Читаем Богиня мудрости и стратегии (СИ) полностью

Она неуверенно кивнула, протягивая руку к его штанам. Бугорок был слишком заметным, как считала София, а еще он был твердым и горячим, отчего она в очередной раз перенесла центр тяжести к эпицентру собственного жара между ног. Хеймдалль на несколько секунд замер, наблюдая за ее движениями, а после вернулся к ее груди, уже теперь нагибаясь для того, чтобы оставить влажные поцелуи, чтобы подразнить языком стоящие соски, чтобы страстно всосать их в рот, задевая зубами. Эти его действия побудили и ее к более решительным шагам.

София потянулась к пуговицам на штанах, расстегивая трясущимися руками одну за другой. После ей пришлось задействовать и вторую руку, которой она до этого удерживалась за плечи парня, иногда впиваясь ноготками в его кожу на слишком яркие движения его языка по груди. Потянув штаны вниз, она встретилась с препятствием — ей было неудобно это делать. Хеймдалль довольно фыркнул, перемещая свои руки на пояс штанов и стягивая их самостоятельно. Девушка задержала дыхание, когда впервые увидела, как к ней навстречу из штанов шатнулся стоящий строго вверх член.

Завороженно она несколько минут просто смотрела на него, отмечая венки и общее строение, он был странным, сверху он казался больше и крупнее, чем по всей длине. Хеймдалль снова фыркнул, перехватывая ее руки и устраивая на собственной плоти. Это вызвало в нем очередной рык и закатывание глаз, на мгновение он поднял голову вверх, шумно вдыхая воздух через нос.

— Проведи по нему, — прохрипел он таким голосом, что у нее непроизвольно сжались вместе разведенные ноги.

Но она провела по его длине, в страхе замечая, что кожица съехала. Стараясь вернуть все назад и боясь, что причинила боль, она постаралась провести рукой назад, чтобы кожа вернулась на свое место. Из небольшого отверстия на самой верхушке показалась капелька. Она явно чего-то не понимала, потому что она думала, что это немного иначе.

— Я не кончил, — прохрипел он. — Это естественная смазка, как и у тебя, — он провел пальцем по ее сочащимися соком складочкам, отчего она вздрогнула, инстинктивно сжимая в руке его достоинство, на это он рыкнул, толкаясь в ее руку. — Детка, кожа, что так тебя смутила, крайняя плоть, и это твое движение… — она повторила снова поглаживание, отчего кожа снова поднялась ближе к основанию, — да-а-а… Именно это движение…

София начала понимать, что делать, ориентируясь на его эмоции, она продолжала водить рукой, иногда двумя по его члену, такому гладкому и теплому, мягкому, но и одновременно с этим твердому.

— Вижу тебе нравится, — выдохнул он. — Пора и мне сделать тебе приятно…

«Куда уже больше» — успела подумать София перед тем, как его пальцы оказались у ее лона.

Дальше мысли со стремительностью ветра покинули ее голову. Он массировал влажные гладкие складочки, иногда топя в соках свои пальцы, проникая глубже одним, потом двумя. Она коротко выдыхала и скулила от его движений, стыдясь собственных стонов, а он же старался действовать в такт ее движений руки по его члену. Хеймдалль иногда ловил ее губы, глуша стоны, или же наоборот усиливая их громкость, когда припадал к груди или шее, чтобы оставить засосы или поиграться с сосками.

— Пора, — изрек он, вытаскивая скользкие пальцы из ее лона и убирая ее руку со своего члена. — Расслабься, София, — выдохнул он ей на ушко, пристраиваясь ближе к ней, — раздвинь ножки пошире, схватись за мою шею, поцелуй меня…

Она выполняла беспрекословно все, что он сказал. После того, как ее ножки были остановлены им в нужном положении, Хеймдалль подхватил ее под ягодицы притягивая к краю. Когда он уперся своим естеством к ее входу, ее пробила дрожь, но она вспомнила, что надо расслабиться. Закинула руки ему на плечи, перемещая пальцы в косички и, наконец, целуя его губы.

Он действовал быстро и молниеносно, хоть сначала позволил ей прочувствовать начало своей длины и твердости… Но после вошел одним движением, вызвая невероятную боль в ее теле, будто что-то сломалось. Слезы брызнули из глаз, а все возбуждение мигом пропало, ей хотелось оттолкнуть его, просить, чтобы он не делал больше так больно. Сквозь поцелуй, в котором она уже ничего не делала, просто прикасаясь к его губам своими, она почувствовала соленый вкус слез.

Хеймдалль отстранился только корпусом, продолжая удерживать их «связь» в прежнем положении.

— Так должно быть, — уговаривал он ее, мягко проводя по лицу рукой. — Скоро должно пройти…

— Хеймдалль… — хныкала она, не представляя как подобная пульсирующая режущая сильная боль может пройти.

— Мне стоило подготовиться получше кроме разведения заранее огня, — кивнул он в сторону очага, — может быть есть зелья или заклинания для этого?

«Заклинание»

— Хм, неплохая мысль, — улыбнулся он. — Только пожалуйста, оставь мой член на месте… Мне он еще пригодиться, все-таки эта наша первая ночь, а не последняя, как почему-то решила ты…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей