С Мари-Клод, секретаршей Жан-Поля, у Арианы сложились хорошие, почти дружеские отношения: та порой рекомендовала ей богатых клиентов, искавших модных дизайнеров-оформителей, а Ариана, в свою очередь, всегда делала ей милые и недешевые подарки к праздникам. Однажды, когда Мари-Клод собралась обновить интерьер своей квартиры, Ариана без особого труда набросала ей кучу архитектурных идей, снабдив в придачу весьма полезными контактами, дающими возможность по сниженным ценам закупить не только новую сантехнику, но и элегантную мебель. Это позволило Мари-Клод сэкономить деньги и создать в своей квартире уют и даже, как она считала, роскошь, которая сразу выделила молодую женщину из круга ее друзей.
Но и тут Ариану ждал неприятный сюрприз: Мари-Клод, услышав ее голос, сразу же ощетинилась:
— А как ты считала, дорогуша? Что твой муж так и будет болтаться без надзора, пока ты будешь заниматься творчеством?
Ариана молчала, пораженная тоном Мари-Клод. Вместо полезных советов или хотя бы слов поддержки на нее извергся поток поучений, нестерпимо отдающих злорадством.
Не веря своим ушам, Ариана не находила ответных слов, а Мари-Клод продолжала свою отповедь:
— Ты сама виновата в том, что произошло. У вас не было детей, тебя это нисколько не смущало, ты не следила за ним, он ездил без тебя, куда хотел и когда хотел. Да ты сама его поощряла к этому! Это тебе любой скажет! Ты никогда не обнюхивала его костюмы, не вытряхивала его карманы, не подслушивала разговоры и не читала переписку. Ну, конечно, ты же у нас благородная де Монфор! Запомни, дорогуша, аристократы в схватке за жизнь всегда проигрывают. Да они и жизни не знают. Откуда им ее знать? Им ведь с детства все преподносят на золотом блюде. Знаешь, что бы я сделала на твоем месте? — Войдя в раж, Мари-Клод не замечала, что это был уже сплошной монолог. Ее монолог. — Я бы не стала искать адвоката и не дала бы ему развод. А главное, я всю эту ситуацию немедленно предала бы гласности. Все вот эти твои благородные штучки хороши для литературы. Мужчина, когда гуляет, а он давно у тебя начал гулять, должен знать, что он под контролем, его надо держать на поводке! Ночевать только дома. Хочет перепихнуться — пусть на пятнадцать минут зайдет в процедурную, а не исчезает на целую ночь под надуманным предлогом. Ты, ты сама способствовала сладостному развитию его отношений с другими женщинами! Теперь, дорогуша, исправляй ситуацию. Заявись в клинику, оповести всех, что твой муж неверен и что ты будешь за него бороться. Возьми адрес этой его сучки, на которой он собирается жениться. Найди ее, устрой сцену! Волосы ей вырви, в конце концов! Пусть облысеет и идет к другому хирургу наращивать новые. Позвони его родителям и расскажи о недостойном поведении — мол, он разрушает семью и твою жизнь. Скажи, что покончишь самоубийством, оставь у его адвоката письмо, в котором ты будешь обвинять в своей смерти именно его, своего мужа — Жана-Поля Куэ-дека! Веди себя как безумная, за здоровье которой надо бояться. Скажи, что подожжешь дом, в который ты вложила столько сил! Схвати нож, начни резать вены — пусть он тебя спасает. Завязывай с благородством! С голубыми кровями! Самца — любого, запомни, любого! — надо ставить под контроль. Надо знать даже то, о чем он еще и не успел подумать. Ты ведь мне ни разу, заметь, ни разу за столько лет не задала вопрос о его жизни вне дома…
Ариана уже давно ее не слушала. Она обессиленно лежала на постели, а голос в трубке продолжал поучать, разъяснять и терзать.
Ее захлестнуло невыносимое одиночество, и она спустилась в бар.
В этот вечер в баре было немноголюдно. За столиком в углу пожилой господин читал газету, за другим — двое мужчин в строгих деловых костюмах, судя по обрывкам негромких фраз, обсуждали какую-то сделку.
Ариане захотелось выпить чего-нибудь крепкого. В ответ на вопросительный взгляд бармена она заказала двойной виски. Но вместо облегчения алкоголь лишь усугубил ощущение безысходности и отчаяния.
Она заказала еще. Ей хотелось напиться и обо всем забыть. Уже захмелевшим взглядом она обвела почти пустой зал… В этот момент к стойке подошел высокий светловолосый мужчина и внимательно посмотрел на нее.
Глава 29
В тот вечер Нике предстояло составить компанию Эдуарду, который собирался на домашний ужин к своему деловому партнеру, Сэму. Сэма он очень ценил. Они находились в проверенных, доверительных отношениях, которые приближались к дружеским, что в бизнесе случается редко.
Сэм был из круга сингапурской элиты. И не просто элиты, а той, которая создавала страну. Его отец был одним из сингапурских министров, которые начинали свою карьеру вместе с Ли Куан Ю.
Дом Сэма располагался в самом богатом районе города. Въехав в распахнувшиеся перед ними ворота, они оказались на просторной лужайке, обрамленной бамбуковыми деревьями и высокими пальмами. На лужайке стояли три здания. Два были построены в восточном стиле, а третье представляло собой одноэтажный вытянутый прямоугольник.
— Вот она — обитель обычного сингапурского миллионера, — шутливо произнес Эдик.