– Мне пятьдесят лет, я имею некоторый сексуальный опыт. И
смею вас заверить, в момент близости наслаждение было обоюдным.
Так вот, в момент наивысшего наслаждения… как это у вас называется? – голландец зажмурился, защелкал пальцами, помогая мыслительному процессу…
–Кайф, что ли? – спросил Гарнопук.
– Высшая степень удовольствия называется оргазм, от греческого – оргао, пылаю страстью, – меланхолично пояснил Зелинский.
– Вот-вот… – забормотал голландец, не глядя на Гарнопука и Зелинского, – в момент оргазма она произносила одно слово… одно только слово, но в различных чувственных модуляциях…
Гарнопук засмеялся.
–Можете не говорить, я уже и так знаю, какое это слово. Моя
женщина его часто употребляет…
– О! – обрадовался голландец. – Перефразируя Платона, я знал, что вы знаете, что я не знаю… Я это слово, к сожалению, забыл. Но вы мне напомните? Так? Я его сразу узнаю. Это короткое слово, энергичное… Пожалуйста, скажите, – он с мольбой посмотрел на Гарнопука.
– Пожалуйста… – заторопил его шеф. – Леонид, какое слово?
Гарнопук молча поглядел на Ван Книппа, перевел взгляд на Ван Книппа.
– По-моему, мы деловые люди! – напомнил он шефу. – И все вопросы только после оформления договора…
– И то верно! – спохватился шеф, опуская ладонь на крышку стола. -Молчать! Я сказал – молчать! – он вскочил, приблизив свое темное лицо к младенчески-розовой физиономии голландца. – С этого момента все, что здесь происходит, должно определяться договором сторон…
Более удачного момента для заключения договора трудно было вообразить. Гарнопук и Зелинский в очередной раз ощутили стальную хватку своего руководителя и хозяина. Нет, шефа нельзя было списывать со счетов. Голландец, еще плывущий по волнам своей истомы, слабо кивнул.
– Я согласен. Давайте договор…
Движения шефа теперь напоминали движения тореадора. Он вволю поиграл с круторогим быком, вошел с ним в самое тесное соприкосновение и, дождавшись, когда животное с помутневшим взором бросилось на порхающую мулету, легко и изящно воткнул в него свой стальной клинок…
Шариковая ручка вошла в пальцы голландца с легким скрипом, бумага мелко задрожала в предсмертных конвульсиях, росчерк подписи брызнувшей каплей украсил бланк договора.
Когда Гарнопук и Зелинский, не в силах сдержать восхищения, в очередной раз переглянулись, шеф изящно добил задыхающегося
противника.
– Три тысячи…– сказал он.
– Долларов…– шепнул Зелинский.
– И это – задаток… – дополнил его Гарнопук.
Шеф испуганно глянул на Гарнопука. Бывший опер приложил палец к губам.
– Вот именно. Задаток… – в такт последним ударам сердца, повторил шеф.
Голландец особо не сопротивлялся. Вероятно, можно было просить и больше. Гарнопук досадливо крякнул.
– Согласен… – простонал голландец, мотая головой над белым полотном бумаги.
– И пять – после обнаружения женщины, – сказал Гарнопук.
Голландец дернулся, отбросил ручку и повалился на спинку стула.
– Разумеется… – прошептал голландец. – О, неужели я скоро узнаю, кто спас меня от страшной болезни…
– Узнаете! – с ухмылкой пообещал Гарнопук, выхватывая у него из под носа бланк договора с невысохшей еще подписью.
Глава 2
Прощай, Маркс, здравствуй Фрейд!
Никогда рубль не действовал на русского человека так, как действует доллар. Рубль похож на затурканного провинциала, недавно переехавшего в столицу. Он стесняется своего происхождения и пытается это скрыть всякими побрякушками – витиеватыми узорами, громадами театров, ребрами электростанций, пестрыми красками. Ох,
долго еще рубль будет тусоваться на базарах, сморкаться в рукав и отсиживаться со страху за толстыми банковскими стенами… Что поделаешь, провинциал…
Доллар – совсем иное дело. Своей простотой и безыскусностью
он напоминает прозу Чехова. Или Фолкнера. Такой простой, зеленый,
а под его неимоверной тяжестью прогибается земная ось…
Зелинский, в силу своей молодости, в деньгах разбирался, как
в женщинах. То есть, никак. Поэтому разложенные на столе зеленоватые купюры не произвели на него должного воздействия. Пожалуй, точно такое же состояние испытывает вологодский парнишка, когда к нему ни с того, ни с сего начнет клеиться Настя Волочкова. Парнишка отмахнется от тощей, длинной образины, в которой ни сока,
ни мякоти, и холодно отвернется. Также и Зелинский – глянул холодно и отвернулся. На шефа деньги произвели куда более сильное впечатление. Даже не деньги, а то, что за ними виднеется – возможность еще какое-то время заниматься привычным делом – сыском.
Но шеф вида не подавал. Сказывалась милицейская закваска.
А вот Гарнопук сдержать волнения не мог. Он то и дело подходил к столу, трогал доллары пальцем, чуть ли их ни обнюхивал и ни облизывал.
– Уйди… – недовольно говорил шеф, отбрасывая лицо Гарнопука движением баскетболиста, бросающего в корзину мяч.
Гарнопук на мгновение отходил в сторону, но, притянутый зеленоватым магнитом, возвращался обратно.
– Ты бы лучше мозги напрягал, а не обоняние, – говорил ему шеф, когда Гарнопук в очередной раз склонялся над столом. – Ты же обещал угадать слово…
– Якубович ты наш… – иронично усмехнулся Зелинский.