamond (СИ) полностью

После этиx слов она развернулась и быстро скрылась в соседней комнате, захлопнув за собой дверь. Джон, проводив ее взглядом, тяжело вздохнул. Он знал, что Мэри — это их единственный шанс. Берни уж точно не сможет сделать этого, а он сам… самому ему не хотелось идти — он боялся, что если что-то пойдет не по плану, то его легко схватит французская полиция. Он не хотел рисковать собой.

— Что ж… Придется идти мне, — после недолгого молчания произнес Джон, взглянув на Берни.

— Именно так, — согласился тот. — Ты же знаешь, я на эту роль точно не подхожу.

— Но Мэри все равно сделала бы это намного лучше…

— Она отказалась — это ее дело. Кстати о деле… Надеюсь, ты помнишь наш разговор на барже?

— Конечно помню.

— И что же? Она ведь…

— А ты не боишься говорить об этом, когда она сидит в соседней комнате? — приблизившись к французу на максимально близкое расстояние, зашептал Джон. — Она ведь может подслушать…

— Меня это не особо уже беспокоит, — также шепотом ответил ему Берни. — Я был весьма разочарован, узнав, что она вернулась к нам, проделав этот далекий путь из Марселя. Мы должны избавиться от нее…

— Не боишься ее гнева? — Смит растянул губы в довольной ухмылке.

— А ты не задумывался о том, почему Гийом был убит сразу же после ее появления? Ты не думал, что это точно не странное совпадение? У нее были свои счеты с ним, свои тайны, о которых они оба нам не рассказывали… Ты не думал, что это она убила его?

— С чего бы ей его убивать? — растерянно спросил Джон. А ведь ему и вправду не приходила такая мысль в голову.

— У нее спроси!.. Мне откуда это знать? Она меня в свои планы не посвящает.

— Она вряд ли бы стала его убивать… Сам посуди: мы в одной гостинице, ты с ним на одном этаже, рядом живут другие постояльцы. Она не могла бы сделать это так тихо да еще и в одиночку. Да и вспомни ее реакцию!.. Она ведь сама испугалась, увидев его…

— Просто признайся, что она тебе нравится. Поэтому ты отказываешь логически мыслить. Поэтому она все еще с нами…

— Ох, Берни…

— Я все вижу, Джон. И своей долей я делиться с ней не собираюсь.

— Не волнуйся за это.

— Учти, Джон, если мы не избавимся от нее, до того, как мы получим деньги, то я…

— Что — ты? — Смит усмехнулся. — Лично задушишь ее?

— Возможно, — выдохнув дым в лицо Джону, Берни как-то странно блеснул глазами и, развернувшись, пошел к окну. — Считай наш разговор оконченным.

Джон же, засунув руки в карманы брюк, посмотрел ему в след, снова усмехнулся и пошел к двери, за которой скрылась Мэри. Он хотел поговорить с ней — он все еще надеялся, что сможет уговорить ее пойти завтра на вокзал.

Он только успел подойти к двери, как услышал, что хлопнула входная — Бернард куда-то ушел. Что ж, для Джона это было только на руку — никто мешать не будет.

Несмело открыв дверь, готовый, что в любой момент в него может прилететь что-нибудь тяжелое, Смит заглянул в темную комнату, освещенную лишь светом уличных фонарей, проникающим через распахнутое окно. Мэри сидела спиной к мужчине на небольшой кушетке, обитой полосатым сатином, и, обхватив себя руками, молча смотрела в окно. Тихо закрыв за собой дверь, Джон проник в комнату и замер, стоя позади девушки.

— А ведь раньше здесь жили люди, — внезапно произнесла она, все также не поворачиваясь к нему. — А теперь… теперь это пустая квартира. Здесь все осталось так, как и было при этих людях, все на своих местах. Только лишь люди ушли…

— Философствуете? — Смит растянул губы в улыбке, радуясь, что Мэри пока что не настроена убить его за нарушение ее покоя.

— Он убит, Джон, — упавшим голосом проговорила девушка, все еще не отрывая своего взгляда от окна. — Его убили, понимаешь? Гийома убили. Мы охотимся за кровавыми бриллиантами…

— Он знал, на что он идет, — вздохнул Джон.

— Он-то знал, он точно знал, но… Он ведь всегда получал все, что хотел…

— Белая полоса удачи тоже когда-нибудь заканчивается, смеясь на темную. Человеку не может везти вечно.

— Но ведь он сказал, что у вас один и тот же заказчик…

— Я так не думаю. Да и я догадываюсь, что ты сама это понимаешь.

Они провели в молчании еще пару минут. Джон, стоя позади девушки, оглядывал ее силуэт, мягко обрисованный слабым светом с улицы. Теперь он смог рассмотреть, что на ней был надет длинный шелковый халат в ярких цветах. Кажется, это были пионы… или розы — Джон никогда не умел разбираться в цветах.

— Ты хотел услышать ответы на все свои вопросы? — неожиданно спросила она. И, не дожидаясь ответа американца, продолжила: — Что ж, подойди ближе и ты все узнаешь.

Джон не успел даже шелохнуться, как Мэрион, продолжая сидеть на своем месте, успела ловким движением скинуть халат с плеч, обнажив часть спины — остальную часть, чуть ниже, скрывал край комбинации. На нежной коже спины девушки он увидел несколько длинных страшных шрамов, уходящих вниз, под комбинацию. Он непроизвольно вздрогнул, когда увидел их.

— Вот, что я скрывала все это время, Джон, — произнесла она и слабо вздрогнула, когда он легко коснулся пальцами ее шрамов.

— Откуда они? — шепотом спросил американец.

Перейти на страницу:

Похожие книги